"وقد أيدت الجمعية" - Traduction Arabe en Anglais

    • Assembly endorsed the
        
    • Assembly endorsed an
        
    • was endorsed by the Assembly
        
    • Assembly expressed its support
        
    The General Assembly endorsed the strengthening of the Police Division in 2009. UN وقد أيدت الجمعية العامة مسألة تعزيز شعبة الشرطة في عام 2009.
    In 1973, the General Assembly endorsed the expansion of UNCITRAL membership to the current level of 36 experts representing their Governments. UN وقد أيدت الجمعية العامة في عام 1973 زيادة عدد أعضاء الأونسيترال إلى مستواه الحالي وهو 36 خبيرا يمثلون حكوماتهم.
    By decision 48/453, the Assembly endorsed the Council's resolution. UN وقد أيدت الجمعية العامة قرار المجلس في مقررها ٤٨/٤٥٣.
    The General Assembly endorsed the theme for the Conference in its resolution 68/238. UN وقد أيدت الجمعية العامة ذلك الموضوع الرئيسي للمؤتمر في قرارها 68/238.
    In its resolution 48/228 of 23 December 1993, the General Assembly endorsed an increase in the share of resources allotted to regional activities under the United Nations regular programme of technical cooperation from approximately 40 to 60 per cent for the biennium 1994-1995. UN وقد أيدت الجمعية العامة، في قرارها ٤٨/٢٢٨ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، زيادة حصة الموارد المخصصة لﻷنشطة اﻹقليمية في إطـار برنامج اﻷمم المتحـدة العـادي للتعــاون التقنـي مـن نحو ٤٠ إلى ٦٠ في المائة في فتــرة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥.
    That recommendation was endorsed by the Assembly in resolution 64/260. UN وقد أيدت الجمعية العامة هذه التوصية في القرار 64/260.
    In its resolution 67/257, the General Assembly endorsed the decision of ICSC and welcomed the strategic review. UN وقد أيدت الجمعية العامة قرار اللجنة في قرارها 67/257، ورحبت بالاستعراض الاستراتيجي.
    In its resolution 60/257 of 8 May 2006, the General Assembly endorsed the recommendation of the Committee for Programme and Coordination to endorse the benchmarking framework proposed by JIU for implementing results-based management. UN وقد أيدت الجمعية العامة، في قرارها 60/257 المؤرخ 8 أيار/مايو 2006، توصية لجنة البرنامج والتنسيق بإقرار إطار وضع المعايير الذي اقترحته وحدة التفتيش المشتركة لتطبيق الإدارة القائمة على تحقيق النتائج.
    In its resolution 60/257 of 8 May 2006, the General Assembly endorsed the recommendation of the Committee for Programme and Coordination to endorse the benchmarking framework proposed by JIU for implementing results-based management. UN وقد أيدت الجمعية العامة، في قرارها 60/257 المؤرخ 8 أيار/مايو 2006، توصية لجنة البرنامج والتنسيق بإقرار إطار وضع المعايير الذي اقترحته وحدة التفتيش المشتركة لتطبيق الإدارة القائمة على تحقيق النتائج.
    In its resolution 60/283, the Assembly endorsed the Committee's recommendations. UN وقد أيدت الجمعية في قرارها 60/283 توصيات اللجنة الاستشارية.
    The General Assembly endorsed the Secretary-General's proposal in resolution 54/219. UN وقد أيدت الجمعية العامة مقترح الأمين العام في قرارها 54/119.
    The Assembly endorsed the proposal. UN وقد أيدت الجمعية العامة هذا الاقتراح.
    In its resolution 58/1 B, the General Assembly endorsed the preliminary observations of the Committee. UN وقد أيدت الجمعية العامة، في قرارها 58/1 باء، الملاحظات الأولية للجنة.
    The General Assembly endorsed the recommendations of the report in its decision 55/481. UN وقد أيدت الجمعية العامة توصيات التقرير في مقررها 55/481.
    The General Assembly endorsed the Commission's decision in paragraph 8 of its resolution 52/156. UN وقد أيدت الجمعية العامة قرار اللجنة هذا في الفقرة ٨ من قرارها ٢٥/٦٥١.
    The General Assembly endorsed the Commission's recommendations in paragraph 8 of its resolution 51/160 of 16 December 1996. UN وقد أيدت الجمعية العامة توصيات اللجنة في الفقرة ٨ من القرار ١٥/٠٦١ المؤرخ في ٦١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٦٩٩١.
    By decision 51/408, the Assembly endorsed the recommendation of the Advisory Committee that this information be updated. UN وقد أيدت الجمعية العامة، بمقررها ٥١/٤٠٨، توصية اللجنة الاستشارية باستكمال هذه المعلومات.
    The General Assembly endorsed the principles of the results-based management framework I have proposed to establish the practice of results-based management in the Secretariat. UN وقد أيدت الجمعية العامة مبادئ إطار الإدارة القائمة على النتائج الذي اقترحته لترسيخ ممارسة الإدارة القائمة على النتائج في الأمانة العامة.
    2. In its resolution 56/292 of 27 June 2002, the General Assembly endorsed the concept and implementation of the strategic deployment stocks and approved $141.6 million for acquiring equipment in support of one complex mission. UN 2 - وقد أيدت الجمعية العامة في قرارها 56/292، المؤرخ 27 حزيران/يونيه 2002 مفهوم مخزون النشر الاستراتيجي وتنفيذه ووافقت على مبلغ 141.6 مليون دولار لشراء معدات لدعم بعثة واحدة معقدة.
    In its resolution 48/228 of 23 December 1993, the General Assembly endorsed an increase in the share of resources allotted to regional activities under the United Nations regular programme of technical cooperation from approximately 40 to 60 per cent for the biennium 1994-1995. UN وقد أيدت الجمعية العامة، في قرارها ٤٨/٢٢٨ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، زيادة حصة الموارد المخصصة لﻷنشطة اﻹقليمية في إطار برنامج اﻷمم المتحـدة العـادي للتعــاون التقنــي مــن نحو ٤٠ إلى ٦٠ في المائة في فتــرة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥.
    The report of the Group was endorsed by the Assembly during its fifty-fifth session. UN وقد أيدت الجمعية تقرير الفريق أثناء دورتها الخامسة والخمسين.
    In its resolution 49/183, the General Assembly expressed its support for the current initiatives of the High Commissioner to consult with all relevant bodies, funds, programmes and specialized agencies of the United Nations system on how they might promote the right to development. UN وقد أيدت الجمعية العامة، في قرارها ٩٤/٣٨١ المبادرات التي يقوم بها حاليا المفوض السامي من أجل التشاور مع جميع الهيئات والصناديق والبرامج والوكالات المتخصصة ذات الصلة بالموضوع في منظومة اﻷمم المتحدة حول الطرق التي يمكنها أن تعزز بها الحق في التنمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus