"وكان معروضا عليها تقرير" - Traduction Arabe en Anglais

    • it had before it the report of
        
    • it had before it the reports of
        
    • it had before it a report of
        
    • and had before it the report
        
    • it had before it a report by
        
    it had before it the report of the working group on the global geodetic reference frame. UN وكان معروضا عليها تقرير الفريق العامل المعني بالإطار المرجعي الجيوديسي العالمي.
    it had before it the report of the Secretariat on activities related to sustainable development and the post-2015 development agenda. UN وكان معروضا عليها تقرير الأمانة العامة عن الأنشطة المتصلة بالتنمية المستدامة وخطة التنمية لما بعد عام 2015.
    it had before it the report of the Secretariat on determination of global fundamental geospatial data themes. UN وكان معروضا عليها تقرير الأمانة العامة عن تحديد المواضيع العالمية الرئيسية للبيانات الجغرافية المكانية.
    it had before it the report of the working group on trends in national institutional arrangements on the trends in national institutional arrangements in geospatial information management. UN وكان معروضا عليها تقرير الفريق العامل المعني بالاتجاهات في الترتيبات المؤسسية الوطنية عن الاتجاهات في الترتيبات المؤسسية الوطنية في مجال إدارة المعلومات الجغرافية المكانية.
    it had before it the report of the working group on the development of a statement of shared principles on the management of geospatial information. UN وكان معروضا عليها تقرير الفريق العامل المعني بوضع بيان مشترك عن المبادئ المتعلقة بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية.
    it had before it the report of the Secretariat on trends in national institutional arrangements in geospatial information management.* The Director of the Statistics Division and the Secretariat made introductory statements. UN وكان معروضا عليها تقرير الأمانة العامة عن الاتجاهات في الترتيبات المؤسسية الوطنية في مجال إدارة المعلومات الجغرافية المكانية*. وأدلى كل من مدير شعبة الإحصاءات والأمانة العامة ببيانين استهلاليين.
    it had before it the report of the Secretary-General (A/C.5/47/62) and the related report of the Advisory Committee (A/47/7/Add.13). UN وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام (A/C.5/47/62) وتقرير اللجنة الاستشارية ذي الصلة (A/47/7/Add.13).
    it had before it the report of the Secretary-General (A/C.5/45/75 and A/C.5/46/17). UN وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام A/C.5/45/75) و (A/C.5/46/17.
    it had before it the report of the Secretary-General (A/C.5/47/89) and the related report of the Advisory Committee (A/47/7/Add.16). UN وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام (A/C.5/47/89) وتقرير اللجنة الاستشارية ذو الصلة (A/47/7/Add.16).
    it had before it the report of the United Nations Scientific Committee on the Effects of Atomic Radiation (A/48/46). UN وكان معروضا عليها تقرير لجنة اﻷمم المتحدة العلمية المعنية بآثار اﻹشعاع الذري (A/48/46).
    it had before it the report of the Secretary-General (A/C.5/48/28) and the related report of the Advisory Committee (A/48/745). UN وكان معروضا عليها تقرير اﻷميــن العـام (A/C.5/48/28)، وتقرير اللجنة الاستشارية ذو الصلـة (A/48/745).
    it had before it the report of the Secretary-General (A/C.5/48/19 and Corr.1) and the related report of the Advisory Committee (A/48/7/Add.4). UN وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام )A/C.5/48/19 و Corr.1(، وتقرير اللجنة الاستشارية ذو الصلة (A/48/7/Add.4).
    it had before it the report of the Secretary-General (A/C.5/48/27) and the related report of the Advisory Committee (A/48/7/Add.3). UN وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام (A/C.5/48/27) وتقرير اللجنة الاستشارية ذو الصلة (A/C.5/48/Add.3).
    it had before it the report of the Secretary-General (A/C.5/48/8). The report of the Advisory Committee was presented orally by its Chairman. UN وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام .(A/C.5/48/8) وقدم رئيس اللجنة الاستشارية تقرير هذه اللجنة شفويا.
    it had before it the report of the Secretary-General (A/C.5/48/16). The report of the Advisory Committee was presented orally by its Chairman. UN وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام .(A/C.5/48/16) وقدم رئيس اللجنة الاستشارية تقرير هذه اللجنة شفويا.
    it had before it the report of the Secretary-General on the adoption of a multi-year thematic programme of work for the Commission (E/CN.17/1993/5). UN وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام عن اعتماد برنامج عمل مواضيعي متعدد السنوات للجنة )E/CN.17/1993/5(.
    it had before it the report of the Secretary-General on the activities of the United Nations system in the field of water resources (E/C.7/1993/4). UN وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام عن أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في ميدان الموارد المائية (E/C.7/1993/4).
    it had before it the report of the Secretary-General on the provisions of Agenda 21 relevant to the area of freshwater resources (E/C.7/1993/5). UN وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام عن أحكام جدول أعمال القرن ٢١ المتصلة بمجال موارد المياه العذبة (E/C.7/1993/5).
    it had before it the report of the Secretary-General on human development issues and water resources development in the 1990s (E/C.7/1993/6). UN وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام عن قضايا التنمية البشرية وتنمية الموارد المائية في التسعينات )E/C.7/1993/6(.
    it had before it the report of the Secretary-General on issues related to the liberalization of foreign direct investment in services (E/C.10/1993/6). UN وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام عن المسائل المتصلة بتحرير الاستثمار المباشر اﻷجنبي في مجال الخدمات E/C.10/1993/6)(.
    it had before it the reports of the Secretary-General (A/C.5/48/42 and A/C.5/48/9 and Corr.1 and Add.1). UN وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام )A/C.5/48/42 و A/C.5/48/9 و Corr.1 و (Add.1.
    it had before it a report of the Secretary-General on migration statistics (E/CN.3/2014/20). UN وكان معروضا عليها تقرير الأمين العام عن إحصاءات الهجرة (E/CN.3/2014/20).
    The Committee began its consideration of the item and had before it the report of the Secretary-General (E/1995/69) and document A/50/479. UN بدأت اللجنة نظرها في هذا البند وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام (E/1995/69) والوثيقة A/50/479.
    it had before it a report by the secretariat of the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) on the work of the Working Group on Science and Technology Partnerships and Networking for National Capacity-Building (E/CN.16/1999/2). UN وكان معروضا عليها تقرير أعدته أمانة مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية عن عمل الفريق العامل المعني بالشراكات والتواصل في مجال العلم والتكنولوجيا ﻷغراض بناء القدرات الوطنية )E/CN.16/1999/2(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus