"وقررت اللجنة الفرعية" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Subcommission decided
        
    • the Sub-Commission decided
        
    • the Subcommission had decided
        
    • the Subcommittee decided to
        
    • the Subcommittee has decided
        
    • Sub-Commission decided to
        
    the Subcommission decided, if the Commission was unable to do so, to continue consideration of the question at its fifty-second session. UN وقررت اللجنة الفرعية مواصلة النظر في هذه المسألة خلال دورتها الثانية والخمسين إذا ما تعذر على اللجنة القيام بذلك.
    the Subcommission decided to work in groups during the session as well as during the intersessional period. UN وقررت اللجنة الفرعية مباشرة العمل ضمن مجموعات خلال الدورة، وكذا خلال الفترة المتخللة للدورات.
    the Subcommission decided that it would start its consideration of the submission made by Japan from 8 to 11 September 2009. UN وقررت اللجنة الفرعية أن تبدأ نظرها في الطلب المقدم من اليابان خلال الفترة من 8 إلى 11 أيلول/سبتمبر 2009.
    the Sub-Commission decided to continue its consideration of the question of reservations to human rights treaties at its fiftythird session. UN وقررت اللجنة الفرعية مواصلة النظر في مسألة التحفظات على معاهدات حقوق الإنسان في دورتها الثالثة والخمسين.
    the Sub-Commission decided to continue consideration of that question at its fiftythird session. UN وقررت اللجنة الفرعية مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين.
    the Sub-Commission decided to transmit to the Special Rapporteur the information supplied to the Working Group on the above-mentioned subjects. UN وقررت اللجنة الفرعية أن تحيل إلى المقرر الخاص المعلومات المقدمة إلى الفريق العامل عن المواضيع المذكورة أعلاه.
    the Subcommission had decided that the first week would be allocated to the analysis of all additional data and information received and had invited the joint delegation to meet during the latter week. UN وقررت اللجنة الفرعية أن يخصص الأسبوع الأول لتحليل جميع البيانات والمعلومات الواردة، ودعت الوفد المشترك إلى الاجتماع بها في الأسبوع الأخير.
    the Subcommittee decided to suspend the work of the Group but agreed that a meeting of the Group could be convened following consultation with the Bureau, if the need arose. UN وقررت اللجنة الفرعية تعليق أعمال الفريق ولكنها وافقت على إمكان عقد جلسة للفريق في أعقاب إجراء مشاورات مع المكتب، إذا دعت الحاجة إلى ذلك.
    the Subcommission decided that it would start its consideration of the submission from 21 to 23 April 2010. UN وقررت اللجنة الفرعية أن تبدأ نظرها في الطلب في الفترة من 21 إلى 23 نيسان/أبريل 2010.
    the Subcommission decided that it would start its consideration of the submission from 30 August to 3 September 2010. UN وقررت اللجنة الفرعية أن تبدأ النظر في الطلب في الفترة من 30 آب/أغسطس إلى 3 أيلول/سبتمبر 2010.
    the Subcommission decided to remain seized of the question of violations of the rights of human rights defenders at its fiftysecond session. UN وقررت اللجنة الفرعية أن تبقي قيد نظرها مسألة انتهاكات حقوق المدافعين عن حالة حقوق الإنسان في دورتها الثانية والخمسين.
    the Subcommission decided to continue consideration of the matter at its fiftysecond session under the same agenda item. UN وقررت اللجنة الفرعية مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثانية والخمسين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    the Subcommission decided to continue consideration of the question at its fiftysecond session, under the same agenda item. UN وقررت اللجنة الفرعية مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثانية والخمسين في إطار نفس البند من جدول الأعمال.
    the Subcommission decided to continue its consideration of the question at its fiftysecond session. UN وقررت اللجنة الفرعية مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين.
    the Sub-Commission decided to transmit to the Special Rapporteur the information supplied to the Working Group on the above-mentioned subjects. UN وقررت اللجنة الفرعية أن تحيل إلى المقرر الخاص المعلومات المقدمة إلى الفريق العامل عن المواضيع المذكورة أعلاه.
    the Sub-Commission decided to continue to consider the question of the situation of migrant workers and members of their families at its fifty-first session. UN وقررت اللجنة الفرعية أن تواصل النظر في مسألة حالة العمال المهاجرين وأفراد أسرهم في دورتها الحادية والخمسين.
    the Sub-Commission decided to transmit to the Special Rapporteur the information supplied to the Working Group on the above-mentioned subjects. UN وقررت اللجنة الفرعية أن تحيل إلى المقرر الخاص المعلومات المقدمة إلى الفريق العامل عن المواضيع المذكورة أعلاه.
    the Sub-Commission decided to consider the report of the sessional working group at its sessions each year. UN وقررت اللجنة الفرعية أن تنظر في تقرير الفريق العامل المنعقد أثناء الدورات في دورتيها المنعقدتين كل سنة.
    the Sub-Commission decided to transmit to the Special Rapporteur the information supplied to the Working Group on the above-mentioned subjects. UN وقررت اللجنة الفرعية أن تحيل إلى المقرر الخاص المعلومات المقدمة إلى الفريق العامل عن المواضيع المذكورة أعلاه.
    Upon the recommendation of its officers, the Sub-Commission decided, without a vote, the following with respect to sessional working groups: UN 18- وقررت اللجنة الفرعية بدون تصويت، بناء على توصية أعضاء مكتبها، الأمور التالية فيما يتعلق بالأفرقة العاملة للدورة:
    the Subcommission had decided to continue its consideration of the submission during the thirty-first session from 21 to 25 January 2013, and possibly from 11 to 22 February and from 4 to 8 March 2013. UN وقررت اللجنة الفرعية مواصلة نظرها في الطلب خلال الدورة الحادية والثلاثين في الفترة من 21 إلى 25 كانون الثاني/يناير 2013، وربما من 11 إلى 22 شباط/فبراير ومن 4 إلى 8 آذار/مارس 2013.
    the Subcommittee decided to include the following priorities in its work programme for 1992-1993: UN ١٦ - وقررت اللجنة الفرعية أن تدرج اﻷولويات التالية في برنامج عملها للفترة ١٩٩٣-١٩٩٢:
    the Subcommittee has decided that the database should initially be based on the United Nations field-level activities and later be developed to include information on global, regional and local activities. UN وقررت اللجنة الفرعية أن تستند قاعدة البيانات أساسا إلى أنشطة اﻷمم المتحدة على الصعيد الميداني ثم تُطور فيما بعد لتشمل معلومات عن اﻷنشطة العالمية واﻹقليمية والمحلية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus