"وقد يلزم أن" - Traduction Arabe en Anglais

    • may need to
        
    • might need to
        
    These institutions may need to be given higher legal standing in national legislation and their capacities strengthened. UN وقد يلزم أن تمنح هذه المؤسسات مكانة قانونية أرفع في التشريعات الوطنية وأن تُعزز قدراتها.
    Anyone requiring specialist medical treatment may need to travel to a neighbouring island. UN وقد يلزم أن يسافر أي شخص يحتاج إلى علاج طبي تخصصي إلى جزيرة مجاورة.
    Central bank governance arrangements may need to differ depending on their precise role. UN وقد يلزم أن تختلف ترتيبات الحوكمة الخاصة بالمصارف المركزية استنادا إلى دورها المحدد بدقة.
    Such a situation may need to be dealt with by the law applicable outside the Model Law. UN وقد يلزم أن يعالج مثل هذه الحالة القانون المنطبق خارج نطاق القانون النموذجي.
    That guide might need to contain information on the interpretation of the Convention and aim at assisting States in implementing the Convention, in particular in certain identified areas of uncertainties, as further underlined below. UN وقد يلزم أن يحتوي ذلك الدليل على معلومات عن تفسير الاتفاقية وأن يهدف إلى مساعدة الدول على تنفيذ الاتفاقية، وعلى الخصوص في مجالات محددة معينة توجد فيها أوجه عدم يقين، كما هو مبيَّن بمزيد من التفصيل أدناه.
    Existing institutions may need to be prepared for this unfamiliar challenge. UN وقد يلزم أن تكون المؤسسات القائمة على أهبة الاستعداد لهذا التحدي غير المألوف.
    The court may need to give greater or less weight to a given factor, depending on the circumstances of the particular case. UN وقد يلزم أن تعطي المحكمة لعامل معيّن وزنا أكبر أو أقل، تبعا لملابسات القضية المعنية.
    The court may need to give greater or less weight to a given factor, depending on the circumstances of the particular case. UN وقد يلزم أن تعطي المحكمة لعامل معيّن وزنا أكبر أو أقل، تبعا لملابسات القضية المعنية.
    The court may need to give greater or less weight to a given factor, depending on the circumstances of the particular case. UN وقد يلزم أن تعطي المحكمة لعامل معيّن وزنا أكبر أو أقل، تبعا لظروف الحالة المعنية.
    39. There are two new non-traditional areas of threat where the United Nations may need to begin to focus its attention in 2012-2013. UN 39 - وقد يلزم أن تبدأ الأمم المتحدة تركيز اهتمامها في الفترة 2012-2013 في مجالين جديدين وغير تقليديين من مجالات التهديد.
    Addressing these environmental challenges with a greener and fairer globalization may need to be the overarching concern of the new development agenda. UN وقد يلزم أن يكون التصدي لهذه التحديات البيئية بعولمة أكثر مراعاة للبيئة وأكثر إنصافا الشغل الشاغل للخطة الإنمائية الجديدة.
    Such legislation may need to clarify which provisions were considered to be Convention provisions and which had been substituted by the arbitration legislation. UN وقد يلزم أن تبين هذه التشريعات ما هي الأحكام التي تعتبر أحكاما خاصة بالاتفاقية وما هي الأحكام التي حل محلها التشريع الخاص بالتحكيم.
    This list may need to be updated by the SBSTA in forthcoming meetings accordingly as other needs are identified. UN وقد يلزم أن تقوم الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية باستيفاء هذه القائمة في الاجتماعات المقبلة كلما عُينت احتياجات أخرى.
    Information may need to be provided repeatedly over time in order to be received and understood by a wide range of individuals, families and groups. UN وقد يلزم أن تقدم المعلومات مرارا وتكرارا لفترة من الزمن حتى تتمكن مجموعة واسعة من الأفراد والأسر والجماعات من الحصول عليها وفهمها.
    The outcome may need to be more definitive, for example, in the form of a declaration or other negotiated conclusion that would be fully supported by the entire Council, since the impact would likely be greater and the Council would be in a better position to monitor and follow up its effect. UN وقد يلزم أن تكون هذه النتيجة أكثر تحديدا، كأن تكون على شكل إعلان أو أي استنتاج آخر يتم التفاوض بشأنه ويحظى بالتأييد الكامل من المجلس بأسره، حيث أن من المرجح أن يزداد التأثير بذلك وأن يكون المجلس في وضع أفضل يتيح له رصد هذا التأثير ومتابعته.
    39. There are two new non-traditional areas of threat where the United Nations may need to begin to focus its attention in 2012-2013. UN 39 - وقد يلزم أن تبدأ الأمم المتحدة تركيز اهتمامها في الفترة 2012-2013 في مجالين جديدين وغير تقليديين من مجالات التهديد.
    Countries with lower rates of population growth may need to set up or expand facilities and use more expensive treatment methods as disease and demand patterns change with the changes in lifestyle and the increase in the proportion of older people in the population. UN وقد يلزم أن تقوم البلدان التي تتميز بانخفاض معدلات النمو السكاني بإنشاء المرافق أو توسيعها واستخدام أساليب للعلاج أكثر تكلفة مع تغير أنماط اﻷمراض والطلب بتغير أسلوب الحياة وزيادة نسبة كبار السن بين السكان.
    Such differences may need to be taken into account in determining the concepts of " arbitrary " or " unjustifiable " discrimination. UN وقد يلزم أن تؤخذ هذه الفروق بعين الاعتبار عند تحديد مفهومي التمييز " التعسفي " أو " غير المبرر " .
    32. The liability regime might need to take into account the nature of the damage or injury caused; in the case of groundwater, oil or gas, the locus of environmental harm could be identified as the persons injured or property damaged. UN 32 - وقد يلزم أن يضع نظام المسؤولية في الاعتبار طبيعة الأذى أو الضرر الذي جرى التسبب فيه، وفي حالة المياه الجوفية أو الزيت أو الغاز، يمكن تعريف موقع الأذى البيئي بأنه الأشخاص المتضررون أو الممتلكات المتضررة.
    As part of the treaty body reform process, discussions were being held on changing conference services in accordance with Member States' priorities, and the Department might need to realign its workload processing capacity and introduce work-sharing in order to match demand with capacity. UN وكجزء من عملية إصلاح الهيئات المنشأة بموجب معاهدات، تجرى مناقشات بشأن تغيير خدمات المؤتمرات وفقا لأولويات الدول الأعضاء، وقد يلزم أن تعيد الإدارة تنظيم قدرتها على تجهيز عبء العمل وتأخذ بتقاسم العمل كي تضارع القدرات الطلب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus