"وكيل الأمين العام والمدير التنفيذي" - Traduction Arabe en Anglais

    • Under-Secretary-General and Executive Director
        
    • the Under-Secretary-General and the Executive Director
        
    • Executive Director of
        
    • Under-Secretary-General and Executive Secretary
        
    The Chief, Resource Mobilization Branch, United Nations Population Fund (UNFPA), made a closing statement, on behalf of the Under-Secretary-General and Executive Director of UNFPA. UN وأدلى رئيس فرع تعبئة الموارد التابع لصندوق الأمم المتحدة للسكان، ببيان ختامي باسم وكيل الأمين العام والمدير التنفيذي للصندوق.
    Klaus Toepfer, Under-Secretary-General and Executive Director of UNEP, delivered the message of Kofi Annan, United Nations Secretary-General, to the Conference, and made a keynote statement. UN كلاوس توبفير، وكيل الأمين العام والمدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة الرسالة التي وجهها إلى المؤتمر السيد كوفي عنان، الأمين العام للأمم المتحدة ثم أدلى بعد ذلك ببيان رئيسي.
    The Under-Secretary-General and Executive Director of the United Nations Human Settlements Programme (UN-Habitat) made an introductory statement. General discussion UN وأدلى وكيل الأمين العام والمدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة) ببيان استهلالي.
    The Under-Secretary-General and Executive Director of UN-Habitat made a concluding statement. UN وأدلى وكيل الأمين العام والمدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة) ببيان ختامي.
    The Council heard statements by the Under-Secretary-General and the Executive Director. UN واستمع المجلس لبيانين من وكيل الأمين العام والمدير التنفيذي.
    2. The Under-Secretary-General and Executive Director of the United Nations Human Settlements Programme (UN-Habitat) introduced the programme and responded to queries raised during the Committee's consideration of the programme. UN 2 - وقام وكيل الأمين العام والمدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة) بعرض البرنامج والإجابة على الاستفسارات التي أثيرت أثناء نظر اللجنة في البرنامج.
    The Deputy Director, United Nations Development Fund for Women (UNIFEM), now part of UN Women, made a closing statement, on behalf of the Under-Secretary-General and Executive Director of UN Women. UN وأدلى نائب مدير صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة الذي أصبح الآن جزءا تابعا لجهاز الأمم المتحدة المعني بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، ببيان ختامي، باسم وكيل الأمين العام والمدير التنفيذي لجهاز الأمم المتحدة المعني بشؤون المرأة.
    109. Also at the same meeting, the Under-Secretary-General and Executive Director of the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC), Yury Fedotov, made a statement. UN 109 - وفي الجلسة نفسها، أدلى يوري فيدوتوف، وكيل الأمين العام والمدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، ببيان.
    5. Achim Steiner, Under-Secretary-General and Executive Director, United Nations Environment Programme (UNEP), underscored the fact that the major groups had been a central part of the identity and passion of the Commission. UN 5 - وأبرز أكيم شتاينر، وكيل الأمين العام والمدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة أن المجموعات الرئيسية كانت جزءا أساسيا من هوية وعاطفة اللجنة.
    240. The Under-Secretary-General and Executive Director of the United Nations Human Settlements Programme (UN-Habitat) introduced the programme and responded to queries raised during the Committee's consideration of the programme. UN 240 - وقام وكيل الأمين العام والمدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة) بعرض البرنامج والإجابة على الاستفسارات التي أثيرت أثناء نظر اللجنة في البرنامج.
    4. At the 19th meeting, on 1 November, the Under-Secretary-General and Executive Director of the United Nations Human Settlements Programme (UN-Habitat) made an introductory statement (see A/C.2/60/SR.19). UN 4 - وفي الجلسة 19، المعقودة في 1 تشرين الثاني/نوفمبر، أدلى وكيل الأمين العام والمدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة) ببيان استهلالي (انظر A/C.2/60/SR.19).
    The Chief of the Transition Team, United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women (UN Women), made an opening statement, on behalf of the Under-Secretary-General and Executive Director of UN Women. Statements of pledges UN وأدلى رئيس الفريق الانتقالي لجهاز الأمم المتحدة المعني بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة (جهاز الأمم المتحدة المعني بشؤون المرأة)، ببيان استهلالي، باسم وكيل الأمين العام والمدير التنفيذي لجهاز الأمم المتحدة المعني بشؤون المرأة.
    The Committee began is consideration of the item and heard an introductory statement by the Under-Secretary-General and Executive Director of the United Nations Human Settlements Programme (UN-Habitat). UN بدأت اللجنة نظرها في هذا البند واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به وكيل الأمين العام والمدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة).
    13:00 Mr. Joan Clos, Under-Secretary-General and Executive Director of United Nations Human Settlements Programme (UN-Habitat); and Mr. Thomas Elmqvist, Stockholm Resilience Centre, Stockholm University (on the occasion of the World Habitat Day (7 October)) UN 13:00 السيد جوان كلوس، وكيل الأمين العام والمدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة)؛ والسيد توماس إلمكفيست، مركز استوكهولم لتعزيز القدرة على الصمود، جامعة استوكهولم (بمناسبة اليوم العالمي للموئل (7 تشرين الأول/أكتوبر)).
    The Under-Secretary-General and Executive Director of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women (UNWomen) addressed the opening session of the Conference, and one of the six high-level interactive thematic debates focused on human and social development, gender equality and empowerment of women. UN وألقى وكيل الأمين العام والمدير التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة كلمة في الجلسة الافتتاحية للمؤتمر، وركزت إحدى المناقشات التفاعلية المواضيعية الرفيعة المستوى الست على " التنمية البشرية والاجتماعية، والمساواة بين الجنسين، وتمكين المرأة " .
    24. At the 39th meeting, on 23 July, an introductory statement was made by the Under-Secretary-General and Executive Director of UNAIDS (under agenda item 7 (h)) (see E/2007/SR.39). UN 24 - وفي الجلسة 39، المعقودة في 23 تموز/يوليه، أدلى وكيل الأمين العام والمدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/(الإيدز) ببيان استهلالي (في إطار البند 7 (ح) من جدول الأعمال) (انظر E/2007/SR.39).
    27. At the 39th meeting, on 23 July, an introductory statement was made by the Under-Secretary-General and Executive Director of UNAIDS (under agenda item 7 (h)) (see E/2007/SR.39). UN 27 - وفي الجلسة 39، المعقودة في 23 تموز/يوليه، أدلى وكيل الأمين العام والمدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز ببيان استهلالي (في إطار البند 7 (ح) من جدول الأعمال) (انظر E/2007/SR.39).
    Here, I should like to congratulate the former President of Chile, Michelle Bachelet, for having assumed the position of Under-Secretary-General and Executive Director of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women (UN Women), where she has a great challenge ahead of her, and where I am sure she will do a wonderful job. UN وفي هذا السياق، أود أن أهنيء الرئيسة السابقة لشيلي، السيدة ميشيل باشلي، على تولي منصب وكيل الأمين العام والمدير التنفيذي لجهاز الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة (جهاز الأمم المتحدة المعني بشؤون المرأة)، حيث ستجد تحديا كبيرا في انتظارها، وأنا واثق من أنها ستقوم بعمل رائع.
    An introductory statement was made by the Under-Secretary-General and the Executive Director of the United Nations Human Settlements Programme. UN وأدلى ببيان استهلالي وكيل الأمين العام والمدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية.
    The representative of the Economic Commission for Africa (ECA) made a closing statement, on behalf of the Under-Secretary-General and Executive Secretary of ECA. UN وأدلى ممثل اللجنة الاقتصادية لأفريقيا ببيان ختامي باسم وكيل الأمين العام والمدير التنفيذي لهذه اللجنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus