"وقضايا السياسات" - Traduction Arabe en Anglais

    • and policy issues
        
    Item 5: Infrastructure requirements and policy issues UN البند ٥: متطلبات الهياكل اﻷساسية وقضايا السياسات
    AFRICAN ECONOMIC PERFORMANCE, PROSPECTS and policy issues UN الاقتصادي واﻵفاق المرتقبة وقضايا السياسات في افريقيا
    The first two components are designed to systematically compile and analyze market data and policy issues. UN والهدف من المكوﱢنين اﻷولين هو القيام، بشكل منهجي، بتجميع وتحليل بيانات اﻷسواق وقضايا السياسات العامة.
    1974 to date Columnist on international law and policy issues in the Costa Rican press. UN 1974 وحتى الآن كاتب عمود عن القانون الدولي وقضايا السياسات في صحافة كوستاريكا.
    (ii) Continue to monitor and inform the Committee and Member States on the emerging legal and policy issues; UN ' 2` مواصلة رصد الحالة وإطلاع اللجنة والدول الأعضاء على المستجدات المتعلقة بالمسائل القانونية وقضايا السياسات العامة؛
    C. Economic and policy issues . 39 - 45 11 UN جيم - القضايا الاقتصادية وقضايا السياسات
    The report urged member States to accelerate the process of policy convergence in sectoral and policy issues in the context of regional integration. UN وحث التقرير الدول اﻷعضاء على إسراع الخطى في عملية تلاقي السياسات العامة في القضايا القطاعية وقضايا السياسات العامة في سياق التكامل اﻹقليمي.
    The coordination of country visits, the development of outreach tools to strengthen the visibility of mandate holders, and policy issues with regard to sources of support for mandate holders were also considered areas warranting in-depth discussion. UN ورئي أن تنسيق الزيارات القطرية، وتطوير أدوات توعية لزيادة إبراز دور المكلفين بالولايات، وقضايا السياسات المتعلقة بمصادر دعم المكلفين بالولايات تستدعي مناقشة متعمقة.
    Not only must the immediate needs of vulnerable populations be met, the structural and policy issues that contribute to this crisis, such as trade, tax policies and land tenure, also need to be addressed. UN ولا يتعين تلبية الاحتياجات العاجلة للسكان الضعفاء فحسب، بل أيضاً معالجة القضايا الهيكلية وقضايا السياسات التي تسهم في هذه الأزمة مثل التجارة والسياسات الضريبية وحيازة الأراضي.
    Throughout the years, and currently, FIDA has been elected to the Board of CONGO and has participated in its work on United Nations reform as well as substantive human rights, the rule of law, international development and policy issues. UN وتم انتخاب الاتحاد في كل سنة وهذه السنة في مجلس المؤتمر، وشارك في أعماله المتعلقة بإصلاح الأمم المتحدة، فضلا عن حقوق الإنسان الموضوعية وسيادة القانون، والتنمية الدولية، وقضايا السياسات العامة.
    FDI AND DEVELOPMENT: THE CASE OF PRIVATIZATION-RELATED SERVICES FDI: TRENDS, IMPACT and policy issues UN الاستثمار الأجنبي المباشـر والتنميـة: حالة الاستثمار الأجنبي المباشر في الخدمات المتصل بالخصخصة: الاتجاهات والتأثير وقضايا السياسات
    I. PRIVATIZATION-RELATED FDI: TRENDS, IMPACT and policy issues UN أولاً- الاستثمار الأجنبي المباشر المتصل بالخصخصة: الاتجاهات والتأثير وقضايا السياسات
    Item 5 UNCTAD's contribution to the implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s: performance, prospects and policy issues UN البند ٥ إسهام اﻷونكتاد في تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينات: اﻷداء واﻵفاق المرتقبة وقضايا السياسات
    For its consideration of this item, the Board will have before it a document in which the performance, prospects and policy issues for Africa will be discussed. UN سيكون معروضاً على المجلس، من أجل النظر في هذا البند، وثيقة سيُناقَش فيها اﻷداء واﻵفاق المرتقبة وقضايا السياسات فيما يتعلق بأفريقيا.
    They address several pertinent aspects of the ongoing harmonization of international legal and policy issues in relation to the law of the sea and ocean affairs. UN وهما يتناولان عدة جوانب وثيقة الصلة بعملية المواءمة الجارية للقضايا القانونية وقضايا السياسات العامة الدولية فيما يتعلق بقانون البحار وشؤون المحيطات.
    The report urged member States to accelerate the process of policy convergence in sectoral and policy issues in the context of regional integration. UN وحث التقرير الدول اﻷعضاء على إسراع الخطى في عملية تلاقي السياسات العامة في القضايا القطاعية وقضايا السياسات العامة في سياق التكامل اﻹقليمي.
    FDI And Development: The Case of Privatization-Related Services FDI: Trends, Impact and policy issues UN :: الاستثمار الأجنبي المباشر والتنمية: حالة الاستثمار الأجنبي المباشر في الخدمات المتصلة بالخصخصة: الاتجاهات والتأثير وقضايا السياسات
    5. UNCTAD's contribution to the implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s: Performance, prospects and policy issues UN ٥- اسهام اﻷونكتاد في تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينات: اﻷداء واﻵفاق المرتقبة وقضايا السياسات
    5. UNCTAD's contribution to the implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s: Performance, prospects and policy issues UN ٥- اسهام اﻷونكتاد في تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينات: اﻷداء واﻵفاق المرتقبة وقضايا السياسات
    TD/B/44/12 UNCTAD's contribution to the implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s: performance, prospects and policy issues UN TD/B/44/12 إسهام اﻷونكتاد في تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينات: اﻷداء واﻵفاق المرتقبة وقضايا السياسات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus