The Administration has concurred with most of the Board's recommendations, and many of the comments of the Secretary-General have been duly reflected in the report of the Board. | UN | وقد وافقت الإدارة على معظم توصيات المجلس، وورد العديد من تعليقات الأمين العام على النحو الواجب في تقرير المجلس. |
The Administration has concurred with most of the Board's recommendations, and most of the comments of the Secretary-General have been duly reflected in the report of the Board. | UN | وقد وافقت الإدارة على معظم توصيات المجلس، ووردت معظم تعليقات الأمين العام في تقارير المجلس على النحو الواجب. |
The Administration has concurred with most of the Board's recommendations, and most of the comments of the Secretary-General have been duly reflected in the reports of the Board. | UN | وقد وافقت الإدارة على معظم توصيات المجلس، ووردت معظم تعليقات الأمين العام في تقارير المجلس على النحو الواجب. |
90. The Board has recommended that the Tribunal introduce technical improvements in its computerized procurement and travel systems, and management has agreed. | UN | 90- أوصى المجلس المحكمة بأن تُدخل تحسينات فنية على نظامي المشتريات والسفر الحاسوبيين اللذين تستخدمهما، وقد وافقت الإدارة على ذلك. |
the Administration had agreed to undertake this but, at the time of the audit, it had not been done. | UN | وقد وافقت الإدارة على القيام بذلك إلا أن ذلك لم يحدث إلى حين إجراء مراجعة الحسابات. |
182. The management agreed with the suggestions made by the External Auditor. | UN | ١٨٢- وقد وافقت الإدارة على الاقتراحات التي قدمها مراجع الحسابات الخارجي. |
The Administration has concurred with many of the Board's recommendations, and most of the comments of the Secretary-General have been duly reflected in the reports of the Board. | UN | وقد وافقت الإدارة على كثير من توصيات المجلس، ووردت معظم تعليقات الأمين العام على النحو الواجب في تقارير المجلس. |
The Administration has concurred with many of the Board's recommendations, and most of the comments of the Secretary-General have been duly reflected in the report of the Board. | UN | وقد وافقت الإدارة على كثير من توصيات المجلس، ووردت معظم تعليقات الأمين العام على النحو الواجب في تقرير المجلس. |
The Administration has concurred with most of the Board's recommendations. | UN | وقد وافقت الإدارة على معظم توصيات المجلس. |
The Administration has concurred with most of the Board's recommendations, and the related comments of the Secretary-General have been duly reflected in the report of the Board. | UN | وقد وافقت الإدارة على معظم توصيات المجلس، ووردت تعليقات الأمين العام ذات الصلة في تقرير المجلس على النحو الواجب. |
The Administration has concurred with most of the Board's recommendations, and many of the comments of the Secretary-General have been duly reflected in the report of the Board. | UN | وقد وافقت الإدارة على معظم توصيات المجلس، وورد العديد من تعليقات الأمين العام على النحو الواجب في تقرير المجلس. |
The Administration has concurred with many of the Board's recommendations, and most of the comments of the Secretary-General have been duly reflected in the reports of the Board. | UN | وقد وافقت الإدارة على العديد من توصيات المجلس، ووردت معظم تعليقات الأمين العام في تقارير المجلس على النحو الواجب. |
The Administration has concurred with most of the Board's recommendations and many of the comments of the Secretary-General have been duly reflected in the report of the Board. | UN | وقد وافقت الإدارة على معظم توصيات المجلس، وورد العديد من تعليقات الأمين العام على النحو الواجب في تقرير المجلس. |
The Administration has concurred with the recommendations of the Board. | UN | وقد وافقت الإدارة على توصيات المجلس. |
4. The Administration has concurred with most of the Board's recommendations, and brief comments are provided on all recommendations for the financial period ended 31 December 2013. | UN | ٤ - وقد وافقت الإدارة على معظم توصيات المجلس، وتقدم تعليقات موجزة على جميع التوصيات المتعلقة بالفترة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013. |
(j) Recommendation in paragraph 90 that the Tribunal introduce technical improvements in its computerized procurement and travel systems; management has agreed. Comment. | UN | (ي) التوصية الواردة في الفقرة 90 بأن تُدخل المحكمة تحسينات فنية على نظامي المشتريات والسفر الحاسوبيين اللذين تستخدمهما؛ وقد وافقت الإدارة على ذلك. |
210. The management agreed with the comments of the External Auditor. | UN | ٢١٠- وقد وافقت الإدارة على تعليقات مراجع الحسابات الخارجي. |