Some of them have undertaken sectoral appraisals of their own in accordance with paragraph 140 of the Programme of Action and General Assembly resolutions 45/206 and 49/98. | UN | وأجرى بعض منها تقييمات قطاعية خاصة بها وفقا للفقرة ١٤٠ من برنامج العمل وقراري الجمعية العامة ٤٥/٢٠٦ و ٤٩/٩٨. |
The attention of the members of the Committee is drawn to the relevant provisions of the programme planning regulations and rules and General Assembly resolutions 45/253 and 47/214 concerning, inter alia, the importance for the Committee to review the revisions appropriately and to recommend priorities among subprogrammes. | UN | ويوجه انتباه أعضاء اللجنة إلى اﻷحكام ذات الصلة من قواعد وأنظمة تخطيط البرامج وقراري الجمعية العامة ٥٤/٣٥٢ و٧٤/٤١٢ بشأن أمور، من بينها أهمية قيام اللجنة باستعراض التنقيحات على النحو الملائم. |
Recalls ECOSOC resolution 2005/54 of 27 July 2005, General Assembly resolutions 59/250 of 22 December 2004, and 60/137 of 16 December 2005; | UN | 1 - يشير إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2005/54 المؤرخ 27 تموز/يوليه 2005، وقراري الجمعية العامة 59/250 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2004 و60/137 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 2005؛ |
Recalls ECOSOC resolution 2005/54 of 27 July 2005, General Assembly resolutions 59/250 of 22 December 2004, and 60/137 of 16 December 2005; | UN | 1 - يشير إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2005/54 المؤرخ 27 تموز/يوليه 2005، وقراري الجمعية العامة 59/250 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2004 و60/137 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 2005؛ |
“Recalling its resolutions 1994/34 of 29 July 1994 and 1995/63 of 28 July 1995 and General Assembly resolutions 49/135 of 19 December 1994 and 50/128 of 20 December 1995, | UN | " وإذ يشير إلى قراريه ١٩٩٤/٣٤ المؤرخ ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٤ و ١٩٩٥/٦٣ المؤرخ ٢٨ تموز/يوليه ١٩٩٥، وقراري الجمعية العامة ٤٩/١٣٥ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٤ و ٥٠/١٢٨ المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥، |
1. The present report is submitted pursuant to Security Council resolution 1401 (2002) of 28 March 2002, and General Assembly resolutions 57/113 A and B of 6 December 2002. | UN | 1 - يقدم هذا التقرير عملا بقرار مجلس الأمن 1401 (2002) المؤرخ 28 آذار/مارس 2002، وقراري الجمعية العامة 57/113 ألف وباء، المؤرخين 6 كانون الأول/ديسمبر 2002. |
In light of the above, I would like to bring to the Committee's attention that the use of the phrase " within existing resources " or similar phraseology would appear to be in contravention of General Assembly resolutions 41/213 and 42/211. | UN | وفي ضوء ما تقدم، أود أن أوجه اهتمام اللجنة إلى أن استعمال عبارة " ضمن حدود الموارد المتاحة " أو أي عبارة مماثلة يتعارض على ما يبدو وقراري الجمعية العامة 41/213 و 42/211. |
" 12. Calls upon the Secretary-General and the operational development agencies of the United Nations system to focus analytical work, in implementing the present resolution as well as General Assembly resolutions 48/180 and 50/106, on the role of the private sector including the informal sector in sustainable development; | UN | " ١٢ - تطلب إلى اﻷمين العام والوكالات اﻹنمائية التنفيذية التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة أن تركﱢز العمــل التحليلــي الــذي تضطلع به تنفيذا لهذا القرار، وقراري الجمعية العامة ٤٨/١٨٠ و ٥٠/١٠٦، على دور القطاع الخاص، بما فــي ذلك القطاع غير الرسمي، فــي تحقيــق التنميــة المستدامة؛ |
" 15. Calls upon the Secretary-General and the operational development agencies of the United Nations system to focus analytical work, in implementing the present resolution as well as General Assembly resolutions 48/180 and 50/106, on the role of the private sector including the informal sector in sustainable development; | UN | " ١٥ - تطلب إلى اﻷمين العام والوكالات اﻹنمائية التنفيذية التابعة لﻷمم المتحدة أن تركﱢز العمل التحليلي، الذي تضطلع به تنفيذا لهذا القرار وقراري الجمعية العامة ٤٨/١٨٠ و ٥٠/١٠٦، على دور القطاع الخاص، بما في ذلك القطاع غير الرسمي، في تحقيق التنمية المستدامة؛ |
35.17 The legislative authority for the subprogramme derives from the Charter of the United Nations; General Assembly resolutions 48/121 and 48/141; the Vienna Declaration and Programme of Action; and Commission on Human Rights resolution 1994/95. | UN | ٣٥-١٧ السند التشريعي لهذا البرنامج الفرعي مستمد من ميثاق اﻷمم المتحدة، وقراري الجمعية العامة ٤٨/١٢١ و ٤٨/١٤١، وإعلان وبرنامج عمل فيينا، وقرار لجنة حقوق اﻹنسان ١٩٩٤/٩٥. |
The withdrawal of Russian troops from Lithuania by 31 August 1993 and from Estonia and Latvia by 31 August 1994 was a commitment undertaken under paragraph 15 of the 1992 Helsinki Summit Declaration and General Assembly resolutions 47/21 and 48/18. | UN | فانسحــاب القـــوات الروسيــة من ليتوانيا بحلول ٣١ آب/اغسطس ١٩٩٣، ومن استونيا ولاتفيا بحلول ٣١ آب/اغسطــس ١٩٩٤، كــان التزامــا تــم التعهد بــه بموجــب الفقـرة ١٥ مـن إعــلان قمة هلسنكي لعام ١٩٩٢، وقراري الجمعية العامة ٤٧/٢١ و ٤٨/١٨. |
In that regard, my delegation strongly supports the view that the work of the task force should conform to the principles of the Johannesburg Plan of Implementation and the relevant resolutions of the General Assembly, resolutions 57/141 and 58/240. | UN | وفي ذلك الصدد، يؤيد وفد بلدي تأييدا قويا الرأي بأن عمل فرقة العمل يجب أن يتطابق مع مبادئ خطة تنفيذ جوهانسبرغ وقراري الجمعية العامة 57/141 و 58/240. |
1 The Geneva phase of the World Summit on the Information Society was held in Geneva, Switzerland, from 10 to 12 December 2003, in conformity with the decision of the ITU Council and General Assembly resolutions 56/183 and 57/238. | UN | 1 - عُقدت مرحلة جنيف من القمة العالمية لمجتمع المعلومات في جنيف بسويسرا من 10 إلى 12 كانون الأول/ديسمبر 2003 وفقاً لمقرر مجلس الاتحاد الدولي للاتصالات وقراري الجمعية العامة 56/183 و 57/238. |
1. The present report is submitted pursuant to Security Council resolution 1471 (2003) of 28 March 2003 and General Assembly resolutions 58/27 A and B of 5 December 2003. | UN | 1 - يُقدم هذا التقرير عملا بقرار مجلس الأمن 1471 (2003) المؤرخ 28 آذار/مارس 2003، وقراري الجمعية العامة 58/27 ألف وباء المؤرخين 5 كانون الأول/ديسمبر 2003. |
Security Council resolution 1536 (2004) and General Assembly resolutions 59/112 A and B | UN | قرار مجلس الأمن 1536 (2004) وقراري الجمعية العامة 59/112 ألف وباء |
Bearing in mind its resolutions 51/11 and 52/9, General Assembly resolutions 64/179 of 18 December 2009 and 64/182, and other applicable resolutions of relevant United Nations bodies, | UN | وإذ تضع في اعتبارها قراريها 51/11 و52/9، وقراري الجمعية العامة 64/179، المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2009، و64/182 وسائر القرارات المنطبقة الصادرة عن هيئات الأمم المتحدة ذات الصلة، |
23. Culminating a process begun in 1993, UNRWA entered a new phase in its history with the return of its headquarters to the area of operations, in accordance with the decision of the Secretary-General and General Assembly resolutions 49/35 A of 9 December 1994 and 50/28 E of 6 December 1995. | UN | ٢٣ - وتتويجا لعملية بدأت في عام ١٩٩٣، دخلت اﻷونروا مرحلة جديدة من تاريخها، بعودة رئاستها إلى منطقة العمليات، عملا بقرار اﻷمين العام لﻷمم المتحدة، وقراري الجمعية العامة رقم ٤٩/٣٥ ألف، بتاريخ ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، ورقم ٥٠/٢٨ هاء، بتاريخ ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥. |
11.4 The mandate of the programme is derived from the Habitat II Conference, in particular the Habitat Agenda, and General Assembly resolutions 32/162, by which the Centre was established, and 43/181, by which the Assembly adopted the Global Strategy for Shelter to the Year 2000. | UN | ١١-٤ وولاية البرنامج مستمدة من مؤتمر الموئل الثاني، ولا سيما جدول أعمال الموئل وقراري الجمعية العامة ٢٣/٢٦١ الذي أنشأت بموجبه المركز و٣٤/١٨١ الذي اعتمدت الجمعية العامة بموجبه الاستراتيجية العالمية للمأوى حتى عام ٠٠٠٢. |
The first session of the Conference of the Parties (COP 1) to the United Nations Framework Convention on Climate Change will be convened by the head of the interim secretariat of the Convention and hosted by the Government of the Federal Republic of Germany in accordance with Article 7.4 of the Convention and General Assembly resolutions 48/189 of 21 December 1993 and 49/120 of 19 December 1994. | UN | يعقد رئيس اﻷمانة المؤقتة للاتفاقية الدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف في اتفاقية اﻷمم المتحدة الاطارية بشأن تغيﱠر المناخ، ويستضيف الدورة حكومة جمهورية ألمانيا الاتحادية، وفقا للمادة ٧-٤ من الاتفاقية، وقراري الجمعية العامة ٨٤/٩٨١ المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١، و٩٤/٠٢١ المؤرخ ٩١ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١. |
11.4 The mandate of the programme is derived from the Habitat II Conference, in particular the Habitat Agenda, and General Assembly resolutions 32/162, by which the Centre was established, and 43/181, by which the Assembly adopted the Global Strategy for Shelter to the Year 2000. | UN | ١١-٤ وولاية البرنامج مستمدة من مؤتمر الموئل الثاني، ولا سيما جدول أعمال الموئل وقراري الجمعية العامة ٢٣/٢٦١ الذي أنشأت بموجبه المركز و٣٤/١٨١ الذي اعتمدت الجمعية العامة بموجبه الاستراتيجية العالمية للمأوى حتى عام ٠٠٠٢. |
In resolution 39/229, the General Assembly requested the Secretary-General, through the Council, to inform the Assembly every three years about the implementation of that resolution and of Assembly resolutions 37/137 and 38/149. | UN | وفي القرار ٣٩/٢٢٩ طلبت الجمعية العامة الى اﻷمين العام أن يقوم، عن طريق المجلس، بإبلاغ الجمعية العامة كل ثلاث سنوات بشأن تنفيذ هذا القرار وقراري الجمعية العامة ٣٧/١٣٧ و ٣٨/١٤٩. |
Human Rights Council resolutions 9/5 and S-10/1 and Assembly resolutions 62/156 and 63/184 provide further thematic guidance for the activities of the Special Rapporteur. | UN | كما يسترشد في القيام بتلك الأنشطة، من الناحية المواضيعية، بقراري مجلس حقوق الإنسان 9/5 و دإ-10/1 وقراري الجمعية العامة 62/156 و 63/184. |