"وكالة الاستخبارات المركزية" - Traduction Arabe en Anglais

    • the CIA
        
    • Central Intelligence Agency
        
    • CIA's
        
    • of Central Intelligence
        
    • of CIA
        
    • Central Intelligence and
        
    He was trained by the CIA for the Bay of Pigs invasion. UN وتلقى تدريبا تحت إشراف وكالة الاستخبارات المركزية استعدادا لعملية خليج الخنازير.
    Oh, no, no, no, no, the Greatest Detective Society is very real, connected in no way to my work with the CIA. Open Subtitles أوه، لا، لا، لا، لا، جمعية أعظم المحققين هي بالفعل حقيقية ولاتمت بأي صلة مع عملي في وكالة الاستخبارات المركزية
    I mean, she was in the CIA, for God's sake. Open Subtitles لقد كانت تعمل مع وكالة الاستخبارات المركزية بحق السماء
    The Order further directed the Central Intelligence Agency to close any detention facilities it operated, and not to operate any such detention facilities in the future. UN وورد في الأمر توجيه إلى وكالة الاستخبارات المركزية بإغلاق أي مرافق احتجاز تديرها، وبعدم تشغيل أي مرافق احتجاز من هذا القبيل في المستقبل.
    He was trained by the Central Intelligence Agency (CIA) and used by that agency to carry out terrorist acts against Cuba for over 40 years. UN فقد دربته وكالة الاستخبارات المركزية واستخدمته في تنفيذ عمليات إرهابية ضد كوبا على مدى ما يزيد عن أربعين سنة.
    He privately claims the CIA lied to him and tried to manipulate him into ordering an American invasion of Cuba. Open Subtitles ويدعي أن تقارير وكالة الاستخبارات المركزية الخاصة كذبت عليه و حاولوا استغلاله وتوريطه فى إعلان الغزو الأمريكي لكوبا
    Now it'll be near impossible to prove Shaw's connection to the CIA. Open Subtitles الآن سيكون شبه مستحيل إثبات صلة شو مع وكالة الاستخبارات المركزية
    the CIA has a way of breaking young idealists. Open Subtitles وكالة الاستخبارات المركزية لديها وسيلة لكسر الشباب المثالين
    Because when the CIA confiscates it, no one's gonna believe you. Open Subtitles لأنه عندما تقوم وكالة الاستخبارات المركزية بمصادرتها لا أحد سيُصدقك.
    And I don't mean what the CIA has worked for, Open Subtitles وأنا لا أقصد ما عملت وكالة الاستخبارات المركزية ل،
    Just like the CIA uses to listen to you. Open Subtitles تماما مثل وكالة الاستخبارات المركزية تستخدم للاستماع لك.
    They worked together in the ultra program at the CIA. Open Subtitles عملوا معا في برنامج جدا في وكالة الاستخبارات المركزية.
    You work for the CIA yet you're willing to help me sell a nuclear bomb in order to save this man's life? Open Subtitles تعملين لدى وكالة الاستخبارات المركزية ومع ذلك على استعداد لمساعدتي في شراء قنبلة نووية من أجل إنقاذ حياة هذا الرجل
    Some of the detainees were moved from Afghanistan and Middle Eastern countries to Eastern Europe in a small fleet of private jets used by the CIA. UN ونُقل بعض المحتجزين من أفغانستان وبلدان الشرق الأوسط إلى أوروبا الشرقية على متن أسطول صغير من الطائرات الخاصة التي تستخدمها وكالة الاستخبارات المركزية.
    International public opinion is also well aware of the protection being provided to the most criminal terrorist in the western hemisphere, Luis Posada Carriles, the notorious assassin in the pay of the CIA. UN فالرأي العام العالمي على وعي كاف بالحماية التي توفرها هذه الحكومة لأكثر إرهابيي نصف الكرة الغربي إجراما، وهو لويس بوسادا كاريليس، القاتل المعروف الذي يتقاضى مرتبا من وكالة الاستخبارات المركزية.
    At this place, he was trained by the CIA in explosives and demolition. UN ومن هذا الموقع قامت وكالة الاستخبارات المركزية بتدريبه على المتفجرات وعمليات التدمير.
    Such was the case when, from 1959 on, the Central Intelligence Agency encouraged the hijacking of Cuban aircraft. UN وقد حدث ذلك اعتبارا من عام ١٩٥٩ عندما حثت وكالة الاستخبارات المركزية اﻷمريكية على اختطاف طائرات كوبية.
    We worked together at the Central Intelligence Agency. Open Subtitles عملنا مع بعض في وكالة الاستخبارات المركزية
    From the start, I have tried to make the Central Intelligence Agency accountable for its actions. Open Subtitles منذ البداية، حاولت أن أجعل وكالة الاستخبارات المركزية تتحمل مسؤولية أفعالها
    From the start, I have tried to make the Central Intelligence Agency accountable for its actions. Open Subtitles منذ البداية، لقد حاولت أن أجعل وكالة الاستخبارات المركزية تتحمل مسؤولية أفعالها
    It was in a deleted e-mail we recovered from the CIA's servers. Open Subtitles كان في البريد الإلكتروني حذف نحن تعافى من خوادم وكالة الاستخبارات المركزية.
    On 4 March 1997, George J. Tenet, Acting Director of Central Intelligence, stated in his annual report to the United States Senate Intelligence Committee that Libya was among the 20 or so countries attempting to develop nuclear and biological weapons. UN وبتاريخ ٤ آذار/مارس ١٩٩٧ ذكر السيد جورج تينيت القائم بأعمال مدير وكالة الاستخبارات المركزية اﻷمريكية في تقريره السنوي أمام لجنة المخابرات بمجلس الشيوخ اﻷمريكي، أن ليبيا من بين نحو ٢٠ دولة تسعى لتطوير أسلحة نووية وبيولوجية.
    Bin Laden, from a wealthy Saudi family, was brought in to help lead and co-finance the operation. This was typical of CIA operations: relying on improvised funding through a wealthy Saudi family and proceeds from local smuggling and the narcotics trade. News-Commentary ثم أُتي بأسامة بن لادن من أسرة سعودية ثرية للمساعدة في قيادة العملية والمشاركة في تمويلها. وكانت هذه هي الطبيعة المعتادة لعمليات وكالة الاستخبارات المركزية: الاعتماد على التمويل الارتجالي من خلال أسرة سعودية ثرية والعائدات من عمليات التهريب المحلية وتجارة المخدرات.
    The Central Intelligence and Security Agency UN وكالة الاستخبارات المركزية والأمن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus