"وقررت كذلك أن" - Traduction Arabe en Anglais

    • it further decided that
        
    • it further decided to
        
    • it also decided that
        
    • and further decided to
        
    • and further decided that
        
    it further decided that the tentative dates for the twentieth session would be 26 September to 7 October 2005. UN وقررت كذلك أن يكون الموعد المبدئي لعقد الدورة العشرين من 26 أيلول/سبتمبر إلى 7 تشرين الأول/أكتوبر 2005.
    221. Having concluded its review of the methodologies, the Commission approved revised methodologies I and II. it further decided that the revised methodologies would come into effect as of 1 January 2012. UN 221 - بعد أن أنهت اللجنة استعراضها للمنهجين، وافقت اللجنة على المنهجين المنقحين الأول والثاني. وقررت كذلك أن يدخل المنهجان المنقحان حيز التنفيذ اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2012.
    it further decided to recommend them to the General Assembly and to the legislative organs of the other participating organizations. UN وقررت كذلك أن توصي بها الجمعية العامة والهيئات التشريعية للمنظمات المشاركة الأخرى.
    it further decided to establish the United Nations Trust Committee for the United Nations Fund for Namibia to serve as the trustee of the Fund until its dissolution. UN وقررت كذلك أن تنشئ لجنة اﻷمم المتحدة الاستئمانية لصندوق اﻷمم المتحدة لناميبيا لتعمل كهيئة أمناء للصندوق الى حين حله.
    it also decided that Togo should be an ex officio member of the Committee, which would become the Committee of Six under the Chairmanship of Togo for the duration of its mandate. UN وقررت كذلك أن تشترك توغو، بحكم المنصب، في عضوية اللجنة التي تصبح اللجنة السداسية وترأسها توغو إلى أن تنتهي ولايتها.
    29E.3 In paragraphs 101 to 107 of its resolution 66/246, the General Assembly decided to place the Office of Information and Communications Technology under the Department of Management, also decided that the Chief Information Technology Officer would report accordingly to the Head of the Department of Management, and further decided to place the budget of the Office within the budget of the Department of Management, effective 1 January 2012. UN 29 هاء-3 وقد قررت الجمعية العامة، في الفقرات 101 إلى 107 من قرارها 66/246، أن يخضع مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لإدارة الشؤون الإدارية، وقررت أيضا أن يكون رئيس هيئة موظفي تكنولوجيا المعلومات، تبعا لذلك، مسؤولا أمام رئيس إدارة الشؤون الإدارية، وقررت كذلك أن تدرج ميزانية المكتب في إطار ميزانية إدارة الشؤون الإدارية، اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2012.
    1. In its resolution 48/218 B of 29 July 1994, the General Assembly decided to establish an Office of Internal Oversight Services under the authority of the Secretary-General, the head of which would be at the rank of Under-Secretary-General, and further decided that the Under-Secretary-General for Internal Oversight Services: UN ١ - قررت الجمعية العامة في قرارها ٤٨/٢١٨ باء المؤرخ ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٤ أن تنشئ مكتبا لخدمات الاشراف الداخلي تحت سلطة اﻷمين العام يكون رئيسه برتبة وكيل اﻷمين العام، وقررت كذلك أن يكون وكيل اﻷمين العام لخدمات الاشراف الداخلي:
    it further decided that the Country Rapporteur would be given the floor first and take the lead in posing questions to the delegation, which would organized by clusters of articles. UN وقررت كذلك أن تعطى الكلمة للمقرر القطري أولاً ليفتح باب الأسئلة التي تطرح على وفد الدولة الطرف، على أن تقدَّم هذه الأسئلة ضمن مجموعات من المواد.
    it further decided that the twenty-sixth session would be held from 24 September to 7 October 2008. UN وقررت كذلك أن تُعقد الدورة السادسة والعشرون في الفترة من 24 أيلول/سبتمبر إلى 7 تشرين الأول/أكتوبر 2008.
    it further decided that the dates for the twenty-second session would be 18 to 29 September 2006. UN وقررت كذلك أن يكون الموعد المبدئي لعقد الدورة الثانية والعشرين من 18 إلى 29 أيلول/سبتمبر 2006.
    it further decided that the twenty-fourth session would be held from 17 to 28 September 2007. UN وقررت كذلك أن تُعقد الدورة الرابعة والعشرون من 17 إلى 28 أيلول/سبتمبر 2007.
    it further decided that those themes should be: UN وقررت كذلك أن يكون هذان الموضوعان:
    it further decided that the thirtieth session would be held from 20 September to 1 October 2010. UN وقررت كذلك أن تُعقَد الدورة الثلاثون في الفترة من 20 أيلول/ سبتمبر إلى 1 تشرين الأول/أكتوبر 2010.
    it further decided to establish the United Nations Trust Committee for the United Nations Fund for Namibia to serve as the trustee of the Fund until its dissolution. UN وقررت كذلك أن تنشئ لجنة اﻷمم المتحدة الاستئمانية لصندوق اﻷمم المتحدة لناميبيا لتعمل كهيئة أمناء للصندوق الى حين حله.
    it further decided to undertake an examination of that report and of the implementation of the Strategy on the part of Member States and to consider updating the Strategy to respond to changes. UN وقررت كذلك أن تقوم بدراسة ذلك التقرير، فضلا عن تنفيذ الدول الأعضاء للاستراتيجية والنظر في تحديث الاستراتيجية لكي تستجيب للتغيرات.
    it further decided to review these guidelines and procedures at the eleventh session and asked the interim secretariat to prepare documentation, including draft recommendations to COP 1. UN وقررت كذلك أن تستعرض هذه المبادئ التوجيهية واﻹجراءات في دورتها الحادية عشرة، وطلبت إلى اﻷمانة المؤقتة أن تعدّ الوثائق، بما فيها مشاريع التوصيات التي سوف تقدم إلى مؤتمر اﻷطراف اﻷول.
    it further decided to include in the provisional agenda of its fifty-seventh session an item entitled " Information and communication technologies for development " (resolution 56/258). UN وقررت كذلك أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة والخمسين بندا بعنوان " تسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية " (القرار 56/258).
    it further decided to include in the provisional agenda of its fifty-seventh session an item entitled " Information and communication technologies for development " (resolution 56/258). UN وقررت كذلك أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة والخمسين بندا بعنوان " تسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية " (القرار 56/258).
    it further decided to request the expanded Bureau of the fifty-ninth session to submit, at the initial stage of the fifty-ninth session, proposals on how to proceed to consider this question in 2003 under the same agenda item. UN وقررت كذلك أن ترجو من المكتب الموسع لدورتها التاسعة والخمسين أن يقدم في المرحلة الأولية من الدورة التاسعة والخمسين مقترحات بشأن المضي قدماً والنظر في هذه المسألة في عام 2003 في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    it also decided that during the sixty-seventh session it would review progress made in the implementation of the present resolution and, if necessary, further explore options for taking forward multilateral disarmament negotiations. UN وقررت كذلك أن تستعرض، أثناء دورتها السابعة والستين، التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار، وعند الاقتضاء مواصلة البحث عن خيارات لدفع مفاوضات نزع السلاح المتعددة الأطراف إلى الأمام.
    it also decided that the programme budget shall include a contingency fund to accommodate additional expenditures relating to the biennium derived from legislative mandates not provided for in the proposed programme budget. UN وقررت كذلك أن تتضمن الميزانية البرنامجية رصيد مصاريف طارئة للوفاء بالنفقات اﻹضافية المتصلة بفترة السنتين، الناجمة عن ولايات تشريعية لم ترصد لها اعتمادات في الميزانية البرنامجية المقترحة.
    29E.14 In paragraphs 101 to 106 of its resolution 66/246, the General Assembly decided to place the Office of Information and Communications Technology under the Department of Management, also decided that the Chief Information Technology Officer would report accordingly to the Head of the Department of Management, and further decided to place the budget of the Office within the budget of the Department of Management. UN 29 هاء-14 وقد قررت الجمعية العامة، في الفقرات 101 إلى 106 من قرارها 66/246، أن يخضع مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لإدارة الشؤون الإدارية، وقررت أيضا أن يكون رئيس هيئة موظفي تكنولوجيا المعلومات، تبعا لذلك، مسؤولا أمام رئيس إدارة الشؤون الإدارية، وقررت كذلك أن تدرج ميزانية المكتب في إطار ميزانية إدارة الشؤون الإدارية.
    At its sixty-third session, the General Assembly decided to adopt the statutes of the United Nations Dispute Tribunal and the United Nations Appeals Tribunal; also decided that those Tribunals would be operational as of 1 July 2009; and further decided that all persons who had access to the Office of the Ombudsman under the previous system would also have access to the new informal system (resolution 63/253). UN وفي الدورة الثالثة والستين، قررت الجمعية العامة اعتماد النظام الأساسي لمحكمة الأمم المتحدة للمنازعات والنظام الأساسي لمحكمة الأمم المتحدة للاستئناف؛ وقررت أيضا أن تبدأ هاتان المحكمتان عملهما اعتبارا من 1 تموز/يوليه 2009؛ وقررت كذلك أن يكون النظام غير الرسمي الجديد متاحا أيضا لجميع الأشخاص الذين بإمكانهم الحصول على خدمات أمين المظالم (القرار 63/253).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus