Michelle Bachelet, Under-Secretary-General and Executive Director, United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women | UN | ميشيل باشيليه، وكيلة الأمين العام والمديرة التنفيذية لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
Statement by the Under-Secretary-General and Executive Director | UN | بيان وكيلة الأمين العام والمديرة التنفيذية |
Statement of the Under-Secretary-General and Executive Director of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women | UN | بيان وكيلة الأمين العام والمديرة التنفيذية لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
Statement by the Under-Secretary-General and Executive Director | UN | بيان تدلي به وكيلة الأمين العام والمديرة التنفيذية |
The Council expresses its intention to welcome briefings by the UnderSecretaryGeneral and Executive Director of UNWomen. | UN | ويعرب المجلس عن اعتزامه الترحيب بإحاطات إعلامية من وكيلة الأمين العام والمديرة التنفيذية لهيئة الأمم المتحدة للمرأة. |
In her briefing, the Under-Secretary-General and Executive Director of UN-Women said that women and girls had been exposed to heightened levels of violence, notably sexual violence, and crime. | UN | وقالت وكيلة الأمين العام والمديرة التنفيذية لهيئة الأمم المتحدة للمرأة، في الإحاطة الإعلامية التي قدمتها، إن النساء والفتيات يتعرضن لمستويات عالية من العنف الجنسي، لا سيما العنف الجنسي والجريمة. |
We express our appreciation to Ms. Thoraya Obaid, Under-Secretary-General and Executive Director of the United Nations Population Fund, for her leadership on population issues. | UN | ونعرب عن تأييدنا للسيدة ثريا عبيد، وكيلة الأمين العام والمديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان، على قيامها بدور ريادي في معالجة القضايا السكانية. |
9. At the same meeting, introductory statements were made by the Under-Secretary-General and Executive Director of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women (UN-Women), and by the Chair of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women. | UN | 9 - وفي الجلسة ذاتها، أدلت ببيانين استهلاليين، وكيلة الأمين العام والمديرة التنفيذية لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، ورئيسة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة. |
121. At the same meeting, introductory statements were made by the Under-Secretary-General and Executive Director of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women and the Chair of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women. | UN | 122 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانين استهلاليين كل من وكيلة الأمين العام والمديرة التنفيذية لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، ورئيسة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة. |
19. Following the statements by the panellists, the lead discussant, the Under-Secretary-General and Executive Director of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women, Phumzile Mlambo-Ngcuka, made comments and posed questions. | UN | 19 - وبعد البيانات التي أدلى بها المحاضرون، أدلت المحاورة الرئيسية فيمزيلي ملامبونكوكا، وكيلة الأمين العام والمديرة التنفيذية لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، بتعليقات وطرحت أسئلة. |
1. Under-Secretary-General and Executive Director of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women (UNWomen), Phumzile Mlambo-Ngcuka; | UN | 1 - وكيلة الأمين العام والمديرة التنفيذية لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة (هيئة الأمم المتحدة للمرأة)، فومزيليه ملامبو - نغوكا؛ |
114. At the same meeting, statements were made by the Under-Secretary-General and Executive Director of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women, the Chair of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women and the Special Rapporteur on violence against women, its causes and consequences. | UN | 114 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان كل من وكيلة الأمين العام والمديرة التنفيذية لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، ورئيسة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة، والمقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه. |
Under-Secretary-General and Executive Director, United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women (UN-Women) | UN | وكيلة الأمين العام والمديرة التنفيذية لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة (هيئة الأمم المتحدة للمرأة) |
The Director of Resource Mobilization, United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women (UN-Women), made a closing statement, on behalf of the Under-Secretary-General and Executive Director of UN-Women. | UN | وأدلى مدير تعبئة الموارد في هيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة (هيئة الأمم المتحدة للمرأة) ببيان ختامي باسم وكيلة الأمين العام والمديرة التنفيذية لهيئة الأمم المتحدة للمرأة. |
22. Requests the Under-Secretary-General and Executive Director of UNWomen to include information on the implementation of the present resolution in future presentations to be made to the Economic and Social Council or in relevant documentation to be submitted to the Council, including at its substantive session of 2012. | UN | 22 - يطلب إلى وكيلة الأمين العام والمديرة التنفيذية لهيئة الأمم المتحدة للمرأة أن تضمن العروض المقبلة التي ستقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو الوثائق ذات الصلة بالموضوع التي ستقدم إلى المجلس، بما في ذلك ما سيقدم منها في دورته الموضوعية لعام 2012، معلومات عن تنفيذ هذا القرار. |
69. At its 12th meeting, on 1 March, the Commission held an expert panel discussion on the theme " Elimination of preventable maternal mortality and morbidity and the empowerment of women " , which was chaired by the Chair of the Commission and moderated by the Under-Secretary-General and Executive Director of UN-Women. | UN | 69 - في الجلسة 12، المعقودة في آذار/مارس، عقدت اللجنة حلقة نقاش لفريق من الخبراء حول موضوع " القضاء على الوفيات والأمراض النفاسية التي يمكن اتقاؤها وتمكين المرأة " ، رأسها رئيس اللجنة، وأدارتها وكيلة الأمين العام والمديرة التنفيذية لهيئة الأمم المتحدة للمرأة. |
22. Requests the Under-Secretary-General and Executive Director of UNWomen to include information on the implementation of the present resolution in future presentations to be made to the Economic and Social Council or in relevant documentation to be submitted to the Council, including at its substantive session of 2012. | UN | 22 - يطلب إلى وكيلة الأمين العام والمديرة التنفيذية لهيئة الأمم المتحدة للمرأة أن تدرج المعلومات المتعلقة بتنفيذ هذا القرار في العروض المقبلة التي ستقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، أو في الوثائق ذات الصلة التي ستقدم إلى المجلس، بما في ذلك ما سيقدم منها في دورته الموضوعية لعام 2012. |
Ms. Michelle Bachelet, Under-Secretary-General and Executive Director, United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women (UN-Women) | UN | السيدة ميشيل باشليه، وكيلة الأمين العام والمديرة التنفيذية لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة (هيئة الأمم المتحدة للمرأة) |
The Director of Resource Mobilization, United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women (UN-Women), made a closing statement, on behalf of the Under-Secretary-General and Executive Director of UN-Women. | UN | وأدلى مدير تعبئة الموارد في هيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة (هيئة الأمم المتحدة للمرأة) ببيان ختامي باسم وكيلة الأمين العام والمديرة التنفيذية لهيئة الأمم المتحدة للمرأة. |
The Council welcomes briefings by the UnderSecretaryGeneral and Executive Director of UNWomen. | UN | ويرحب المجلس بالإحاطات الإعلامية التي قدمتها وكيلة الأمين العام والمديرة التنفيذية لهيئة الأمم المتحدة للمرأة. |
At the same meeting, the Council also decided to extend invitations, under rule 39 of its provisional rules of procedure, to Ms. Michelle Bachelet, UnderSecretaryGeneral and Executive Director of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women (UNWomen), and Mr. Hervé Ladsous, UnderSecretaryGeneral for Peacekeeping Operations. | UN | وفي الجلسة نفسها، قرر المجلس أيضا توجيه دعوة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى السيدة ميشيل باشليه، وكيلة الأمين العام والمديرة التنفيذية لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة (هيئة الأمم المتحدة للمرأة) والسيد إيرفيه لادسو، وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام. |