"وقد أنشئت لجنة" - Traduction Arabe en Anglais

    • committee has been established
        
    • committee had been established
        
    • Commission was established
        
    • committee had been set up
        
    • Commission has been established
        
    • Commission was created
        
    • commission had been established
        
    • committee has been created
        
    • commission had been set up
        
    • Committee was established
        
    • commission has now been instituted
        
    A National Coordination committee has been established, but coordination remains limited. UN وقد أنشئت لجنة تنسيق وطنية، ولكن التنسيق ما زال محدوداً.
    A Counter - Trafficking in Persons Advisory committee has been established and operationalized. UN وقد أنشئت لجنة استشارية معنية بمكافحة الاتجار بالأشخاص وبدأت عملها.
    A special committee had been established for the coordination of actions of law enforcement agencies concerning trafficking in human beings. UN وقد أنشئت لجنة خاصة لتنسيق الإجراءات التي تتخذها أجهزة إنفاذ القوانين بشأن الاتجار بالبشر.
    A Commission was established to look at some of the provisions of the Constitution that appeared to be discriminatory or dealt with issues that are sensitive to ethnicity. UN وقد أنشئت لجنة للنظر في بعض أحكام الدستور التي تبين أنها تمييزية أو تتعامل مع قضايا إثنية حساسة.
    A committee had been set up to inspect detention centres; it had 251 members, including 62 women and 52 lawyers. UN وقد أنشئت لجنة لتفتيش أماكن الحبس، تضم 251 عضواً، من بينهم 62 امرأة، و52 عضواً من بين المحامين.
    The State Commission has been established, and the National Action Plan has been approved. UN وقد أنشئت لجنة الدولة المعنية بذلك، وتمت الموافقة على خطة العمل الوطنية.
    The Peacebuilding Commission was created because there was a gap. UN وقد أنشئت لجنة بناء السلام نظرا لوجود فراغ.
    A new Fair Trade commission had been established to deal exclusively with competition law and policy. UN وقد أنشئت لجنة جديدة للتجارة المنصفة لتعنى حصراً بقوانين وسياسات المنافسة.
    An Afghan 1325 National Steering committee has been established and meets regularly. UN وقد أنشئت لجنة توجيهية وطنية أفغانية في إطار القرار 1325، وهي تجتمع بشكل منتظم.
    A non-governmental organization committee has been established to advise on strategies for improved partnerships. UN وقد أنشئت لجنة تابعة للمنظمات غير الحكومية لتقديم المشورة بشأن الاستراتيجيات اللازمة لتحسين علاقات الشراكة.
    My country is making great efforts to prepare for this great event, and to this end a national organizational committee has been established. UN وبلدي يبذل جهودا كبيرة استعدادا لهذا الحدث الجليل، وقد أنشئت لجنة تنظيمية وطنية لهذا الغرض.
    A joint steering committee had been established, which included the World Bank as well, and it would be meeting very shortly. UN وقد أنشئت لجنة توجيهية مشتركة تشمل أيضا البنك الدولي، وستنعقد في القريب العاجل.
    A ministerial committee had been established to study decisions regarding measures to prohibit the involvement of children in armed conflict. UN وقد أنشئت لجنة وزارية للنظر في القرارات المتعلقة بتدابير حظر إشراك الأطفال في المنازعات المسلحة.
    An Early Childhood Commission was established and an Early Childhood Act passed with standards set for early childhood facilities. UN وقد أنشئت لجنة للطفولة المبكرة وصدر قانون للطفولة المبكرة يتضمن معايير محددة لمرافق الطفولة المبكرة.
    The COMESA Competition Commission was established in 2004 and at the time of the round table was at the stage of setting up its enforcement instruments. UN وقد أنشئت لجنة المنافسة في الكوميسا في عام 2004؛ وعند انعقاد اجتماع الطاولة المستديرة، كانت في مرحلة إنشاء أدواتها الانفاذية.
    A committee had been set up to review and update Bahrain’s legislation. UN وقد أنشئت لجنة لاستعراض واستكمال التشريعات في البحرين.
    A Registration Appeals Commission has been established to adjudicate all civil registration appeals. UN وقد أنشئت لجنة طعون للبت في جميع طعون التسجيل المدني.
    The Peacebuilding Commission was created to address a gap in the United Nations system concerning the situation of countries emerging from conflict. UN وقد أنشئت لجنة بناء السلام لعلاج فجوة في منظومة الأمم المتحدة فيما يتعلق بحالة البلدان الخارجة من الصراعات.
    An anticorruption commission had been established as one such initiative. UN وقد أنشئت لجنة لمكافحة الفساد بوصفها إحدى المبادرات.
    To deal with this situation and to oversee the delivery of humanitarian assistance, a high-level committee has been created. UN وقد أنشئت لجنة رفيعة المستوى بقصد التعامل مع هذه الحالة، والإشراف على إيصال المساعدات الإنسانية.
    A technical and planning commission and a logistics and economic commission had been set up for the organization of the Forum. UN وقد أنشئت لجنة للشؤون التقنية والتخطيط ولجنة للشؤون الامدادية والاقتصادية لأجل تنظيم الملتقى.
    A steering Committee was established late in 2011 to support implementation. UN وقد أنشئت لجنة توجيهية في أواخر عام 2011 لدعم التنفيذ.
    Such a commission has now been instituted in Sierra Leone. UN وقد أنشئت لجنة من هذا القبيل في سيراليون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus