"وقد أُعد التقرير" - Traduction Arabe en Anglais

    • report was prepared
        
    • the report has been prepared
        
    • the report was
        
    • the report has been drafted
        
    The report was prepared in consultation with the organizations of the United Nations system and inter-agency mechanisms. UN وقد أُعد التقرير بالتشاور مع مؤسسات منظومة الأمم المتحدة والآليات المشتركة بين الوكالات.
    The report was prepared in the following manner: UN وقد أُعد التقرير وفقاً للمنهج الموضح أدناه:
    The present report was prepared pursuant to that request. UN وقد أُعد التقرير الحالي تنفيذاً لذلك الطلب.
    the report has been prepared taking into consideration the four-year periodicity of the first cycle of the review. UN وقد أُعد التقرير بحيث يضع في الاعتبار أن وتيرة الاستعراض في الجولة الأولى هي أربع سنوات.
    the report has been prepared taking into consideration the four year periodicity of the first cycle of the review. UN وقد أُعد التقرير مع مراعاة أن وتيرة الاستعراض في الجولة الأولى هي أربع سنوات.
    the report has been prepared taking into consideration the four-year periodicity of the first cycle of the review. UN وقد أُعد التقرير مع مراعاة أن وتيرة الاستعراض في الجولة الأولى هي أربع سنوات.
    The report was prepared jointly with the Prime Minister's Office and the relevant ministries. UN وقد أُعد التقرير بالاشتراك مع ديوان رئيس الوزراء والوزارات ذات الصلة.
    The report was prepared in accordance with paragraph 4 of that resolution and was issued in an official document. UN وقد أُعد التقرير وفقا لأحكام الفقرة الرابعة من القرار المذكور وأُصدر في وثيقة رسمية.
    The attached report was prepared under the Chatham House Rule. UN وقد أُعد التقرير المرفق وفقا لقاعدة دار تشاتام.
    The report was prepared under my national responsibility, following consultation with the other members of the Security Council. UN وقد أُعد التقرير تحت مسؤوليتي الوطنية، عقب إجراء مشاورات مع الأعضاء الآخرين بمجلس الأمن.
    The report was prepared under my responsibility, after consultation with the other members of the Security Council. UN وقد أُعد التقرير تحت مسؤوليتي بعد التشاور مع أعضاء مجلس الأمن الآخرين.
    The report was prepared under my responsibility, after consultation with the other members of the Council. UN وقد أُعد التقرير تحت مسؤوليتي بعد التشاور مع أعضاء مجلس الأمن الآخرين.
    The first-quarter report was prepared in March 2008. UN وقد أُعد التقرير المتعلق بالربع الأول في آذار/مارس 2008.
    the report has been prepared taking into consideration the four-year periodicity of the first cycle of the review. UN وقد أُعد التقرير مع مراعاة وتيرة الأربع سنوات لجولة الاستعراض الأولى.
    the report has been prepared taking into consideration the four-year periodicity of the first cycle of the review. UN وقد أُعد التقرير مع مراعاة أن دورية الاستعراض في الجولة الأولى هي أربع سنوات.
    the report has been prepared taking into consideration the four-year periodicity of the first cycle of the review. UN وقد أُعد التقرير مع مراعاة وتيرة الجولة الأولى للاستعراض التي حُددت بأربع سنوات.
    the report has been prepared taking into consideration the four-year periodicity of the first cycle of the review. UN وقد أُعد التقرير مع مراعاة دورية الأربع سنوات للجولة الأولى من الاستعراض.
    the report has been prepared taking into consideration the four-year periodicity of the first cycle of the review. UN وقد أُعد التقرير مع مراعاة دورية الأربع سنوات للجولة الأولى من الاستعراض.
    the report has been prepared taking into consideration the four-year periodicity of the first cycle of the review. UN وقد أُعد التقرير مع مراعاة أن وتيرة الاستعراض في الجولة الأولى هي أربع سنوات.
    the report has been drafted in cooperation with UNCTAD, as well as other relevant international organizations. UN 7- وقد أُعد التقرير الحالي بالتعاون مع الأونكتاد، ومع المنظمات الدولية الأخرى ذات الصلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus