the Assembly further decided that there should continue to be only one general debate each year, beginning in the third week of September. | UN | وقررت الجمعية العامة كذلك أن يظل اﻷمر مقتصرا على إجراء مناقشة عامة واحدة كل عام تبدأ في اﻷسبوع الثالث من أيلول/سبتمبر. |
the Assembly further decided that membership in the Council shall be open to all States Members of the United Nations. | UN | وقررت الجمعية العامة كذلك أن يكون باب عضوية المجلس مفتوحا أمام جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة. |
the Assembly further decided that the additional appropriation, as may be required, will be taken up in the context of the performance reports of the individual peacekeeping operations for that period. | UN | وقررت الجمعية العامة كذلك أن الاعتماد اﻹضافي، حسبما سيقتضي اﻷمر، سيدرس في سياق تقارير اﻷداء الخاصة بكل عملية من عمليات حفظ السلام في تلك الفترة. |
the Assembly decided further that the pension of the members of the Court should be subject to review whenever the annual salary of the members of the Court was reviewed. | UN | وقررت الجمعية العامة كذلك أن تخضع المعاشات التقاعدية ﻷعضاء المحكمة للاستعراض كلما جرى استعراض المرتبات السنوية لﻷعضاء. |
the Assembly decided further that the pension of the members of the Court should be subject to review whenever the annual salary of the members of the Court was reviewed. | UN | وقررت الجمعية العامة كذلك أن تخضع المعاشات التقاعدية ﻷعضاء المحكمة للاستعراض كلما جرى استعراض المرتبات السنوية لﻷعضاء. |
the General Assembly further decided that the Conference would result in a concise, focused, forward-looking and action-oriented outcome document. | UN | وقررت الجمعية العامة كذلك أن يصدر عن المؤتمر وثيقة ختامية تكون موجزة ومركزة وتطلعية وعملية المنحى. |
the Assembly further decided that the introduction and initial discussion of the item would be held directly in plenary meeting and its subsequent consideration would be held in the Sixth Committee. | UN | وقررت الجمعية العامة كذلك أن يجري عرض البند ومناقشته بصفة أولية في الجلسات العامة مباشرة وأن يجري النظر فيه بعد ذلك في اللجنة السادسة. |
the Assembly further decided that, should additional requirements arise, the Secretary-General could continue to avail himself, with the prior concurrence of the Advisory Committee, of the commitment authority granted under Assembly resolution 46/195 A. | UN | وقررت الجمعية العامة كذلك أن اﻷمين العام يستطيع، اذا نشأت احتياجات اضافية، أن يواصل استخدام سلطة الدخول في التزامات، الممنوحة له بقرار الجمعية العامة ٤٦/١٩٥ ألف، وذلك بعد الحصول على موافقة اللجنة الاستشارية. |
the Assembly further decided that the Council should meet regularly throughout the year and schedule no fewer than three sessions per year and that it should submit an annual report to the Assembly (resolution 60/251). | UN | وقررت الجمعية العامة كذلك أن يجتمع المجلس بانتظام طوال العام، وأن يعقد ما لا يقل عن ثلاث دورات في السنة، وأن يقدم تقريره سنويا إلى الجمعية (القرار 60/251). |
the Assembly further decided that the Council should meet regularly throughout the year and schedule no fewer than three sessions per year and that it should submit an annual report to the Assembly (resolution 60/251). | UN | وقررت الجمعية العامة كذلك أن يجتمع المجلس بانتظام طوال العام، وأن يعقد ما لا يقل عن ثلاث دورات في السنة، وأن يقدم تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة (القرار 60/251). |
the Assembly further decided that the Council should meet regularly throughout the year and schedule no fewer than three sessions per year, and that it should submit an annual report to the Assembly (resolution 60/251). | UN | وقررت الجمعية العامة كذلك أن يجتمع المجلس بانتظام طوال العام، وأن يعقد ما لا يقل عن ثلاث دورات في السنة، وأن يقدم تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة (القرار 60/251). |
the Assembly further decided that the Council should meet regularly throughout the year and schedule no fewer than three sessions per year, and that it should submit an annual report to the Assembly (resolution 60/251). | UN | وقررت الجمعية العامة كذلك أن يجتمع المجلس بانتظام طوال العام، وأن يعقد ما لا يقل عن ثلاث دورات في السنة، وأن يقدم تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة (القرار 60/251). |
the Assembly further decided that the Ad Hoc Committee should meet from 8 to 12 April 2013 in order to fulfil this mandate and that its future meetings should be decided upon subject to substantive progress in its work (resolution 67/99). | UN | وقررت الجمعية العامة كذلك أن تجتمع اللجنة المخصصة في الفترة من 8 إلى 12 نيسان/أبريل 2013 للاضطلاع بهذا التكليف وأن يكون عقد اجتماعاتها في المستقبل مرهونا بإحراز تقدم ملموس في عملها (القرار 67/99). |
the Assembly further decided that the Council should meet regularly throughout the year and schedule no fewer than three sessions per year, and that it should submit an annual report to the Assembly (resolution 60/251). | UN | وقررت الجمعية العامة كذلك أن يجتمع المجلس بانتظام طوال العام، وأن يعقد ما لا يقل عن ثلاث دورات في السنة، وأن يقدم تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة (القرار 60/251). |
the Assembly further decided that candidates eligible for consideration for continuing contracts would be awarded points for meeting a series of additional criteria (resolution 65/247, para. 54). | UN | وقررت الجمعية العامة كذلك أن تخصص نقاطا للمرشحين الذين يستوفون مجموعة من معايير الاستحقاق الإضافية (القرار 65/247، الفقرة 54). |
the Assembly further decided that the Council should meet regularly throughout the year and schedule no fewer than three sessions per year, and that it should submit an annual report to the Assembly (resolution 60/251). | UN | وقررت الجمعية العامة كذلك أن يجتمع المجلس بانتظام طوال العام، وأن يعقد ما لا يقل عن ثلاث دورات في السنة، وأن يقدم تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة (القرار 60/251). |
the Assembly decided further that the pension of the members of the Court should be subject to review whenever the annual salary of the members of the Court was reviewed. | UN | وقررت الجمعية العامة كذلك أن تخضع المعاشات التقاعدية ﻷعضاء المحكمة للاستعراض كلما جرى استعراض المرتبات السنوية لﻷعضاء. |
the Assembly decided further that the pension of the members of the Court should be subject to review whenever the annual salary of the members of the Court was reviewed. | UN | وقررت الجمعية العامة كذلك أن تخضع المعاشات التقاعدية ﻷعضاء المحكمة للاستعراض كلما جرى استعراض المرتبات السنوية لﻷعضاء. |
the Assembly decided further that the pension of the members of the Court should be subject to review whenever the annual salary of the members of the Court is reviewed. | UN | وقررت الجمعية العامة كذلك أن تخضع المعاشات التقاعدية ﻷعضاء محكمة العدل الدولية للاستعراض كلما جرى استعراض المرتبات السنوية ﻷعضاء المحكمة. |
the General Assembly further decided that the expenses of the Extraordinary Chambers to be defrayed by the United Nations in accordance with the relevant provisions of the draft agreement should be borne by voluntary contributions from the international community. | UN | وقررت الجمعية العامة كذلك أن تجري تغطية مصروفات الدوائر الاستثنائية التي ستتحملها الأمم المتحدة وفقا للأحكام ذات الصلة من مشروع الاتفاق عن طريق التبرعات. |
the General Assembly further decided that the Unit, as part of its focus on management issues, should assess the development and application in participating organizations of the principle of accountability in its relevant reports; and invited the Committee, in performing its programmatic, coordination, monitoring and evaluation functions, as contained in its mandate, to consider relevant reports of the Unit. | UN | وقررت الجمعية العامة كذلك أن تقيِّم الوحدة في تقاريرها ذات الصلة، وفي إطار تركيزها على المسائل الإدارية، مسألة تطور وتطبيق مبدأ المساءلة في المنظمات المشاركة، ودعت اللجنة إلى النظر في التقارير ذات الصلة المقدمة من الوحدة وذلك في إطار أداء اللجنة لوظائف البرنامج والتنسيق والرصد والتقييم المنوطة بها. |