| The Executive Director attended the forty-sixth session of the Commission in 2002. | UN | وقد حضرت المديرة التنفيذية الدورة السادسة والأربعين للّجنة في عام 2002. |
| Myanmar attended the workshop on Inspection Policy for Workplaces Safety and Healthy at Singapore. | UN | وقد حضرت ميانمار حلقة عمل بشأن سياسة التحقق من السلامة والصحة عقدت في سنغافورة. |
| She has attended almost all major regional, international and United Nations conferences on human rights, women and social development. | UN | وقد حضرت تقريبا جميع المؤتمرات الرئيسية الإقليمية والدولية ومؤتمرات الأمم المتحدة المتعلقة بحقوق الإنسان، وبالمرأة والتنمية الاجتماعية. |
| Algeria and Mauritania had attended as neighbouring countries. | UN | وقد حضرت الجزائر وموريتانيا المفاوضات بوصفهما بلدين مجاورين. |
| The first General Assembly session which I attended, as a Swedish representative in the Sixth Committee, was that of 1961, and I have visited all sessions since then. | UN | إن أول دورة للجمعية العامة حضرتها بوصفي ممثلا للسويد في اللجنة السادسة كانت في عام ١٩٦١ وقد حضرت كل الدورات منذ ذلك الحين. |
| it attended all the sessions of the Preparatory Committee for the United Nations Conference on Environment and Development. | UN | وقد حضرت جميع دورات اللجنة التحضيرية لليونسكو. |
| 7. The session was attended by 52 States members of the Commission. | UN | ٧ - وقد حضرت الدورة ٥٢ من الدول اﻷعضاء في اللجنة. |
| I have attended these important United Nations events in the past. | UN | وقد حضرت هذه الأحداث الهامة للأمم المتحدة في الماضي. |
| The Special Rapporteur presented her report to the Commission on Human Rights on 9 April 1999 and from 31 May to 3 June 1999, she attended the annual meeting of special rapporteurs in Geneva. | UN | وقدمت المقررة الخاصة تقريرها إلى لجنة حقوق الإنسان في 9 نيسان/أبريل 1999. وقد حضرت المقررة الخاصة، في الفترة من 31 أيار/مايو إلى 3 حزيران/يونيه 1999، الاجتماع السنوي للمقررين الخاصين في جنيف. |
| Some important women representatives from the academic sphere and non-governmental organizations attended the meeting. | UN | وقد حضرت الاجتماع بعض ممثلات المرأة البارزات من الوسط الأكاديمي والمنظمات غير الحكومية. |
| On behalf of the Committee, the Chairperson attended the forty-first session of the Commission on the Status of Women and other meetings related to the work of the Committee. | UN | وقد حضرت الرئيسة، نيابة عن اللجنة، الدورة الحادية واﻷربعين للجنة مركز المرأة، واجتماعات أخرى متصلة بأعمال اللجنة. |
| ISMUN has also attended the sessions of the Commission for Social Development. | UN | وقد حضرت الحركة كذلك دورات لجنة التنمية الاجتماعية. |
| The Association has regularly attended the meetings of the UNHCR Executive Committee at Geneva. | UN | وقد حضرت الرابطة بانتظام اجتماعات اللجنة التنفيذية لمفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين في جنيف. |
| OSCE attended the regular regional presentations of WFP on the Safety Net food assistance programme. | UN | وقد حضرت المنظمة الاجتماعات الإقليمية العادية للبرنامج في موضوع برنامج شبكة السلامة للمساعدة الغذائية. |
| The Association has attended United Nations-sponsored World Conferences on Women and sessions of the Commission on the Status of Women. | UN | وقد حضرت الرابطة المؤتمرات العالمية المعنية بالمرأة التي رعتها الأمم المتحدة ودورات لجنة وضع المرأة. |
| It has attended the Bonn climate change talks since 2008 and participated in the thirteenth to sixteenth sessions of the Conference of the Parties to the Convention. | UN | وقد حضرت محادثات بيون بشأن تغير المناخ منذ عام 2008 وشاركت في الدورات من الثالثة عشرة إلى السادسة عشرة لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية. |
| The United Nations Economic, Social and Cultural Organization (UNESCO) had attended the preparatory meeting, but not the Conference itself. | UN | وقد حضرت منظمة الأمم المتحدة الاقتصادية والاجتماعية والثقافية الاجتماع التحضيري ولكنها لم تحضر المؤتمر نفسه. |
| Ms. Savitri Goonesekere, a former member of the Committee, had attended the colloquium as one of the facilitators. | UN | وقد حضرت الندوة السيدة سافيـتري غونيسيكـري، وهـي عضو سابق في اللجنة، بوصفها إحدى مديري الجلسات. |
| 1061. I attended the thirty-third ordinary session of the Assembly of Heads of State and Government of OAU, held at Yaoundé in July 1996. | UN | ١٠٦١ - وقد حضرت الدورة العادية الثالثة والثلاثين لمجلس رؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة اﻷفريقية، الذي عقد في ياوندي في تموز/يوليه ١٩٩٦. |
| it attended meetings and provided information on children, family and human rights issues to its various constituencies, including to the United Nations. | UN | وقد حضرت اجتماعات وقدمت معلومات عن قضايا الطفل والأسرة وحقوق الإنسان لمختلف الجهات المستفيدة من خدماتها، بما فيها الأمم المتحدة. |
| The meeting was attended by approximately 100 government officials, intergovernmental organizations, legal advisers and experts in marine sciences related to the establishment of an extended continental shelf. | UN | وقد حضرت الجلسة قرابة 100 من المسؤولين الحكوميين والمنظمات الحكومية الدولية والمستشارين القانونيين والخبراء في العلوم البحرية فيما يتصل بتحديد جرف قاري ممدد. |
| The vast majority of peacekeeping personnel in missions have attended such training. | UN | وقد حضرت الغالبية العظمى من موظفي حفظ السلام في البعثات دورات التدريب هذه. |
| she attended a gathering in Paris to receive the award; | UN | وقد حضرت لقاء في باريس لاستلام الجائزة؛ |
| The United States was present at the Conference but abstained from voting on the Convention. | UN | وقد حضرت الولايات المتحدة المؤتمر المذكور لكنها امتنعت عن التصويت على الاتفاقية. |