"وقسم إدارة الممتلكات" - Traduction Arabe en Anglais

    • Property Management Section
        
    • Property Management Sections
        
    The current vacancy rate in the Contingent-owned Equipment Unit and Property Management Section is 23 per cent. UN يبلغ حاليا معدل الشغور في المعدات المملوكة للوحدات وقسم إدارة الممتلكات 23 في المائة.
    3 redeployed from COE Section and Property Management Section and 1 new UN نُقلت 3 وظائف من قسم المعدات المملوكة للوحدات وقسم إدارة الممتلكات واستُحدثت وظيفة جديدة
    23 redeployed from COE Section and Property Management Section and 3 new UN نُقلت 23 وظيفة من قسم المعدات المملوكة للوحدات وقسم إدارة الممتلكات واستُحدثت 3 وظائف جديدة
    Redeployed from COE Section and Property Management Section UN منقولة من قسم المعدات المملوكة للوحدات وقسم إدارة الممتلكات
    The General Services and Property Management Sections in their current form will be dissolved, with their functions and staffing complements redeployed to other offices/sections in order to complement their work. UN وسيُحَلّ قسم الخدمات العامة وقسم إدارة الممتلكات في شكلهما الحالي، بحيث تُنقل مهامهما وملاك موظفِيهما إلى أقسام/مكاتب أخرى تكملةً لما تضطلع به من أعمال.
    36 redeployed from COE Section and Property Management Section and 2 new UN نُقلت 36 وظيفة من قسم المعدات المملوكة للوحدات وقسم إدارة الممتلكات واستُحدثت وظيفتان جديدتان
    23 redeployed from COE Section and Property Management Section and 4 new UN نُقلت 23 وظيفة من قسم المعدات المملوكة للوحدات وقسم إدارة الممتلكات واستُحدثت 4 وظائف جديدة
    Joint Logistics Operations Section, Property Management Section, Movement Control Section and Aviation Section UN قسم العمليات اللوجستية المشترك وقسم إدارة الممتلكات وقسم مراقبة الحركة وقسم الطيران
    The Service consists of the Office of the Chief, the Engineering Section, the Supply Section, the Contingent-Owned Equipment and Property Management Section, the Medical Section and the Cartographic Section. UN وتتكون الدائرة من مكتب الرئيس وقسم الهندسة وقسم الإمدادات وقسم إدارة الممتلكات والمعدات المملوكة للوحدات، وقسم الخدمات الطبية وقسم رسم الخرائط.
    The Service consists of the Office of the Chief, the Engineering Section, the Supply Section, the Contingent-Owned Equipment and Property Management Section, the Medical Section and the Cartographic Section. UN وتتألف الدائرة من مكتب الرئيس، وقسم الهندسة، وقسم الإمدادات، وقسم إدارة الممتلكات والمعدات المملوكة للوحدات، وقسم الخدمات الطبية وقسم رسم الخرائط.
    The scope of the initial certification was limited to the Supply Section, the Property Management Section, the Receipt and Inspection Unit and the Movement Control Unit. UN وقد اقتصر نطاق شهادة التوثيق هذه على عمل قسم الإمدادات وقسم إدارة الممتلكات ووحدة الاستلام والتفتيش ووحدة مراقبة الحركة.
    2 redeployed from COE Section and Property Management Section and 1 reclassified to P-5 UN نُقلت وظيفتان من قسم المعدات المملوكة للوحدات وقسم إدارة الممتلكات وأُعيد تصنيف وظيفة واحدة إلى الرتبة ف-5
    It is proposed that the General Services Section of Administrative Services be disbanded, with the roles, responsibilities and related posts redistributed among the proposed Human Resources Management Section, the proposed Property Management Section and the proposed Information Management Unit, as well as the Integrated Support Services. UN ويُقترح حل قسم الخدمات العامة التابع للخدمات الإدارية مع إعادة توزيع أدواره ومسؤولياته، وما يرتبط بها من وظائف، بين قسم إدارة الموارد البشرية المقترح، وقسم إدارة الممتلكات المقترح، ووحدة إدارة المعلومات المقترحة، فضلا عن خدمات الدعم المتكاملة.
    b 1 FS post converted to 1 NGS post in the Office of the Chief of Mission Support, Procurement Section, Property Management Section, Surface Transport Section and Joint Logistics Operations Centre (total 5). UN (ب) وظيفة خدمة ميدانية تم تحويلها إلى وظيفة خدمات عامة وطنية في مكتب رئيس دعم البعثة، وقسم المشتريات وقسم إدارة الممتلكات وقسم النقل السطحي ومركز العمليات اللوجستية المشتركة (المجموع 5)
    The Supply Chain Management Service will direct and supervise the work of the Procurement Section, the Acquisition Planning Section, the Property Management Section, the Contracts Management Section and the Integrated Warehouse Section in the light of the implementation of the global field support strategy and the Umoja system. UN وستتولى دائرة إدارة سلسلة الإمدادات توجيه عمل قسم المشتريات وقسم تخطيط الشراء وقسم إدارة الممتلكات وقسم إدارة العقود وقسم المستودعات المتكاملة والإشراف عليه، في ضوء تنفيذ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي ونظام أوموجا.
    The following sections will be under the overall direction of the Chief: the Joint Logistics Operations Centre; the Transport Section; the Aviation Section; the Movement Control Section; the Supply Section; the Engineering Section; the Medical Section; and the Property Management Section. UN وتحت الإشراف العام للرئيس، ستشمل خدمات الدعم المتكامل الأقسام التالية: المركز المشترك للعمليات اللوجستية؛ وقسم النقل؛ وقسم الطيران؛ وقسم مراقبة الحركة؛ وقسم الإمدادات؛ والقسم الهندسي؛ والقسم الطبي؛ وقسم إدارة الممتلكات.
    228. The supply chain management pillar will include the Acquisition Management Section, the Procurement Section, the Movement Control Section, the Central Warehouse Section and the Property Management Section. UN ٢٢٨ - وتشمل ركيزة إدارة سلسلة الإمدادات قسم إدارة المقتنيات وقسم المشتريات وقسم مراقبة الحركة وقسم التخزين المركزي وقسم إدارة الممتلكات.
    (b) Unit 2, based in Baghdad, will be responsible for the purchase of goods and services for the Engineering Section, the Property Management Section and the Facilities Management and Services Section. UN (ب) تتولى الوحدة 2 التي يوجد مقرُّها في بغداد شراء السلع والخدمات لقسم الهندسة وقسم إدارة الممتلكات وقسم إدارة المرافق وخدماتها.
    UNSOA achieved over 99 per cent accountability of its non-expendable property during the 2010/11 fiscal period because of engaging a third-party verification contractor as well as strengthening coordination between the self-accounting units, the Property Management Section and AMISOM. UN حقق المكتب أكثر من 99 في المائة من المساءلة بشأن ممتلكاته غير المستهلكة أثناء الفترة المالية 2010/2011 نتيجة الاستعانة بطرف ثالث متعاقد في عملية التحقق، وكذلك تعزيز التنسيق بين وحدات المحاسبة الذاتية، وقسم إدارة الممتلكات وبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus