"وكيل الأمين العام لشؤون الإعلام" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Under-Secretary-General for Public Information
        
    • the Assistant Secretary-General for Public Information
        
    The meeting had ended with a statement by the Under-Secretary-General for Public Information. UN وقد انتهى الاجتماع ببيان من قِبَل وكيل الأمين العام لشؤون الإعلام.
    206. the Under-Secretary-General for Public Information introduced the programme and responded to questions raised during the Committee's consideration of the programme. UN 206 - وعرض وكيل الأمين العام لشؤون الإعلام البرنامج، وأجاب على الأسئلة التي أثيرت خلال نظر اللجنة في هذا البرنامج.
    206. the Under-Secretary-General for Public Information introduced the programme and responded to questions raised during the Committee's consideration of the programme. UN 206 - وعرض وكيل الأمين العام لشؤون الإعلام البرنامج، وأجاب على الأسئلة التي أثيرت خلال نظر اللجنة في هذا البرنامج.
    (UNA027-02100) Office of the Under-Secretary-General for Public Information UN (UNA027-02100) مكتب وكيل الأمين العام لشؤون الإعلام
    In the face of the numerous challenges it must cope with, the Department of Public Information had already taken a number of steps and adopted new approaches and methods of work, as outlined by the Assistant Secretary-General for Public Information. UN ونظرا للتحديات العديدة التي تواجهها إدارة اﻹعلام، فقد اتخذت عددا من التدابير واعتمدت مناهج وطرقا جديدة للعمل للتغلب على هذه التحديات، مثلما أشار الى ذلك وكيل اﻷمين العام لشؤون اﻹعلام.
    (UNA027-02100) Office of the Under-Secretary-General for Public Information UN (UNA027-02100) مكتب وكيل الأمين العام لشؤون الإعلام
    (UNA027-02100) Office of the Under-Secretary-General for Public Information UN (UNA027-02100) مكتب وكيل الأمين العام لشؤون الإعلام
    His delegation also welcomed the clear statement at the previous meeting by the Under-Secretary-General for Public Information that the centrepiece of the rationalization plan was to strengthen the information centres in developing countries through the savings generated by the amalgamation of centres in Western Europe. UN وأعرب أيضا عن ترحيب وفده بالتصريح الواضح الذي أدلى به وكيل الأمين العام لشؤون الإعلام في الجلسة السابقة، والذي مفاده أن العنصر الرئيسي لخطة الترشيد هو تعزيز مراكز الإعلام في البلدان النامية عن طريق الوفورات الناتجة من إدماج المراكز في أوروبا الغربية.
    (UNA028-02100) Office of the Under-Secretary-General for Public Information UN (UNA028-02100) مكتب وكيل الأمين العام لشؤون الإعلام
    (UNA028-02100) Office of the Under-Secretary-General for Public Information UN (UNA028-02100) مكتب وكيل الأمين العام لشؤون الإعلام
    (UNA028-02100) Office of the Under-Secretary-General for Public Information UN (UNA028-02100) مكتب وكيل الأمين العام لشؤون الإعلام
    As the Assistant Secretary-General for Public Information had pointed out in his introductory statement, the value of the information transmitted by the Department of Public Information depended primarily on the way in which the public understood the role of the United Nations as a unique forum for collective solutions to global problems. UN وكما أشار وكيل اﻷمين العام لشؤون اﻹعلام في إعلانه الاستهلالي، أن أهمية ما تنقله اﻹدارة من معلومات تهتم أكثر بكيفية فهم الجمهور لدور اﻷمم المتحدة بوصفها مجالا فريدا لتسوية المشاكل العالمية بوسائل الاتفاق السلمي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus