"وقسم حقوق الإنسان" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Human Rights Section
        
    • Human Rights Section of
        
    • Human Rights Division
        
    • the Department of Human Rights
        
    The Office of the High Commissioner for Human Rights (OHCHR) and the Human Rights Section of the United Nations Mission in Sierra Leone (UNAMSIL) collaborate in providing support to these efforts. UN وتتعاون مفوضية حقوق الإنسان وقسم حقوق الإنسان وبعثة الأمم المتحدة في سيراليون في تقديم الدعم لهذه الجهود.
    It consists of the Rule of Law Coordination Office, the Justice Section, the Corrections Unit, the Human Rights Section, the Border Management Unit and the Child Protection Unit. UN ويتألف هذا العنصر من مكتب تنسيق شؤون سيادة القانون وقسم العدالة ووحدة السجون وقسم حقوق الإنسان ووحدة إدارة الحدود ووحدة حماية الطفل.
    Meanwhile, coordination on specific rule of law issues is de facto taking place between Mission components, including the Justice Section, the Human Rights Section, the Corrections Unit and United Nations police. UN وفي الوقت ذاته، يجري بالفعل التنسيق بشأن مسائل محددة تتعلق بسيادة القانون بين عناصر البعثة، بما فيها قسم العدالة وقسم حقوق الإنسان ووحدة السجون وشرطة الأمم المتحدة.
    These include the Presidential Commission on Discrimination and Racism against Indigenous Peoples, the Presidential Commission of Human Rights, and the Human Rights Section of the Ministry of External Relations. UN وتشمل هذه الآليات والمؤسسات اللجنة الرئاسية المعنية بالتمييز والعنصرية ضد الشعوب الأصلية، واللجنة الرئاسية لحقوق الإنسان، وقسم حقوق الإنسان بوزارة العلاقات الخارجية.
    A. UNAMSIL and the Human Rights Section 34 - 35 11 UN ألف- بعثة الأمم المتحدة في سيراليون وقسم حقوق الإنسان 34-35 13
    IN SIERRA LEONE A. UNAMSIL and the Human Rights Section UN ألف - بعثة الأمم المتحدة في سيراليون وقسم حقوق الإنسان
    UNITED NATIONS IN SIERRA LEONE A. UNAMSIL and the Human Rights Section UN ألف - بعثة الأمم المتحدة في سيراليون وقسم حقوق الإنسان التابع لها
    OHCHR notes with satisfaction that progress has been made in the integration of human rights and the Human Rights Section in the work and operations of UNAMSIL. UN وتلاحظ المفوضية بارتياح أن تقدما قد أحرز في مجال إدماج حقوق الإنسان وقسم حقوق الإنسان في عمل وعمليات بعثة الأمم المتحدة في سيراليون.
    A. UNAMSIL and the Human Rights Section 33 - 34 10 UN ألف- بعثة الأمم المتحدة في سيراليون وقسم حقوق الإنسان 33-34 12
    The UNAMSIL Child Protection Office and the Human Rights Section continue to campaign for formal or vocational education for these children. UN ويواصل مكتب حماية الطفل وقسم حقوق الإنسان التابعين لبعثة الأمم المتحدة في سيراليون شن حملات تعليم رسمي أو مهني لهؤلاء الأطفال.
    United Nations in Sierra Leone A. UNAMSIL and the Human Rights Section UN ألف - بعثة الأمم المتحدة في سيراليون وقسم حقوق الإنسان
    Taking into consideration that the presence of the Office of the High Commissioner for Human Rights in the Democratic Republic of the Congo and the Human Rights Section of the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo have been merged with a view to achieving more efficiency in their work on the human rights situation in the country, UN وإذ يأخذ في الاعتبار أن مكتب المفوضية السامية للأمم المتحدة لحقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية وقسم حقوق الإنسان في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية قد أُدمجا بغية تحقيق كفاءة أكثر في عملهما المتصل بحالة حقوق الإنسان في البلد،
    19. In Côte d'Ivoire, OHCHR and the Human Rights Section of the United Nations Operation in Côte d'Ivoire (ONUCI) provided a legal analysis of Presidential Decree No. 2005-08/PR of 15 July 2005 establishing the National Human Rights Commission. UN 19- وفي كوت ديفوار، قامت مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان وقسم حقوق الإنسان التابع لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار بتقديم تحليل قانوني للمرسوم الرئاسي رقم 2005-08/PR الصادر في 15 تموز/يوليه 2005 والمنشئ للّجنة الوطنية لحقوق الإنسان.
    Taking into consideration that the presence of the Office of the High Commissioner for Human Rights in the Democratic Republic of the Congo and the Human Rights Section of the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo have been merged with a view to achieving more efficiency in their work on the human rights situation in the country, UN وإذ يأخذ في الاعتبار أن مكتب المفوضية السامية للأمم المتحدة لحقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية وقسم حقوق الإنسان في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية قد أُدمجا بغية تحقيق كفاءة أكثر في عملهما المتصل بحالة حقوق الإنسان في البلد،
    Welcome by Ministry of Human Rights, Human Rights Division of MONUC and Human Rights Field Office in the Democratic Republic of the Congo UN :: استقبالها من قبل وزير حقوق الإنسان، وقسم حقوق الإنسان في بعثة الأمم المتحدة في الكونغو، ومكتب المفوض السامي
    It is noted with satisfaction that several institutions have been established with constitutional and legal authority to defend human rights, specifically the Office of the Procurator for the Protection of Human Rights, the Presidential Commissioner for Human Rights, the Department of Human Rights within the Supreme Court of Justice and the Commission on Justice and Human Rights under the Legislative Assembly. UN ٤٨٦ - وتلاحظ اللجنة مع الارتياح أنه قد تم إنشاء عدة مؤسسات ذات سلطة دستورية وقانونية للدفاع عن حقوق اﻹنسان، وهي على وجه التحديد مكتب النائب العام لحماية حقوق اﻹنسان والمفوض الرئاسي لحقوق اﻹنسان، وقسم حقوق اﻹنسان في محكمة العدل العليا، واللجنة المعنية بالعدل وحقوق اﻹنسان في إطار الجمعية التشريعية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus