the General Assembly may wish to take note of this information. | UN | وقد ترغب الجمعية العامة في أن تحيط علما بهذه المعلومات. |
the General Assembly may wish to take a decision on these resource matters. | UN | وقد ترغب الجمعية العامة في أن تتخذ مقررا بشأن هذه المسائل المتعلقة بالموارد. |
Paragraph 17 of that report further states that the General Assembly may wish to decide on a closing date for future sessions that will fall on a working day. | UN | وقد ترغب الجمعية العامة في أن تقرر تاريخا لاختتام الدورات المقبلة يقع في يوم عمل. |
the General Assembly may wish to note that that change was subsequently introduced to the text of the agreement between the United Nations and the Foundation. | UN | وقد ترغب الجمعية العامة في أن تأخذ علما بأن ذلك التغييـر أدخـل فيما بعد على نص الاتفاق بين اﻷمم المتحدة والمؤسسة. |
the Assembly may wish to reiterate its support for more involvement of science to better comprehend issues relating to desertification, land degradation and drought. | UN | وقد ترغب الجمعية العامة في أن تؤكد مجددا دعمها لزيادة الاستعانة بالعلم لتحسين فهم قضايا التصحر وتدهور الأراضي والجفاف. |
the General Assembly may wish to decide on the same scope for participation in the review itself. | UN | وقد ترغب الجمعية العامة في أن تقرر في النطاق نفسه المشاركة في الاستعراض ذاته. |
the General Assembly may wish to decide on a closing date for the fifty-second, and for future sessions, that will fall on a working day. | UN | وقد ترغب الجمعية العامة في أن تقرر تاريخــا لاختتام الـــدورة الثانية والخمسين، والدورات المقبلة، يتصادف مع يوم عمل. |
the General Assembly may wish to take note of the Commission's decision. | UN | وقد ترغب الجمعية العامة في أن تحيط علماً بقرار اللجنة. |
the General Assembly may wish to request the Secretary-General to provide a more detailed exploration of different options in order to protect the Organization against fluctuations in exchange rates and inflation. | UN | وقد ترغب الجمعية العامة في أن تطلب إلى الأمين العام أن يقدم استطلاعا يتناول تفاصيل أكثر عن شتى الخيارات بغية حماية المنظمة من التقلبات في أسعار الصرف والتضخم. |
the General Assembly may wish to examine the importance of preparing studies on racism. | UN | وقد ترغب الجمعية العامة في أن تنظر في أهمية إعداد دراسات عن العنصرية. |
the General Assembly may wish to examine the importance of preparing studies on racism. | UN | وقد ترغب الجمعية العامة في أن تنظر في أهمية إعداد دراسات عن العنصرية. |
the General Assembly may wish to examine the importance of preparing studies on racism. | UN | وقد ترغب الجمعية العامة في أن تنظر في أهمية إعداد دراسات عن العنصرية. |
the General Assembly may wish to examine the importance of preparing studies on racism. | UN | وقد ترغب الجمعية العامة في أن تنظر في أهمية إعداد دراسات عن العنصرية. |
the General Assembly may wish to examine the importance of preparing studies on racism. | UN | وقد ترغب الجمعية العامة في أن تنظر في أهمية إعداد دراسات عن العنصرية. |
the General Assembly may wish to examine the importance of preparing studies on racism. | UN | وقد ترغب الجمعية العامة في أن تنظر في أهمية إعداد دراسات عن العنصرية. |
the General Assembly may wish to take note of the present report and encourage Member States with significant arrears in contributions to consider submitting a multi-year payment plan. | UN | وقد ترغب الجمعية العامة في أن تحيط علماً بهذا التقرير وتشجع الدول الأعضاء التي عليها متأخرات كبيرة من الاشتراكات أن تنظر في تقديم خطة تسديد متعددة السنوات. |
the General Assembly may wish to request the Secretary-General to develop such additional indicators and to present them in the context of his next report on this question. | UN | وقد ترغب الجمعية العامة في أن تطلب إلى الأمين العام أن يضع مثل هذه المؤشرات الإضافية وأن يقدمها إليها في سياق تقريره القادم المتعلق بهذه المسألة. |
the General Assembly may wish to take note of the present report and to encourage Member States with significant arrears in contributions to consider submitting a multi-year payment plan. | UN | وقد ترغب الجمعية العامة في أن تحيط علماً بهذا التقرير وأن تشجع الدول الأعضاء التي عليها متأخرات كبيرة من الاشتراكات أن تنظر في تقديم خطة تسديد متعددة السنوات. |
the Assembly may wish to explore further means of enhancing this process. | UN | وقد ترغب الجمعية العامة في أن تبحث وسائل أخرى لتعزيز هذه العملية. |
the Assembly may wish to consider the following steps to strengthen the United Nations input into the third decade to combat racism and racial discrimination: | UN | وقد ترغب الجمعية العامة في أن تنظر في الخطوات التالية لتعزيز اسهام اﻷمم المتحدة في العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري: |
the Assembly may wish to request the Secretariat, in consultation with Member States, to study these issues and develop options for their consideration at its next session. | UN | وقد ترغب الجمعية العامة في أن تطلب إلى الأمانة العامة أن تقوم، بالتشاور مع الدول الأعضاء، بدراسة هذه المسائل ووضع خيارات لكي تنظر فيها هذه الدول في دورتها القادمة. |