"ولاحظت اللجنة أيضا مع" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Committee also noted with
        
    • the Commission also noted with
        
    the Committee also noted with appreciation the inclusion of the qualitative assessments in the report and looked forward to their further refinement. UN ولاحظت اللجنة أيضا مع التقدير إدراج تقييمات نوعية في التقرير وتتطلع إلى زيادة تنقيحـها.
    the Committee also noted with satisfaction that the Government of Turkey had expressed its support for the adoption of an optional protocol to the Convention. UN ولاحظت اللجنة أيضا مع الارتياح أن حكومة تركيا أعربت عن تأييدها لاعتماد بروتوكول اختياري للاتفاقية.
    the Committee also noted with satisfaction that the Government of Turkey had expressed its support for the adoption of an optional protocol to the Convention. UN ولاحظت اللجنة أيضا مع الارتياح أن حكومة تركيا أعربت عن تأييدها لاعتماد بروتوكول اختياري للاتفاقية.
    the Commission also noted with appreciation the results of the coordination efforts of Working Groups V and VI on insolvency-related matters in an intellectual property context. UN ولاحظت اللجنة أيضا مع التقدير النتائج المنبثقة عن جهود التنسيق بين الفريقين العاملين الخامس والسادس في المسائل المتصلة بالإعسار في سياق الملكية الفكرية.
    the Commission also noted with appreciation the brochure prepared by the secretariat, and considered it would be useful to publish such information from time to time. UN ولاحظت اللجنة أيضا مع التقدير الكتيب الذي أعدته اﻷمانة العامة واعتبرت أن من المفيد نشر معلومات من هذا القبيل بين حين وآخر.
    the Committee also noted with appreciation that in many German cities large popular demonstrations had been held against recent expressions of racist violence and xenophobia. UN ولاحظت اللجنة أيضا مع التقدير أنه تم تنظيم مظاهرات شعبية كبيرة في العديد من المدن اﻷلمانية لمناهضة المظاهر اﻷخيرة للعنف العنصري وكراهية اﻷجانب.
    29. the Committee also noted with the greatest concern the rapid worsening of the environmental situation in the occupied Palestinian territory. UN ٩٢ - ولاحظت اللجنة أيضا مع بالغ القلق التردي السريع للحالة البيئية في اﻷرض الفلسطينية المحتلة.
    the Committee also noted with concern that further redeployments of Israeli troops, which were due to take place beginning six months after the inauguration of the Council, had not begun on 7 September in accordance with the agreed timetable. UN ولاحظت اللجنة أيضا مع القلق أن مواصلة عمليات إعادة إنتشار القوات الاسرائيلية. التي كان من المقرر أن تبدأ بعد مرور ستة شهور على افتتاح المجلس، لم تبدأ في ٧ أيلول/سبتمبر وفقا للجدول الزمني المتفق عليه.
    the Committee also noted with concern that two posts at the Director level, namely, the Director of the Investigations Division and the Director of the Inspections and Evaluation Division, have still not been filled. UN ولاحظت اللجنة أيضا مع القلق أن وظيفتين من رتبة مدير، وهما مدير شعبة التحقيقات، ومدير شعبة التفتيش والتقييم، لم يتم شغلها حتى الآن.
    the Committee also noted with appreciation the offer of AITD to share its extensive experience in the formulation of integrated intermodal networks with the member countries of UNESCAP. UN ولاحظت اللجنة أيضا مع التقدير العرض الذي تقدم به المعهد مشاطرة البلدان الأعضاء في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ خبرته الواسعة في مجال تطوير شبكات متكاملة ومتعددة الوسائط.
    the Committee also noted with appreciation full payments by Georgia and the Niger in 2005 under their multi-year payment plans, and by Georgia in 2006. UN ولاحظت اللجنة أيضا مع التقدير قيام كل من جورجيا والنيجر عام 2005 بتسديد اشتراكاتهما بالكامل في إطار خطة التسديد المتعددة السنوات المتعلقة بكل منهما، وبتسديد جورجيا المبلغ المستحق عليها عام 2006.
    the Committee also noted with interest the development of the Community Homes Programme and the opening of the Office for Regulating Child Day-Care Centres and asked to be kept informed on the progress of these activities. UN ولاحظت اللجنة أيضا مع الاهتمام وضع برنامج الدور المجتمعية وافتتاح مكتب لتنظيم مراكز الرعاية النهارية للأطفال وطلبت أن يتم إبقاؤها على علم بانتظام بشأن التقدم المحرز في هذه الأنشطة.
    the Committee also noted with satisfaction the plans of the Government of South Africa to host the Second African Leadership Conference on Space Science and Technology for Sustainable Development, to be held in Pretoria in late 2007. UN 30- ولاحظت اللجنة أيضا مع الارتياح خطط حكومة جنوب أفريقيا الرامية إلى استضافة مؤتمر الريادة الأفريقية الثاني بشأن تسخير علوم وتكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية المستدامة، المزمع عقده في بريتوريا في أواخر عام 2007.
    the Committee also noted with appreciation the inclusion of the qualitative assessments, prepared in response to General Assembly resolution 53/207. UN ولاحظت اللجنة أيضا مع التقدير أنه تم تضمين التقرير التقييمات النوعية، التي تم إعدادها استجابة لقرار الجمعية العامة 53/207.
    58. the Committee also noted with concern the paternalistic restrictions imposed by the labour laws, which were aimed at protecting maternity and resulted in the legal limitation of women's employment opportunities and choices. UN ٨٥ - ولاحظت اللجنة أيضا مع القلق القيود الوالدية التي تفرضها قوانين العمل والتي تستهدف حماية اﻷمومة وتؤدي إلى الحد قانونا من فرص واختيارات المرأة في مجال العمل.
    the Committee also noted with satisfaction a proposal made during the high-level segment of the fourth session of the Commission to organize a joint meeting of Ministers of Environment and Ministers of Finance as part of the preparatory process for the special session, and expressed the hope that interested countries would follow up on this promising initiative. UN ولاحظت اللجنة أيضا مع الارتياح الاقتراح الذي طرح خلال الجزء الرفيع المستوى من الدورة الرابعة للجنة ويدعو إلى تنظيم اجتماع مشترك لوزراء البيئة ووزراء المالية كجزء من العملية التحضيرية للدورة الاستثنائية، وأعربت عن أملها في أن تتابع البلدان المهتمة هذه المبادرة الواعدة.
    the Commission also noted with satisfaction that, in 1995, comprehensive interpretation services had been made available to the Seminar. UN ١٤ - ولاحظت اللجنة أيضا مع الارتياح أنه قد أتيحت خدمات الترجمة الشفوية بصورة شاملة للحلقة الدراسية في عام ١٩٩٥.
    the Commission also noted with appreciation the results of the coordination efforts of Working Groups V and VI on insolvency-related matters in an intellectual property context. UN ولاحظت اللجنة أيضا مع التقدير نتائج جهود التنسيق بين الفريقين العاملين الخامس والسادس بشأن المسائل المتصلة بالإعسار في سياق الملكية الفكرية.
    7. the Commission also noted with concern that there was still a lack of raw data being provided by contractors despite repeated requests from both the Commission and the Secretary-General. UN 7 - ولاحظت اللجنة أيضا مع القلق أنه لا يزال هناك نقص في البيانات الأولية التي تقدمها الجهات المتعاقدة على الرغم من الطلبات المتكررة من اللجنة والأمين العام على حد سواء.
    256. the Commission also noted with appreciation that the General Assembly, in paragraph 13 of the resolution, stressed the importance of bringing into effect the conventions emanating from the work of the Commission, and that, to that end, it urged States that had not yet done so to consider signing, ratifying or acceding to those conventions. UN ٦٥٢ - ولاحظت اللجنة أيضا مع التقدير ما قررته الجمعية العامة في الفقرة ١٣ من قرارها ٥٢/١٥٧ بشأن التشديد على أهمية إعمال الاتفاقيات المنبثقة عن أعمال اللجنة ولبلوغ هذه الغاية، حثت الدول التي لم توقع بعد هذه الاتفاقيات أو تُصدق عليها أو تنضم إليها على أن تفعل ذلك.
    the Commission also noted with appreciation that a search engine had been placed on the Web site of the UNCITRAL secretariat on the Internet (http://www.un.or.at/uncitral) to enable users of case law on UNCITRAL texts (CLOUT) to carry out searches into CLOUT cases and other documents. UN ولاحظت اللجنة أيضا مع التقدير أنه قــد وضـع برنامج للبحث فــي موقـع أمانــة اﻷونسترال على شبكة اﻹنترنت http://www.un.or.at/uncitral)( لتمكين مستعملي شبكة اﻹنترنت من البحث عن السوابق القضائية المستندة إلى نصوص اﻷونسترال والوثائق اﻷخرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus