"وقد أوصى المجلس بأن" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Board recommended that
        
    the Board recommended that the Mission conduct an investigation on the unaccounted-for property. UN وقد أوصى المجلس بأن تجري البعثة تحقيقا بشأن الممتلكات التي يُجهل مصيرها.
    the Board recommended that UNEP should establish guidelines for determining consultancy fees. UN وقد أوصى المجلس بأن يضع برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة مبادئ توجيهية لتحديد أتعاب الخبراء الاستشاريين.
    the Board recommended that payments should be related to work completed to facilitate the monitoring of performance and enhance output delivery. UN وقد أوصى المجلس بأن ترتبط المدفوعات بالعمل المنجز لتسهيل رصد اﻷداء وزيادة تسليم الناتج.
    the Board recommended that Department of Peace-keeping Operations should investigate the matter thoroughly and take appropriate corrective action. UN وقد أوصى المجلس بأن تحقق إدارة عمليات حفظ السلم في المسألة بدقة وأن تتخذ اﻹجراء التصحيحي المناسب.
    the Board recommended that a proper system of collection, recording and analysis of information regarding programme implementation should be established at UNHCR headquarters. UN وقد أوصى المجلس بأن يُنشأ فـي مقــر المفوضية نظام سليم لجمـع وتسجيل وتحليل المعلومات التـي تتعلـق بتنفيذ المشاريع.
    the Board recommended that I do all I could to call for a moratorium on testing. UN وقد أوصى المجلس بأن أبذل قصارى جهدي لفرض حظر مؤقت على تلك التجارب.
    the Board recommended that UNOPS consider revising its policy for the valuation of the annual leave liability in its implementation of IPSAS. UN وقد أوصى المجلس بأن ينظر المكتب في إجراء تنقيح لسياسته من أجل تقييم التزام الإجازات السنوية لدى تنفيذه المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    3. the Board recommended that the Administration: UN 3 - وقد أوصى المجلس بأن تقوم الإدارة بما يلي:
    the Board recommended that the Office of Internal Oversight Services expedite the filling of all posts to ensure that the units could execute the planned audit actions. UN وقد أوصى المجلس بأن يعجل مكتب خدمات الرقابة الداخلية في شغل جميع الوظائف لضمان أن تتمكن الوحدات من تنفيذ أعمال المراجعة المخطط لها.
    the Board recommended that the UNJSPF Investment Management Service update its real estate investment disclosure notes. UN وقد أوصى المجلس بأن تقوم دائرة إدارة الاستثمارات في الصندوق باستكمال ملاحظاتها المتعلقة بالكشف عن الاستثمار في المجال العقاري.
    the Board recommended that the Administration ensure that the United Nations Office at Nairobi undertake a comprehensive analysis of the costs incurred by the presence of 29 United Nations agencies and their staff outside the Gigiri compound. UN وقد أوصى المجلس بأن تكفل الإدارة قيام مكتب الأمم المتحدة في نيروبي بإجراء تحليل شامل للتكاليف المتكبدة جراء وجود 29 وكالة من وكالات الأمم المتحدة وموظفيها خارج مجمع جيجيري.
    the Board recommended that the Administration should: UN وقد أوصى المجلس بأن الإدارة ينبغي أن:
    the Board recommended that, in future, the Department of Peacekeeping Operations ensure that missions comply with established procedures and in particular that they do not pay mission subsistence allowance prior to entitlements. UN وقد أوصى المجلس بأن تعمل إدارة عمليات حفظ السلام في المستقبل على كفالة امتثال البعثات للإجراءات المقررة، وعليها ألا تدفع بدل الإقامة المخصص للبعثة قبل استحقاقها.
    24. the Board recommended that UNRWA provide more details on: UN 24 - وقد أوصى المجلس بأن تقدم الأونروا مزيدا من التفاصيل بشأن:
    82. the Board recommended that the Audit and Inspection Department develop a detailed programme indicating the time frames and resources per project for all audit assignments that were expected to be carried out in 2002 and beyond. UN 82 - وقد أوصى المجلس بأن تضع إدارة مراجعة الحسابات والتفتيش برنامجا تفصيليا يبيِّن الأطر الزمنية والموارد لكل مشروع فيما يتعلق بجميع مهام مراجعة الحسابات التي يُتوقع القيام بها في عام 2002 وما بعده.
    97. the Board recommended that the Audit and Inspection Department strengthen supervisory responsibilities, as appropriate, as well as its documentation of the supervisory review, and the Department agreed. UN 97 - وقد أوصى المجلس بأن تعزز إدارة مراجعة الحسابات والتفتيش المسؤوليات الإشرافية، بحسب الاقتضاء، وكذلك قيامها بتوثيق عملية الاستعراض الإشرافية، ووافقت الإدارة على ذلك.
    82. the Board recommended that the United Nations Office at Geneva carry out a reorganization of the Tendering Opening Committee in accordance with the prescriptions set out in the Procurement Manual by ensuring, in particular, that its members are not part of the Purchase and Transportation Section. UN 82 - وقد أوصى المجلس بأن يعيد مكتب الأمم المتحدة في جنيف تنظيم لجنة فتح العطاءات وفقا للمواصفات الواردة في دليل المشتريات، مع التأكد، على وجه الخصوص، من أن أعضاءها ليسوا من قسم المشتريات والنقل.
    the Board recommended that the Administration document the entire architecture of systems and data that it uses to indicate all interfaces and exchanges of data between systems, their nature and the documents on all associated controls as part of its implementation of a new enterprise resource planning system. UN وقد أوصى المجلس بأن تقوم الإدارة بتوثيق هيكل النظم والبيانات الذي تستخدمه برمته لبيان جميع الوصلات ومبادلات البيانات بين النظم، وطبيعتها، والوثائق المتعلقة بجميع مفاتيح التحكم المرتبطة بها، باعتبار ذلك جزءا من تنفيذها نظاما جديدا لتخطيط موارد المؤسسات.
    However, around US$ 50,000 are still available in the Fund, and the Board recommended that the Secretariat invite indigenous organizations to continue to apply for travel grants for their participation in the Commission’s working group. UN ومع ذلك، فلا يزال في حوزة الصندوق ما يقرب من ٠٠ ٥٠ من دولارات الولايات المتحدة، وقد أوصى المجلس بأن تدعو اﻷمانة العامة منظمات السكان اﻷصليين إلى الاستمرار في تقديم طلبات الحصول على منح سفر للمشاركة في أعمال فريق اللجنة العامل.
    21. the Board recommended that the Administration review the level of the Peacekeeping Reserve Fund in view of the ceiling authorized by the General Assembly, as well as the establishment of the reserve for strategic deployment stocks. UN 21 - وقد أوصى المجلس بأن تستعرض الإدارة مستوى الصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام في ضوء الحد الأقصى الذي أذنت به الجمعية العامة، وكذلك تحديد المبلغ الاحتياطي لمخزونات النشر الاستراتيجي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus