"وكالتنا" - Traduction Arabe en Anglais

    • agency
        
    But just remember, the agency, our agency, it outlasts presidents. Open Subtitles لكن فقط تذكري، الوكالة، وكالتنا أني اخر رئيس سيدوم
    We also established an anti-terrorism centre at our internal security agency. UN وأنشأنا أيضا مركزا لمكافحة الإرهاب في وكالتنا للأمن الداخلي.
    Our development aid agency will carry out a reassessment in the light of the recent disaster with a view to contributing as effectively as possible to reconstruction. UN وستجري وكالتنا للعون الإنمائي تقييما في ضوء الكارثة الأخيرة بهدف المساهمة بأكثر صورة فعالة ممكنة في إعادة التعمير.
    :: Carry out projects on domestic violence: the agency will implement projects after acquiring funding to implement the projects. UN :: تنفيذ مشاريع لمكافحة العنف المنزلي: ستنفذ وكالتنا تلك المشاريع بعد الحصول على الموارد لتمويلها.
    Instead, it stresses the need to build synergy between efforts at both levels and across the sectors within which our agency for International Development works. UN وهي تشدد بدلا من ذلك على الحاجة الى بناء تآزر بين الجهود على الصعيدين كليهما وعبر القطاعات التي تعمل بداخلها وكالتنا.
    Today, 27 years later, our agency has grown to become the meeting point for 49 States and Governments from five continents. UN واليوم، وبعد ٢٧ عاما، نمت وكالتنا لتصبح نقطة الالتقاء ﻟ ٤٩ دولة وحكومة تنتمي إلى خمس قارات.
    We are pleased that many countries have mentioned this in referring to a number of our agency's programmes and their deployment in their countries and regions. UN ويسرنا أن بلدانا عديدة ذكرت هذا في معرض اﻹشارة إلى عدد من برامج وكالتنا وانتشارها في بلدانها ومناطقها.
    Our National Drug Law Enforcement agency has been strengthened and reorganized. UN فقد عززت وكالتنا الوطنية ﻹنفاذ قانون المخدرات، وأعيد تنظيمها.
    - Cargo. There's a local driver up front, one of our agency handlers riding shotgun. Open Subtitles يوجد سائق للشاحنة، وشخص من وكالتنا وسيكون راكباً بالأمام.
    A CIA operative was murdered by people inside our own agency, people we trained not 10 miles from where we're standing. Open Subtitles عملاء الإستخبارات قتلوا من أشخاص بداخل وكالتنا .. قمنا بتدريبهم على بعد 10 أميال من مكاننا
    He said we could make more money if we didn't involve our agency. Open Subtitles قال أنه بإمكاننا جني المزيد من الامول إذا لم تتدخل وكالتنا
    The weapon is one of 20 I gifted friends of our agency at the memorial after my mom died. Open Subtitles السلاح واحد من أصل 20 قمت بأهدائها الى أصدقاء وكالتنا في الذكرى السنوية بعد موت أمي
    You're the reason why our agency is getting the bad rep. Open Subtitles .. إنَّك السبب في وصم وكالتنا بهذه السمعة السيِّئة
    I can talk to the agency and get them to clear your gambling debts. Open Subtitles يمكنني التحدث مع وكالتنا من اجل الاهتمام بما يقلقك
    Last year, our agency was being swallowed whole. Open Subtitles في العام المنصرم, وكالتنا قد تم بلعها بالكامل
    But the people in our agency who are talking to you Are clearly unhappy with the status quo. Open Subtitles لكن الجماعة في وكالتنا الذين تحدثوا إليكِ غير راضين بالوضع الراهن.
    Something that, quite frankly, could be very damaging to the agency and to our allies. Open Subtitles شيء يحمل حقيقة تامة قد تدمر وكالتنا ويمتد تدميرها لحلفائنا.
    But it doesn't change the fact that we're happy with our agency. Open Subtitles لكن لا يغير هذا من الواقع أننا سعيدون مع وكالتنا.
    It is not for her to say, I mean that is how the agency works. Open Subtitles ان هذا ليس عائدا لها , أعني أن هذه هي الطريقة التي تعمل بها وكالتنا
    What may, however, come as news to you is we have reason to believe that someone within our own agency is in collusion with this organization. Open Subtitles ما س، على أية حال، تعال كأخبار إليك، عندنا سبب للإعتقاد ذلك شخص ما ضمن وكالتنا الخاصة في التواطؤ بهذه المنظمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus