"وقد انعقد" - Traduction Arabe en Anglais

    • having met
        
    • was convened
        
    • had been held
        
    • convened in
        
    having met in Havana from 25 August to 5 September 2003 at the invitation of the Government of Cuba, UN وقد انعقد في هافانا في الفترة من 25 آب/أغسطس إلى 5 أيلول/سبتمبر 2003 بدعوة من حكومة كوبا،
    having met in the City of Yokohama at the invitation of the Government of Japan from 23 to 27 May 1994, UN وقد انعقد في مدينة يوكوهاما بناء على دعوة من حكومة اليابان في الفترة من ٢٣ إلى ٢٧ أيار/مايو ١٩٩٤،
    having met at Yokohama from 23 to 27 May 1994, UN وقد انعقد في مدينة يوكوهاما في الفترة من ٢٣ إلى ٢٧ أيار/مايو ١٩٩٤،
    The Global Conference on the Sustainable Development of Small Island Developing States had its origins in chapter 17 of Agenda 21 and was convened in accordance with General Assembly resolution 47/189. UN إن المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية يرجع في أساسه الى الفصل ١٧ من جدول أعمال القرن ٢١، وقد انعقد وفقا لقرار الجمعية العامة ٤٧/١٨٩.
    The 2000 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons was convened successfully and its Final Document provides clear guidance for the process of nuclear disarmament. UN وقد انعقد المؤتمر الاستعراضي للأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2000 بنجاح، وتوفر وثيقته الختامية إرشادا واضحا لعملية نـزع السلاح النووي.
    The First National Conference on the Survival, Development and Protection of Children had been held in 1991 and a national action plan had been adopted following that Conference. UN وقد انعقد المؤتمر الوطني اﻷول لبقاء اﻷطفال وتنميتهم ورعايتهم في عام ١٩٩١ وتم اعتماد خطة عمل وطني في أعقاب ذلك المؤتمر.
    having met at Yokohama from 23 to 27 May 1994, UN وقد انعقد في يوكوهاما، من ٢٣ إلى ٢٧ أيار/مايو ١٩٩٤،
    having met in Apia from 1 to 4 September 2014, UN وقد انعقد في آبيا في الفترة من 1 إلى 4 أيلول/سبتمبر 2014،
    having met in Apia from 1 to 4 September 2014, UN وقد انعقد في آبيا في الفترة من 1 إلى 4 أيلول/سبتمبر 2014،
    having met in Vienna from 3 to 5 November 2014, UN وقد انعقد في فيينا من 3 إلى 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2014،
    having met in Vienna from 3 to 5 November 2014, UN وقد انعقد في فيينا من 3 إلى 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2014،
    having met in Geneva, Switzerland, from 27 to 31 March 2000 and in Dhaka, Bangladesh, from 6 to 8 April 2000, UN وقد انعقد في الفترة من 27 إلى 31 آذار/مارس 2000 في جنيف، سويسرا، ومن 6 إلى 8 نيسان/أبريل 2000 في دكا، بنغلاديش،
    having met in Geneva, Switzerland, from 27 to 31 March 2000 and in Dhaka, Bangladesh, from 6 to 8 April 2000, UN وقد انعقد في الفترة من 27 إلى 31 آذار/مارس 2000 في جنيف، سويسرا، ومن 6 إلى 8 نيسان/أبريل 2000 في دكا، بنغلاديش،
    having met in Monterrey, Mexico, from 18 to 22 March 2002, at the invitation of the Government of Mexico, UN وقد انعقد في مونتيري، بالمكسيك، في الفترة من 18 إلى 22 آذار/مارس 2002 بدعوة من حكومتها،
    having met in Beijing from 4 to 15 September 1995, UN وقد انعقد في بيجين خلال الفترة من ٤ الى ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥،
    The Conference was convened in Istanbul, Turkey, from 3 to 14 June 1996. UN وقد انعقد المؤتمر في اسطنبول بتركيا، في الفترة من ٣ إلى ١٤ حزيران/يونيه ١٩٩٦.
    The consultative meeting was convened on 1 and 2 December 1994 in New York. UN وقد انعقد الاجتماع الاستشاري في يومي ١ و ٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ في نيويورك.
    46. The Second Joint Meeting between the secretariats of UNESCO and OIC was convened at UNESCO headquarters on 3 and 4 November 1992 to review present cooperation and to exchange views on future activities. UN ٤٦ - وقد انعقد الاجتماع الثاني المشترك بين أمانتي اليونسكو ومنظمة المؤتمر الاسلامي بمقر اليونسكو في ٣ و ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٢ من أجل استعراض التعاون الحالي وتبادل اﻵراء بشأن اﻷنشطة المستقبلية.
    The Conference, organized by the African Union and hosted by the Government of Namibia, was convened to review the progress made in the implementation of the Programme of Action and to develop an African common position on small arms and light weapons issues. UN وقد انعقد المؤتمر، الذي نظمه الاتحاد الأفريقي واستضافته حكومة ناميبيا، لاستعراض التقدم الذي أحرز في تنفيذ برنامج العمل ولاتخاذ موقف أفريقي موحد بشأن المسائل المتعلقة بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    It had been the first time in the history of the Convention that a conference had been held to consider a specific situation. UN وقد انعقد ذلك المؤتمر ﻷول مرة في تاريخ الاتفاقية للنظر في حالة خاصة.
    The sixth annual meeting of the Overseas Territories Consultative Council had been held in London in September 2004. UN وقد انعقد الاجتماع السنوي السادس للمجلس الاستشاري لأقاليم ما وراء البحار في لندن في أيلول/سبتمبر 2004.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus