"وكالة المساواة بين الجنسين في" - Traduction Arabe en Anglais

    • Gender Equality Agency of
        
    • Gender Equality Agency in
        
    • the Gender Equality Agency
        
    These comments, as well as additional suggestion and recommendations, were sent back to the Gender Equality Agency of Bosnia and Herzegovina. UN وأعيدت تلك التعليقات، مع مقترحات وتوصيات إضافية، إلى وكالة المساواة بين الجنسين في البوسنة والهرسك.
    The Gender Equality Agency of BiH and Gender Centres examine violations of the Law on Gender Equality in Bosnia and Herzegovina at the request of individuals, citizens' groups or on their own initiative. UN تقوم وكالة المساواة بين الجنسين في البوسنة والهرسك ومراكز الشؤون الجنسانية بفحص انتهاكات قانون المساواة بين الجنسين في البوسنة والهرسك بناء على طلب الأفراد، أو جماعات المواطنين أو من تلقاء نفسها.
    In order to enhance cooperation with institutions the Gender Equality Agency of BiH and Entity Gender Centres have organized a number of courses of training for gender focal points in ministries at all levels of governance. UN ولتعزيز التعاون مع المؤسسات، قامت وكالة المساواة بين الجنسين في البوسنة والهرسك ومركزا الشؤون الجنسانية التابعان للكيانين بتنظيم عدد من الدورات التدريبية لجهات تنسيق الشؤون الجنسانية في الوزارات على جميع مستويات الحكم.
    On the bases of data provided by the Gender Equality Agency of Bosnia and Herzegovina in 2009 there were 34,820 live births, which represents 0.59% increase in the number of live births in comparison to the last year. UN استناداً إلى البيانات المقدمة من وكالة المساواة بين الجنسين في البوسنة والهرسك عام 2009، بلغ عدد المواليد الأحياء 820 34، وهو يمثل زيادة بنسبة 0.59 في المائة في عدد المواليد الأحياء بالمقارنة بالسنة السابقة.
    The Draft National Action Plan on Gender as per the Beijing Declaration and Platform for Action was prepared in 2005 by the Bosnia and Herzegovina Gender Equality Agency, in co-operation with entity Gender Centres at the entity level. UN أعدت وكالة المساواة بين الجنسين في البوسنة والهرسك عام 2005 مشروع خطة العمل الوطنية للشؤون الجنسانية وفقا لإعلان ومنهاج عمل بيجين، وذلك بالتعاون مع المركزين الجنسانيين بالكيانين على صعيد الكيانين.
    The Gender Equality Agency of Bosnia and Herzegovina and entity Gender Centres, through different activities, are still raising awareness of the institutions to act in accordance with article 18 of the Law. UN وتواصل وكالة المساواة بين الجنسين في البوسنة والهرسك والمركزان الجنسانيان في الكيانين، عن طريق أنشطة مختلفة، زيادة وعي المؤسسات حتى تتصرف وفقا للمادة 18 من القانون.
    The Gender Equality Agency of Bosnia and Herzegovina has become operational since 01 January 2005. UN وبدأت وكالة المساواة بين الجنسين في البوسنة والهرسك عملها في 1 كانون الثاني/يناير 2005.
    In 2006, the Gender Equality Agency of Bosnia and Herzegovina has the same budget, integrated within the Ministry for Human Rights and Refugees of Bosnia and Herzegovina. UN ورصدت وكالة المساواة بين الجنسين في البوسنة والهرسك نفس الميزانية في عام 2006، مدمجة مع وزارة حقوق الإنسان واللاجئين بالبوسنة والهرسك.
    The Gender Equality Agency of Bosnia and Herzegovina is directly responsible for monitoring of implementation of the Gender Action Plan of Bosnia and Herzegovina. UN وتضطلع وكالة المساواة بين الجنسين في البوسنة والهرسك بالمسؤولية المباشرة عن رصد تنفيذ خطة العمل الجنساني للبوسنة والهرسك.
    In co-operation with the Gender Equality Agency of Bosnia and Herzegovina, the Agency for Statistics of Bosnia and Herzegovina published in January 2005 a special thematic bulletin " Gender in Bosnia and Herzegovina " . UN وبالتعاون مع وكالة المساواة بين الجنسين في البوسنة والهرسك، نشرت هيئة الإحصاءات في البوسنة والهرسك في كانون الثاني/يناير 2005 نشرة مواضيعية خاصة بعنوان " نوع الجنس في البوسنة والهرسك " .
    The Gender Equality Agency of Bosnia and Herzegovina, in co-operation with the Gender Centres of the Federation of Bosnia and Herzegovina and Republika Srpska, have completed the analysis of gender stereotypes in literature textbooks for elementary schools in the Federation of Bosnia and Herzegovina and Republika Srpska in 2005. UN انتهت وكالة المساواة بين الجنسين في البوسنة والهرسك، بالتعاون مع المركزان الجنسانيان لاتحاد البوسنة والهرسك وجمهورية صربسكا، من تحليل القوالب النمطية الجنسانية في كتب المدارس الابتدائية في اتحاد البوسنة والهرسك وجمهورية صربسكا في عام 2005.
    The Gender Equality Agency of Bosnia and Herzegovina, in co-operation with entity Gender Centres, organised two roundtables " Gender Sensitive Language " in Banja Luka and Sarajevo in 2006. UN كذلك نظمت وكالة المساواة بين الجنسين في البوسنة والهرسك، بالتعاون مع مراكز الكيانين الجنسانية، طاولتين مستديرتين بعنوان " مراعاة البعد الجنساني في استخدام اللغة " في بانيالوكا وساراييفو في عام 2006.
    In preparation of the answers on questions and issues with regard to the consideration of the Initial and periodic reports of Bosnia and Herzegovina on Implementation of the Convention on Elimination of all forms of Discrimination Against Women (CEDAW), the Gender Equality Agency of Bosnia and Herzegovina has contacted a series of institutions and organisations in Bosnia and Herzegovina. UN وأثناء إعداد وكالة المساواة بين الجنسين في البوسنة والهرسك للإجابات على القضايا والأسئلة المطروحة للنظر في التقارير الأولية والدورية للبوسنة والهرسك بشأن تنفيذ اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، قامت الوكالة بالاتصال بمجموعة من المؤسسات والمنظمات في البوسنة والهرسك.
    The lack of staff in the Gender Equality Agency of BiH continues to be an obstacle, which represents a major problem for the implementation of the Law on Gender Equality in BiH and the Gender Action Plan of BiH. UN ولا يزال نقص الموظفين في وكالة المساواة بين الجنسين في البوسنة والهرسك يشكل عقبة، وهي تمثل مشكلة رئيسية تحول دون تنفيذ قانون المساواة بين الجنسين في البوسنة والهرسك وخطة العمل المتعلقة بالشؤون الجنسانية في البوسنة والهرسك.
    34. The Gender Equality Agency of BiH, the Gender Centre of the Federation of BiH and the Gender Centre of Republika Srpska cooperate very successfully. UN 34 - وثمة تعاون شديد النجاح بين وكالة المساواة بين الجنسين في البوسنة والهرسك والمركز الجنساني فياتحاد البوسنة والهرسك والمركز الجنسانية لجمهورية صربسكا.
    Thanks to its collaboration with the Commission for Gender Equality of the House of Representatives of the Parliamentary Assembly of Bosnia and Herzegovina, the Gender Equality Agency of Bosnia and Herzegovina proposed amendments to legal texts that were before Parliament or initiated amending of laws in cooperation with the Commission. UN واقترحت وكالة المساواة بين الجنسين في البوسنة والهرسك، بفضل تعاونها مع اللجنة المعنية بالمساواة بين الجنسين التابعة لمجلس نواب الجمعية البرلمانية للبوسنة والهرسك، إدخال تعديلات على النصوص القانونية المعروضة على البرلمان، أو بادرت بتعديل القوانين بالتعاون مع اللجنة.
    In 2011 the Gender Equality Agency of BiH and Entity Gender Centres received a total of 27 applications and in 2012 they received 35 applications for examination of violations of the Law on Gender Equality in BiH and they took all necessary actions under the Uniform Rules. UN وفي عام 2011 تلقت وكالة المساواة بين الجنسين في البوسنة والهرسك ومركزا الشؤون الجنسانية التابعان للكيانين ما مجموعه 27 طلبا، وفي عام 2012 تلقت تلك الهيئات 35 طلبا لفحص انتهاكات قانون المساواة بين الجنسين في البوسنة والهرسك، واتخذت جميع الإجراءات اللازمة بموجب القواعد الموحدة.
    Later in 2005, it was decided, for strategic reasons, that the National Action Plan should be an integral part of the Gender Action Plan for Bosnia and Herzegovina, developed by the Gender Equality Agency of Bosnia and Herzegovina, in co-operation with the Gender Centres of the Federation of Bosnia and Herzegovina and Republika Srpska, in December 2005. UN وفي وقت لاحق من عام 2005، ولأسباب استراتيجية، اتخذ قرار بدمج خطة العمل الوطنية ضمن خطة العمل للمساواة بين الجنسين في البوسنة والهرسك، التي وضعتها وكالة المساواة بين الجنسين في البوسنة والهرسك، بالتعاون مع المراكز الجنسانية في اتحاد البوسنة والهرسك وجمهورية صربسكا، في كانون الأول/ديسمبر 2005.
    The Gender Equality Agency of Bosnia and Herzegovina participated in 2005 in the project supported by UNIFEM " Implementation of the Security Council Resolution 1325 - Women, Peace and Security " , with the aim to get a clear picture on the current status of the SCR 1325 in Bosnia and Herzegovina, to be presented in the Report. UN وفي عام 2005، شاركت وكالة المساواة بين الجنسين في البوسنة والهرسك في مشروع يدعمه صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة بعنوان " تنفيذ قرار مجلس الأمن 1325 - المرأة والسلام والأمن " ، ويهدف إلى تكوين صورة أوضح عن الوضع الحالي لتنفيذ القرار 1325 في البوسنة والهرسك، وسوف يعرض في التقرير.
    The budget of the Gender Equality Agency in 2005 amounted to Euros 15,228, plus salaries and current costs (rent of premises, telephone, office supplies, etc). UN وبلغت ميزانية وكالة المساواة بين الجنسين في عام 2005 نحو 228 15 يورو، إضافة إلى المرتبات والتكاليف الجارية (إيجار أماكن العمل والهواتف واللوازم المكتبية، وما إلى ذلك).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus