"وكان معروضا عليه مذكرة من" - Traduction Arabe en Anglais

    • it had before it a note by
        
    • it had before it the note by
        
    • having before it a note by the
        
    • having before it the note by
        
    it had before it a note by the Secretary-General containing the basic programme of work for 1998 and 1999 (E/1998/1). UN وكان معروضا عليه مذكرة من اﻷمين العام تشمل برنامج العمل اﻷساسي لعامي ١٩٩٨ و ١٩٩٩ )E/1998/1(.
    it had before it a note by the Secretary-General containing the basic programme of work for the Council for 1995 and 1996 (E/1995/1 and Add.1). UN وكان معروضا عليه مذكرة من اﻷمين العام تتضمن برنامج العمل اﻷساسي للمجلس لعامي ١٩٩٥ و ١٩٩٦ )E/1995/1 و Add.1(.
    it had before it a note by the Secretary-General containing the basic programme of work for the Council for 1994 and 1995 (E/1994/1 and Add.1). UN وكان معروضا عليه مذكرة من اﻷمين العام تتضمن برنامج العمل اﻷساسي للمجلس لعامي ١٩٩٤ و ١٩٩٥ )E/1994/1 وAdd.1 (.
    it had before it the note by the Secretariat containing the final draft of the world programme of action for youth to the year 2000 and beyond (E/1995/123 and Corr. 1 and 2). UN وكان معروضا عليه مذكرة من اﻷمانة العامة تحتوي على النص النهائي لبرنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة ٢٠٠٠ وما بعدها E/1995/123) و Corr.1 و (2.
    The Security Council resumed its consideration of the item at its 4768th meeting, held on 5 June 2003 in accordance with the understanding reached in its prior consultations, having before it a note by the Secretary-General (S/2003/580). UN واستأنف مجلس الأمن النظر في هذا البند في جلسته 4768، المعقودة في 5 حزيران/ يونيه 2003 وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة، وكان معروضا عليه مذكرة من الأمين العام (S/2003/580).
    it had before it a note by the Secretary-General containing the basic programme of work for the Council for 1995 and 1996 (E/1995/1 and Add.1). UN وكان معروضا عليه مذكرة من اﻷمين العام تتضمن برنامج العمل اﻷساسي للمجلس لعامي ١٩٩٥ و ١٩٩٦ )E/1995/1 و Add.1(.
    it had before it a note by the Secretary-General containing the basic programme of work for the Council for 1993 and 1994 (E/1993/1 and Add.1). UN وكان معروضا عليه مذكرة من اﻷمين العام تتضمن برنامج العمل اﻷساسي للمجلس لعامي ١٩٩٣ و ١٩٩٤ E/1993/1) و (Add.1.
    it had before it a note by the Secretary-General containing the basic programme of work for the Council for 1994 and 1995 (E/1994/1 and Add.1). UN وكان معروضا عليه مذكرة من اﻷمين العام تتضمن برنامج العمل اﻷساسي للمجلس لعامي ١٩٩٤ و ١٩٩٥ )E/1994/1 وAdd.1 (.
    it had before it a note by the Secretariat on the definition of terms relating to the Convention (A/AC.241/L.15 and Corr.1). UN وكان معروضا عليه مذكرة من اﻷمانة العامة عن تعريف المصطلحات المتصلة بالاتفاقية A/AC.241/15) و (Corr.1.
    it had before it a note by the Secretariat (SG/CONF.7/3) on the subject. UN وكان معروضا عليه مذكرة من اﻷمانة العامة )SG/CONF.7/3( بشأن الموضوع.
    it had before it a note by the Secretariat (E/CN.18/2004/3). UN وكان معروضا عليه مذكرة من الأمانة العامة (E/CN.18/2004/3).
    it had before it a note by the Secretary-General containing the proposed basic programme of work for 2000 and 2001 (E/2000/1) and the draft proposals thereon submitted by the President and members of the Bureau (E/2000/L.1). UN وكان معروضا عليه مذكرة من الأمين العام تتضمن برنامج العمل الأساسي المقترح لعامي 2000 و 2001 (E/2000/1) ومشروع المقترحات المتعلقة به المقدمة من الرئيس وأعضاء المكتب (E/2000/L.1).
    it had before it a note by the Secretariat on international efforts to address the global problem of uncleared landmines (SG/CONF.7/2). UN وكان معروضا عليه مذكرة من اﻷمانة العامة بشأن الجهود الرامية الى مواجهة المشكلة العالمية المتمثلة في وجود ألغام أرضية لم تتم إزالتها )SG/CONF.7/2(.
    it had before it a note by the Secretary-General containing the basic programme of work for 1997 and 1998 (E/1997/1) and the draft proposals thereon submitted by the President and members of the Bureau (E/1997/L.4/Rev.1). UN وكان معروضا عليه مذكرة من اﻷمين العام تتضمن برنامج العمل اﻷساسي لعامي ١٩٩٧ و ١٩٩٨ E/1997/1)( ومشاريع المقترحات المقدمة بشأنه من الرئيس وأعضاء المكتب (E/1997/L.4/Rev.1).
    it had before it a note by the Secretary-General on progress of the World Decade for Cultural Development during the period 1992-1993 (A/49/159-E/1994/62 and Add.1 and 2). UN وكان معروضا عليه مذكرة من اﻷمين العام عن التقدم المحرز في العقد العالمي للتنمية الثقافية خلال الفترة ١٩٩٢-١٩٩٣ )A/49/159-E/1994/62 و Add.1-2(.
    it had before it a note by the Secretary-General containing the basic programme of work for 1999 and 2000 (E/1999/1) and the draft proposals thereon submitted by the President and members of the Bureau (E/1999/L.4). UN وكان معروضا عليه مذكرة من اﻷمين العام تشمل برنامج العمل اﻷساسي لعامي ١٩٩٩ و ٢٠٠٠ E/1999/1)(، ومشروع المقترحات المتعلقة به المقدمة من الرئيس وأعضاء المكتب E/1999/L.4)(.
    it had before it the note by the Secretary-General on the prevention and control of acquired immunodeficiency syndrome (AIDS) (A/48/159-E/1993/59). UN وكان معروضا عليه مذكرة من اﻷمين العام عن الوقاية من متلازمة نقص المناعة المكتسب )الايدز( ومكافحتها (A/48/159-E/1993/59).
    it had before it the note by the Director-General of the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) transmitting the report of the FAO Committee on World Food Security on the progress in the implementation of the World Food Summit Plan of Action (E/2007/74). UN وكان معروضا عليه مذكرة من المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة (الفاو) يحيل بها تقرير لجنة الأمن الغذائي العالمي التابعة للفاو عن التقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل مؤتمر القمة العالمي للأغذية (E/2007/74).
    it had before it the note by the Secretary-General transmitting the report prepared by the Economic and Social Commission for Western Asia on the economic and social repercussions of the Israeli occupation on the living conditions of the Palestinian people in the occupied Palestinian territory, including Jerusalem, and the Arab population in the occupied Syrian Golan (A/58/75-E/2003/21). UN وكان معروضا عليه مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير الذي أعدته اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا عن الانعكاسات الاقتصادية والاجتماعية للاحتلال الإسرائيلي على الأحوال المعيشية للشعب الفلسطيني في الأرض الفلسطينية المحتلة بما فيها القدس، وعلى السكان العرب في الجولان السوري المحتل (A/58/75-E/2003/21).
    The Security Council resumed its consideration of the item at its 4714th meeting, held on 7 March 2003 in accordance with the understanding reached in its prior consultations, having before it a note by the Secretary-General (S/2003/232). UN أستأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 4714 المعقودة في 7 آذار/مارس 2003 وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة، وكان معروضا عليه مذكرة من الأمين العام (S/2003/232).
    The Security Council resumed its consideration of the item at its 4311th meeting, held on 19 April 2001 in accordance with the understanding reached in its prior consultations, having before it a note by the President of the Security Council (S/2001/363). UN واستأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 4311، المعقودة في 19 نيسان/ أبريل 2001، وفقا للتفاهم الذي توصل إليه في مشاوراته السابقة، وكان معروضا عليه مذكرة من رئيس مجلس الأمن (S/2001/363).
    The Security Council resumed its consideration of the item at its 3683rd meeting, held on 26 July 1996, in accordance with the understanding reached in its prior consultations, having before it the note by the Secretary-General (S/1996/509). UN استأنف مجلس اﻷمن نظره في هذا البند في جلسته ٣٦٨٣ المعقودة في ٢٦ تموز/يوليه ١٩٩٦ وفقا للتفاهم الذي توصل اليه في مشاوراته السابقة، وكان معروضا عليه مذكرة من اﻷمين العام (S/1996/509).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus