"وقد نظرت أيضا في" - Traduction Arabe en Anglais

    • having also considered the
        
    • having considered also the
        
    • having also examined the
        
    • having considered the
        
    • also having considered
        
    having also considered the recommendations made by the Secretary-General with the purpose of providing guidance for the continuing implementation of the Decade and the effective preparation and convening of the Conference, UN وقد نظرت أيضا في التوصيات التي قدمها اﻷمين العام بغرض توفير التوجيه من أجل كفالة استمرار تنفيذ العقد والتحضير بشكل فعال للمؤتمر العالمي وعقده،
    having also considered the recommendations made by the Secretary-General with the purpose of providing guidance for the continuing implementation of the Decade and the effective preparation and convening of the Conference, UN وقد نظرت أيضا في التوصيات التي قدمها اﻷمين العام بغرض توفير التوجيه من أجل كفالة استمرار تنفيذ العقد والتحضير بشكل فعال للمؤتمر وعقده،
    having also considered the report of the Secretary-General on the item, UN وقد نظرت أيضا في تقرير الأمين العام عن هذا البند()،
    having also considered the recommendations of the Office of Internal Oversight Services, which should be implemented expeditiously, taking into account the observations expressed by the Tribunals in this regard, UN وقد نظرت أيضا في توصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية، التي ينبغي أن تنفذ على وجه السرعة، بأخذ الملاحظات التي أبدتها المحكمتان بهذا الشأن في الاعتبار،
    having considered also the relevant reports of the Joint Inspection Unit,A/51/656, annex and A/51/705, annex. UN وقد نظرت أيضا في التقارير ذات الصلة المقدمة من وحدة التفتيش المشتركة)٣(،
    having also considered the report of the Secretary-General on the item, UN وقد نظرت أيضا في تقرير الأمين العام عن هذا البند()،
    " having also considered the report of the Secretary-General on the outcome of the tenth session of the United Nations Conference on Trade and Development, UN " وقد نظرت أيضا في تقرير الأمين العام عن نتائج الدورة العاشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية،
    having also considered the report of the Secretary-General on the item,1 UN وقد نظرت أيضا في تقرير الأمين العام عن هذا البند()،
    having also considered the report of the Commission on Human Settlements on the work of its seventeenth session, UN " وقد نظرت أيضا في تقرير لجنة المستوطنات البشرية عن أعمال دورتها السابعة عشرة،
    having also considered the recommendations of the Office of Internal Oversight Services, which should be implemented expeditiously, taking into account the observations expressed by the Tribunals in this regard, UN وقد نظرت أيضا في توصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية، التي ينبغي أن تنفذ على وجه السرعة، بأخذ الملاحظات التي أبدتها المحكمتان بهذا الشأن في الاعتبار،
    having also considered the report of the Secretary-General on the item,4 UN وقد نظرت أيضا في تقرير الأمين العام عن هذا البند()،
    having also considered the report of the Secretary-General on the item, UN وقد نظرت أيضا في تقرير الأمين العام عن هذا البند()،
    having also considered the report of the Secretary-General on the item, UN وقد نظرت أيضا في تقرير الأمين العام عن هذا البند()،
    having also considered the report of the Secretary-General on the item, UN وقد نظرت أيضا في تقرير الأمين العام عن هذا البند()،
    having also considered the report of the Secretary-General on the item, UN وقد نظرت أيضا في تقرير الأمين العام بشأن هذا البند()،
    having also considered the report of the Secretary-General on the item,4 UN وقد نظرت أيضا في تقرير الأمين العام عن هذا البند()،
    having also considered the report of the Secretary-General on the item, UN وقد نظرت أيضا في تقرير الأمين العام عن هذا البند()،
    having also considered the report of the Secretary-General on the item, UN وقد نظرت أيضا في تقرير الأمين العام عن هذا البند()،
    having also considered the report of the Secretary-General on the item, UN وقد نظرت أيضا في تقرير الأمين العام عن هذا البند()،
    " having considered also the report of the Commissioner-General of the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East covering the period from 1 July 2002 to 30 June 2003, UN " وقد نظرت أيضا في تقرير المفوض العام لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003،
    having also examined the report of the Secretary-General,16 UN وقد نظرت أيضا في تقرير الأمين العام(16)،
    having considered the report of the Secretary-General on the proposed programme budget outline for the biennium 2000–2001,A/53/220. UN وقد نظرت أيضا في تقرير اﻷمين العام عن القضايا المسائل المتصلة بالنفقات اﻹضافية، بما في ـ )١( A/53/220.
    Also having considered the financial reports and audited financial statements for the period ended 31 December 1993 of the United Nations, including the United Nations peace-keeping operations, Ibid., vols. UN وقد نظرت أيضا في التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة عن الفترة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ لﻷمم المتحدة، بما فيها عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم)٢٩(،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus