"وقرَّر المؤتمر" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Conference decided
        
    • Conference decided that
        
    the Conference decided that the Working Group was to advise and assist the Conference in the implementation of its mandate on the return of proceeds of corruption. UN وقرَّر المؤتمر أن يقوم الفريق العامل بإسداء المشورة له ومساعدته في تنفيذ ولايته المتعلقة بإرجاع عائدات الفساد.
    During its second to fifth sessions, the Conference decided to continue the work of the Working Group. UN 4- وقرَّر المؤتمر في دوراته الثانية والثالثة والرابعة والخامسة أن يواصل الفريق العامل الاضطلاع بأعماله.
    the Conference decided that the working group should perform the following functions: UN وقرَّر المؤتمر أن يؤدي الفريق العامل المهام التالية:
    first review cycle. Also in that decision, the Conference decided that, in the collection of such information, the Group should take into account future requirements for follow-up in accordance with paragraphs 40 and 41 of the terms of reference. UN وقرَّر المؤتمر أيضا، في المقرَّر ذاته، أن يضع فريق استعراض التنفيذ في اعتباره، لدى جمع تلك المعلومات، متطلَّبات المتابعة في المستقبل وفقاً للفقرتين 40 و41 من الإطار المرجعي.
    the Conference decided that the Implementation Review Group of the Convention would be in charge of following up and continuing the work of the Open-ended Intergovernmental Working Group on Technical Assistance. UN وقرَّر المؤتمر أن يتولى الفريق العامل المعني باستعراض التنفيذ مهمَّة متابعة ومواصلة العمل الذي اضطلع به الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بالمساعدة التقنية.
    the Conference decided that the Working Group should perform the following functions: UN 2- وقرَّر المؤتمر أن يضطلع الفريق العامل بالمهام التالية:
    2. the Conference decided that the Working Group should perform the following functions: UN 2- وقرَّر المؤتمر أن يضطلع الفريق العامل بالمهام التالية:
    In its decision 4/3, the Conference decided that this working group should be a constant element of the Conference. UN وقرَّر المؤتمر في مقرَّره 4/3 أن يكون هذا الفريق العامل عنصرا ثابتا من عناصر المؤتمر.
    the Conference decided that the Open-ended Intergovernmental Working Group on Asset Recovery should continue to consider the issue of establishing a global network of asset recovery focal points. UN وقرَّر المؤتمر أن يواصل الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني باسترداد الموجودات بحث مسألة إنشاء شبكة عالمية لجهات الوصل المعنية باسترداد الموجودات.
    At its second and third sessions, the Conference decided to continue the work of the Working Group. UN 4- وقرَّر المؤتمر في دورتيه الثانية والثالثة أن يواصل الفريق العامل الاضطلاع بأعماله.
    At its second, third and fourth sessions, the Conference decided that the Working Group should hold at least two meetings prior to the subsequent session of the Conference in order to perform its mandated tasks, within existing resources. UN وقرَّر المؤتمر في دوراته الثانية والثالثة والرابعة أن يعقد الفريق العامل اجتماعين على الأقل قبل انعقاد الدورة التالية للمؤتمر لكي يؤدي المهام المسندة إليه، وذلك في حدود الموارد المتاحة.
    the Conference decided that the working group should perform the following functions: UN 2- وقرَّر المؤتمر أن يضطلع الفريق العامل بالمهام التالية:
    Furthermore, at its fifth session, the Conference decided to continue to allow non-governmental organizations to participate in the sessions of the Conference, in line with the rules of procedure and past practice. UN وقرَّر المؤتمر في دورته الخامسة أيضا مواصلة السماح للمنظمات غير الحكومية بالمشاركة في دورات المؤتمر تماشياً مع النظام الداخلي والممارسة المعمول بها سابقاً.
    In its decision 4/3, the Conference decided that this working group should be a constant element of the Conference. UN وقرَّر المؤتمر في مقرَّره 4/3 أن يكون هذا الفريق العامل عنصرا ثابتا من عناصر المؤتمر.
    In its resolution 5/4, the Conference decided that the Working Group should continue to follow the multi-year workplan for the period up to 2015 and the start of the second cycle of the Implementation Review Mechanism. UN وقرَّر المؤتمر في قراره 5/4 أن يتَّبع الفريق العامل خطةً متعدِّدة السنوات للفترة الممتدة حتى عام 2015، عندما تبدأ الدورةُ الثانية لآلية استعراض التنفيذ.
    In its decision 3/2, the Conference decided that an open-ended working group on international cooperation would be a constant element of the Conference. UN وقرَّر المؤتمر في مقرَّره 3/2 أن يكون الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالتعاون الدولي عنصراً ثابتاً من عناصر المؤتمر.
    Also in the same resolution, the Conference decided that the Working Group shall meet during the sessions of the Conference and, as appropriate, shall hold at least one intersessional meeting within existing resources. UN 3- وقرَّر المؤتمر في القرار نفسه أيضا أن يجتمع الفريق العامل أثناء دورات المؤتمر، وأن يعقد، حسب الاقتضاء، اجتماعا واحدا على الأقل فيما بين الدورات، في حدود الموارد المتاحة.
    In that resolution, the Conference decided to establish an interim open-ended intergovernmental working group (hereinafter, the Working Group) to advise and assist it in the implementation of its mandate on the prevention of corruption. UN وقرَّر المؤتمر في ذلك القرار أن ينشئ فريقاً عاملاً حكومياً دولياً مؤقّتاً مفتوح العضوية (يشار إليه فيما يلي بالفريق العامل) لكي يسدي إليه المشورة ويساعده في تنفيذ ولايته بشأن منع الفساد.
    At its fifth session, the Conference decided that the intergovernmental organizations listed in conference room paper CTOC/COP/2010/CRP.7 would receive a standing invitation under rule 16, paragraph 2, of the rules of procedure, to attend future sessions of the Conference. UN وقرَّر المؤتمر في دورته الخامسة أن تتلقّى المنظمات الحكومية الدولية، الواردة أسماؤها في القائمة المدرجة في ورقة غرفة الاجتماعات CTOC/COP/2010/CRP.7، دعوة دائمة بمقتضى الفقرة 2 من المادة 16 من النظام الداخلي لحضور دورات المؤتمر القادمة.
    the Conference decided that the open-ended intergovernmental interim working group on the smuggling of migrants should hold consultations on, inter alia, experiences and practices with regard to the implementation of the Smuggling of Migrants Protocol. UN 2- وقرَّر المؤتمر أيضا أن يقوم الفريق العامل المؤقت الحكومي الدولي المفتوح العضوية والمعني بتهريب المهاجرين بإجراء مشاورات حول جملة أمور منها الخبرات والممارسات في مجال تنفيذ بروتوكول مكافحة تهريب المهاجرين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus