Well, I wanted to do that today, but we only had enough for one, and I was kind of hungry. | Open Subtitles | حسناً، لقد أردت أن أفعل هذا اليوم. لكن كان لدينا ما يكفي لواحد، وقد كنت جائعاً نوعاً ما. |
Look, I corroborated and I was right on the money. | Open Subtitles | انظر, لقد أكدت ذلك, وقد كنت محقة عن المال. |
Once, a guy liked my real fresh take on talks, and that guy was me, and I was lying. | Open Subtitles | في أحد المرات, أُعجب شخص بنظرتي المنعشة العميقة نحو الكلام وكان هذا الشخص أنا, وقد كنت أكذب |
You were 16 years old, And you were a bad liar then and you're a bad liar now. | Open Subtitles | وقد كنت كاذب سيء وقتها وأنت كاذب سيء الآن |
And you were right. | Open Subtitles | وقد كنت محقًّا، لكنّك لم تكتب عن المحرّكات تخرخر |
I know and I've been so glad to have you back in our lives. | Open Subtitles | أعرف وقد كنت بغاية السعادة بعودتك في حياتنا. |
My career has taken me off the market, And I have been celibate for 10 years. | Open Subtitles | ابعدتني مهنتي عن السوق وقد كنت عازبة لمدة 10 سنوات |
and I was with my best friend at the time, and she couldn't take her eyes off him. | Open Subtitles | وقد كنت برفقة صديقي المفضل حينها، ولم تستطع أن تشيح بنظرها عنه. |
and I was sympathetic with your father's concerns at the time. | Open Subtitles | وقد كنت متعاطفاً مع قلق والدك في ذلك الوقت |
That patient died from the same thing my mother died from, and I was a robot. | Open Subtitles | ذلك المريض توفي من نفس الشئ ماتت بسببه والدتي وقد كنت كالآلي |
and I was in there making calls and setting up most of the day. | Open Subtitles | وقد كنت هناك اجري اتصالاتي واجهز لها طوال اليوم |
Seriously. We had one good night, and I was wasted. | Open Subtitles | جدياً، لقد أمضينا ليلة جيدة وقد كنت ثملة |
Well, the important thing is, I said that big sandwich would ruin everything, and I was right. | Open Subtitles | الشيء الهام أنّي قلت أن هذه الشطيرة ستخرب كل شيء وقد كنت محقًا |
But I was just starting. and I was a killer too. | Open Subtitles | كنت أبدأ فحسب، وقد كنت قاتلًا أنا الآخر. |
I saw it in your mailbox, and I read it, and I was just... | Open Subtitles | لقد رأيته في صندوق البريد ، وقرأته .. وقد كنت فقط |
Oh, I was thinking about what you said yesterday, And you were right. | Open Subtitles | اوه، لقد كنت افكر في.. ما قلته امس، وقد كنت محقًا. |
I had to take the edge off before things got weird, And you were closest. | Open Subtitles | تحتم عليّ الابتعاد قبل أن تسيء الأمور، وقد كنت الأقرب |
When you gave me the ring back, you said I was turning into everything I hated, And you were right. | Open Subtitles | عندما أرجعت لي الخاتم قلتي أنني أتحول إلى كل شيء كرهته وقد كنت محقة. |
This is an important story that needs to be told, and I've been working on it for the past two years without seeing a dime. | Open Subtitles | هذه قصة مهمة جداً، يجب أن تُروى وقد كنت أعمل عليها في آخر سنتين دون أخد أي مال |
and I've been through, like, six boxes of Saint-John's-wort. | Open Subtitles | وقد كنت استهلك ما يقرب من ست صناديق من نبتة جون روت |
Yes, sire, And I have been there with you, every second of the way. | Open Subtitles | أجل,مولاي,وقد كنت هناك معك في كل ثانية من الطريق |
On that last call, what Were you two talking about? | Open Subtitles | على أن آخر مكالمة، ما وقد كنت اثنين تتحدث عنه؟ |
So your whole identity is a lie and you've been investigating us all since you got here. | Open Subtitles | إذن هويتك بالكامل كذبة.. وقد كنت تحقق في أمرنا جميعًا منذ أن وصلت إلى هنا |