"وكان معروضا على الاجتماع" - Traduction Arabe en Anglais

    • the meeting had before it
        
    • meeting had before it the
        
    2. the meeting had before it the following documents: UN ٢ - وكان معروضا على الاجتماع الوثائق التالية:
    2. the meeting had before it the following documents: UN ٢ - وكان معروضا على الاجتماع الوثائق التالية:
    3. the meeting had before it the following documents: UN ٣ - وكان معروضا على الاجتماع الوثائق التالية:
    2. the meeting had before it the following documents: UN ٢ - وكان معروضا على الاجتماع الوثائق التالية:
    2. the meeting had before it the following documents: UN 2 - وكان معروضا على الاجتماع الوثائق التالية:
    9. the meeting had before it the following working papers submitted by the Secretariat, in order to facilitate structured discussions during the Meeting: UN ٩ - وكان معروضا على الاجتماع ورقتا العمل التاليتان المقدمتان من اﻷمانة العامة، لتسهيل المناقشة المنظمة أثناء الاجتماع:
    the meeting had before it a background note by the Secretary-General (E/2007/10). UN وكان معروضا على الاجتماع مذكرة معلومات أساسية من الأمين العام (E/2007/10).
    8. the meeting had before it working papers prepared by the participating organizations, agencies and institutions of the two organizations. UN 8 - وكان معروضا على الاجتماع ورقات عمل من إعداد الهيئات والوكالات والمؤسسات المشاركة والتابعة للمنظمتين.
    9. the meeting had before it working papers prepared by participating agencies, programmes and institutions of the two organizations. UN 9 - وكان معروضا على الاجتماع ورقات عمل من إعداد الوكالات والبرامج والمؤسسات المشاركة والتابعة للمنظمتين.
    4. the meeting had before it a document entitled " Review of the implementation status of the outcomes of the World Summit on Sustainable Development: an Asia-Pacific perspective " . UN 4 - وكان معروضا على الاجتماع وثيقة معنونة ' ' استعراض حالة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة: منظور من آسيا والمحيط الهادئ``.
    5. the meeting had before it document CEDAW/SP/2006/2, containing information on declarations, reservations, objections and notifications of withdrawal of reservations relating to the Convention, submitted in accordance with article 28 of the Convention. UN 5 - وكان معروضا على الاجتماع الوثيقة CEDAW/SP/2006/2، التي تتضمن معلومات عن الإعلانات والتحفظات والاعتراضات والإخطارات بسحب التحفظات على الاتفاقية، والمقدمة وفقا للمادة 28 من الاتفاقية.
    the meeting had before it a note by the Secretary-General (E/2003/50) that provided background information and raised a number of questions for consideration. UN وكان معروضا على الاجتماع مذكرة من الأمين العام (E/2003/50) تتضمن معلومات أساسية وتطرح عدد من المسائل للنظر.
    5. the meeting had before it document CEDAW/SP/2008/2 and Corr.1, containing information on declarations, reservations, objections and notifications of withdrawal of reservations relating to the Convention, submitted in accordance with article 28 of the Convention. UN 5 - وكان معروضا على الاجتماع الوثيقة CEDAW/SP/2008/2 و Corr.1 التي تتضمن معلومات عن الإعلانات والتحفظات والاعتراضات والإخطارات بسحب التحفظات على الاتفاقية، والمقدمة وفقا للمادة 28 من الاتفاقية.
    the meeting had before it a note by the Secretary-General (E/2010/11), which provided background information and suggested possible questions under the three subthemes. UN وكان معروضا على الاجتماع مذكرة من الأمين العام (E/2010/11)، تضمنت معلومات أساسية واقترحت مسائل يمكن تناولها في إطار المواضيع الفرعية الثلاثة.
    the meeting had before it a note by the Secretary-General (E/2006/48) that provided background information and raised a number of questions. UN وكان معروضا على الاجتماع مذكرة من الأمين العام (E/2006/48) تضمنت معلومات أساسية وأثير فيها عدد من المسائل.
    8. the meeting had before it document CEDAW/SP/2004/2, updating information contained in a similar report prepared for the twelfth meeting of States parties (CEDAW/SP/2002/2). UN 8 - وكان معروضا على الاجتماع الوثيقة CEDAW/SP/2004/2 التي تحدث المعلومات الواردة في تقرير مماثل أعد للاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف (CEDAW/SP/2002/2).
    the meeting had before it a note by the Secretary-General (E/2004/50) providing background information and raising a number of questions. UN وكان معروضا على الاجتماع مذكرة من الأمين العام (E/2004/50) تضمنت معلومات أساسية وطرحت عددا من المسائل للنظر.
    the meeting had before it a note by the Secretary-General (E/2005/50) that provided background information and raised a number of questions. UN وكان معروضا على الاجتماع مذكرة من الأمين العام (E/2005/50) تضمنت معلومات أساسية وطرحت عددا من المسائل للنظر فيها.
    5. the meeting had before it document CEDAW/SP/2010/2, containing information on declarations, reservations, objections and notifications of withdrawal of reservations relating to the Convention, submitted in accordance with article 28 of the Convention. UN 5 - وكان معروضا على الاجتماع الوثيقة CEDAW/SP/2010/2، التي تتضمن معلومات عن الإعلانات والتحفظات والاعتراضات والإخطارات بسحب التحفظات على الاتفاقية، المقدمة وفقا للمادة 28 من الاتفاقية.
    71. the meeting had before it for consideration " Implementation of the information clearinghouse for the United Nations Programme in Public Administration and Finance " (ST/SG/AC.6/1997/L.10). UN ٧١ - وكان معروضا على الاجتماع للنظر وثيقة معنونة " تنفيذ فكرة مركز تنسيق المعلومات الخاص ببرنامج اﻷمم المتحدة في مجالي اﻹدارة العامة والمالية العامة " (ST/SG/AC.6/1997/L.10).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus