"وقد رحبت الجمعية العامة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the General Assembly welcomed the
        
    • was welcomed by the General Assembly
        
    • was welcomed by the Assembly
        
    • the Assembly has welcomed
        
    • General Assembly welcomed this
        
    the General Assembly welcomed the establishment of the Counter-Terrorism Centre in 2011 in its resolution 66/10. UN وقد رحبت الجمعية العامة بإنشاء مركز مكافحة الإرهاب في عام 2011 في قرارها 66/10.
    the General Assembly welcomed the report and reiterated its support of the process in its resolution A/51/198 C of 31 July 1997. UN وقد رحبت الجمعية العامة بهذا التقرير وكررت دعمها لعملية السلام في القرار ١٥/٨٩١ جيم المؤرخ ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٧.
    In its resolution 58/101 B, the General Assembly welcomed the establishment of the Steering Committee as a measure to improve the provision of library services. UN وقد رحبت الجمعية العامة في قرارها 58/101 باء، بإنشاء اللجنة التوجيهية كتدبير لتحسين تقديم خدمات المكتبات.
    The continuing role of the High Commissioner in the promotion and protection of human rights in Cambodia was welcomed by the General Assembly in its resolution 50/178. UN وقد رحبت الجمعية العامة في قرارها ٥٠/١٧٨ باستمرار دور المفوض السامي في تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان في كمبوديا.
    That first report was welcomed by the Assembly in its resolutions 57/71 and 58/37, entitled " Missiles " . UN وقد رحبت الجمعية العامة بذلك التقرير الأول في قراريها 57/71 و 58/37، المعنونين " القذائف " .
    In paragraph 75 of its resolution 62/215, the General Assembly welcomed the formal establishment of the Cooperative Mechanism in line with article 43 of UNCLOS. UN وقد رحبت الجمعية العامة في الفقرة 75 من قرارها 62/215 بالقيام بصفة رسمية بإنشاء آلية التعاون وفقا للمادة 43 من اتفاقية قانون البحار.
    In its resolution 57/69, of 22 November 2002, the General Assembly welcomed the decision by five Central Asian States to sign the Central Asian nuclear-weapon-free zone treaty as soon as possible. UN وقد رحبت الجمعية العامة في قرارها 57/69، المؤرخ 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، بقرار خمس من دول وسط آسيا بالتوقيع على معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا في أقرب وقت ممكن.
    24. By its resolution 59/91, of 3 December 2004, the General Assembly welcomed the adoption of the Hague Code of Conduct and invited all States that had not yet done so to subscribe to it. UN 24 - وقد رحبت الجمعية العامة في قرارها 59/91 المؤرخ 3 كانون الأول/ديسمبر 2004 باعتماد مدونة لاهاي لقواعد السلوك، ودعت جميع الدول التي لم تنضم إليها أن تفعل ذلك.
    48. In resolution 62/244, the General Assembly welcomed the offer of the Government of the Russian Federation to host a global ministerial conference on road safety; the conference, the first of its kind, was held in Moscow on 19 and 20 November 2009. UN 48 - وقد رحبت الجمعية العامة في القرار 62/244 بالعرض المقدم من حكومة الاتحاد الروسي لاستضافة مؤتمر وزاري عالمي للسلامة على الطرق؛ وعقد هذا المؤتمر، وهو الأول من نوعه، في موسكو يومي 19 و 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2009.
    8. In resolution 53/242 of 28 July 1999, the General Assembly welcomed the efforts made by the Secretary-General to strengthen UNEP, as well as his determination to strengthen the role, capacity, effectiveness and efficiency of the United Nations to improve its performance and to enable the Organization to realize its full potential. UN 8 - وقد رحبت الجمعية العامة في قرارها 53/242 المؤرخ 28 تموز/يوليه 1999 بالجهود التي بذلها الأمين العام لتعزيز برنامج الأمم المتحدة للبيئة، فضلا عن تصميمه على تعزيز دور الأمم المتحدة وقدرتها وفعاليتها وكفايتها، وذلك من أجل تحسين أدائها وتمكينها من استغلال كامل قدراتها.
    70. the General Assembly welcomed the new accountability mechanism set up in the Secretariat for the submission, processing and issuance of documentation and requested the Secretary-General to report thereon to the Committee on Conferences for its further consideration and analysis in order to provide concrete recommendations to it at its sixty-second session. UN 70 - وقد رحبت الجمعية العامة بآلية المساءلة الجديدة المنشأة في الأمانة العامة فيما يتعلق بتقديم الوثائق وتجهيزها وإصدارها، وطلبت إلى الأمين العام تقديم تقرير في هذا الشأن إلى لجنة المؤتمرات لمواصلة النظر فيها وتحليلها، بغية تقديم توصيات محددة إلى الجمعية في دورتها الثانية والستين.
    2. In its resolution 64/63, the General Assembly welcomed the physical operation of the Regional Centre from Kathmandu, in close cooperation with Member States, and expressed its gratitude to the Government of Nepal for its cooperation and financial support, which had allowed the new office of the Regional Centre to operate from Kathmandu. UN 2 - وقد رحبت الجمعية العامة في قرارها 64/63، بالتشغيل الفعلي للمركز الإقليمي من كاتماندو، بالتعاون الوثيق مع الدول الأعضاء، وأعربت عن امتنانها لحكومة نيبال على تعاونها ودعمها المالي، مما سمح للمكتب الجديد للمركز الإقليمي بالعمل من كاتماندو.
    The appointment of the Special Coordinator was welcomed by the General Assembly in its resolution 49/88 of 16 December 1994. UN وقد رحبت الجمعية العامة بتعيين المنسق الخاص في قرارها 49/88 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 1994.
    The revised Action Plan contained in that report (A/65/270) was welcomed by the General Assembly in its resolution 65/4, with its main action points endorsed to be implemented by relevant stakeholders. UN وقد رحبت الجمعية العامة في قرارها 65/4 بخطة العمل المنقحة التي وردت في ذلك التقرير (A/65/270)، وبنقاط العمل الرئيسية فيها التي أيدتها الأطراف المعنية ذات الصلة لبدء تنفيذها.
    That first report was welcomed by the Assembly in its resolutions 57/71 and 58/37, entitled " Missiles " . UN وقد رحبت الجمعية العامة بذلك التقرير الأول() في قراريها 57/71 و 58/37، المعنونين " القذائف " .
    the Assembly has welcomed this initiative and should continue to support its promotion. UN وقد رحبت الجمعية العامة بهذه المبادرة وينبغي لها أن تواصل مساندة ترويجها.
    In its resolution 47/10 of 28 October 1992, the General Assembly welcomed this declaration. UN وقد رحبت الجمعية العامة في قرارها ٤٧/١٠ المؤرخ ٢٨ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٢ بهذا اﻹعلان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus