"وقد استُكمل" - Traduction Arabe en Anglais

    • was completed
        
    • has been completed
        
    • has been supplemented
        
    • have been completed
        
    • was finalized
        
    • is supplemented
        
    A school project carried out by Albeda College and Twente Regional Training Centre was completed at the end of 2008. UN وقد استُكمل بنهاية عام 2008 مشروع مدرسي نفذته كلية ألبيدا ومركز تفنته التدريبي الإقليمي.
    The training of approximately 270 trainers was completed in the first phase. UN وقد استُكمل في المرحلة الأولى تدريب قرابة 270 مدرباً.
    A report, mainly based on studies of the available literature, was completed in autumn 2004. UN وقد استُكمل في خريف عام 2004 تقرير يستند أساسا إلى دراسة المؤلفات المتاحة.
    The tender evaluation report has been completed and the contracting process is under way and will be completed shortly. UN وقد استُكمل تقرير تقييم العطاء ويجري تجهيز عملية إعداد العقود التي ستكتمل قريباً.
    This has been supplemented by additional funding to support frontline organisations to tackle female genital mutilation, and to support services focusing on male victims of sexual and domestic violence. UN وقد استُكمل هذا بتمويل إضافي لدعم منظمات الخط الأمامي في تصديها لتشويه الأعضاء التناسلية للأنثى، ولدعم الخدمات التي تركز على الذكور ضحايا العنف الجنسي والعائلي.
    A perimeter around the complex was completed. UN وقد استُكمل بناء سور يحيط بمباني المجمع.
    The review of the initial report was completed and the review report was published on 8 August 2007. UN وقد استُكمل استعراض التقرير الأوّلي ونُشِر تقرير الاستعراض في 8 آب/أغسطس 2007.
    The review of the initial report was completed and the review report was published on 12 December 2007. UN وقد استُكمل استعراض التقرير الأوّلي ونُشِر تقرير الاستعراض في 12 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    The review of the initial report was completed and the review report was published on 8 May 2008. UN وقد استُكمل استعراض التقرير الأوّلي ونُشِر تقرير الاستعراض في 8 أيار/مايو 2008.
    The review of the initial report was completed and the review report was published on 11 April 2008. UN وقد استُكمل استعراض التقرير الأوّلي ونُشِر تقرير الاستعراض في 11 نيسان/أبريل 2008.
    The review of the initial report was completed and the review report was published on 15 October 2007. UN وقد استُكمل استعراض التقرير الأوّلي ونُشِر تقرير الاستعراض في 15 تشرين الأول/أكتوبر 2007.
    The review of the initial report was completed and the review report was published on 2 November 2007. UN وقد استُكمل استعراض التقرير الأوّلي ونُشِر تقرير الاستعراض في 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2007.
    The review of the initial report was completed and the review report was published on 14 November 2007. UN وقد استُكمل استعراض التقرير الأوّلي ونُشِر تقرير الاستعراض في 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2007.
    The review of the initial report was completed and the review report was published on 15 February 2008. UN وقد استُكمل استعراض التقرير الأوّلي ونُشِر تقرير الاستعراض في 15 شباط/فبراير 2008.
    The review of the initial report was completed and the review report was published on 28 November 2007. UN وقد استُكمل استعراض التقرير الأوّلي ونُشِر تقرير الاستعراض في 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2007.
    The review of the initial report was completed and the review report was published on 28 November 2007. UN وقد استُكمل استعراض التقرير الأوّلي ونُشِر تقرير الاستعراض في 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2007.
    The review of the initial report was completed and the review report was published on 12 December 2007. UN وقد استُكمل استعراض التقرير الأوّلي ونُشِر تقرير الاستعراض في 12 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    The construction of this building has been completed and the new building was inaugurated in 2012. UN وقد استُكمل تشييد البناء الجديد وافتتح في عام 2012.
    One research publication has been completed: World Urban Forum Dialogue Series: Youth in Cities. UN وقد استُكمل مطبوع بحثي عنوانه: ' ' سلسلة حوارات المنتدى الحضري العالمي ' ' ، الشباب في المدن.
    The analysis of information collected through research and interviews has been supplemented with a questionnaire sent to the senior management of those peacekeeping missions that it was not possible to visit due owing to time and resource limitations. UN 12- وقد استُكمل تحليل المعلومات المجمعة من خلال البحوث والمقابلات باستبيان أُرسِل إلى كبار المسؤولين الإداريين لبعثات حفظ السلام التي لم تتسنَّ زيارتها بسبب ضيق الوقت وقيود الموارد.
    Eighty projects have been completed to date, with the remainder ongoing or awaiting the arrival of additional materials. UN وقد استُكمل ثمانون مشروعا حتى الآن، ويجري تنفيذ بقيتها أو إنها تنتظر وصول مواد إضافية.
    A rapid situation assessment on drug abuse in Palestine was finalized. UN 49- وقد استُكمل تقييم سريع لوضع تعاطي المخدرات في فلسطين.
    This Act is supplemented by the Bhe-decision to accommodate cases where the deceased was married in terms of customary law. UN وقد استُكمل هذا القانون بالحكم الصادر في قضية بيهي ليتضمن القضايا التي يكون فيها المتوفى متزوجاً طبقاً للقانون العرفي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus