42. UNICEF noted that sexual violence persisted and that 60 per cent of victims were minors. | UN | 42- ولاحظت اليونيسيف أن العنف الجنسي مستمر وأن الأحداث يمثلون 60 المائة من الضحايا. |
55. UNICEF noted that Barbados had accepted the UPR recommendation to continue with the positive efforts made in the field of education. | UN | 55- ولاحظت اليونيسيف أن بربادوس قبلت توصية الاستعراض الدوري الشامل بمواصلة الجهود الإيجابية المبذولة في مجال التعليم. |
UNICEF noted that the national survey of birth registration conducted in 2004 showed that only 48 per cent of children under the age of 5 are entered in the civil registry. | UN | ولاحظت اليونيسيف أن الدراسة الاستقصائية الوطنية المتعلقة بتسجيل المواليد التي أُجريت عام 2004 بيّنت أن السِجِل المدني لا يشمل سوى 48 في المائة من الأطفال دون سن الخامسة(32). |
UNICEF noted that the enforcement of the legislation on children rights is still poor and the structures responsible for children rights issues are still not well developed. | UN | ولاحظت اليونيسيف أن تنفيذ القوانين المتعلقة بحقوق الطفل لا يزال دون المستوى وأن البنى المسؤولة عن قضايا حقوق الطفل لم تتطور بقدر كافٍ بعد(15). |
31. UNICEF stated that, by far, the biggest employer of child labour in Ghana is the cocoa industry, the country's main economic activity. | UN | 31- ولاحظت اليونيسيف أن أكبر مجال لعمل الأطفال على الإطلاق في غانا هو صناعة الكاكاو، التي هي أهم نشاط اقتصادي للبلد. |
UNICEF noted that lack of due process in juvenile justice system is a serious concern. | UN | 30- ولاحظت اليونيسيف أن افتقار نظام قضاء الأحداث إلى المحاكمات وفق الأصول القانونية يشكل مصدر قلق بالغ(105). |
32. UNICEF noted that participation of women in decision making remains inconspicuous. | UN | 32- ولاحظت اليونيسيف أن مشاركة المرأة في عملية اتخاذ القرار لا تزال غير واضحة(53). |
UNICEF noted that the prospects of achieving the Millennium Development Goal (MDG) target of halting and reversing the incidence of HIV/AIDS in the Gambia were uncertain. | UN | ولاحظت اليونيسيف أن توقعات تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية فيما يتعلق بهدف وقف وعكس اتجاه الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في غامبيا مشكوك فيها(112). |
UNICEF noted that in 2011 the African Committee of Experts on the Rights and Welfare of the Child had found Kenya to be in violation of the rights of Nubian children to non-discrimination, to nationality and to the prevention of statelessness. | UN | 15- ولاحظت اليونيسيف أن لجنة الخبراء الأفريقية المعنية بحقوق الطفل ورفاهه رأت أن كينيا تنتهك حقوق الأطفال النوبيين في عدم التمييز وفي الحصول على الجنسية وفي عدم التعرض لحالة انعدام الجنسية. |
57. UNICEF noted that a National Health and Nutrition Survey 2008/2009 showed that one in five indigenous children under 5 had lower height than expected for their age. | UN | ٥٧- ولاحظت اليونيسيف أن دراسة وطنية بشأن الصحة والتغذية أُجريت في الفترة ٢٠٠٨-٢٠٠٩ أظهرت أن طفلاً واحداً من أصل خمسة أطفال دون الخامسة من الشعوب الأصلية أقل طولاً مما يُتوقع في سنه. |
31. UNICEF noted that violence against children is a major concern and that many children are exposed to violence, abuse and exploitation. | UN | 31- ولاحظت اليونيسيف أن العنف ضد الأطفال يشكل مصدر قلق رئيسي وأن الكثير من الأطفال يتعرضون للعنف وللإساءة البدنية وللاستغلال(59). |
56. UNICEF noted that extensive damage was caused by flooding to rural health care infrastructure in all four provinces. | UN | 56- ولاحظت اليونيسيف أن البنية الأساسية الصحية القائمة في أرياف المقاطعات الأربع جميعها تضررت كثيراً بسبب الفيضانات(89). |
UNICEF noted that the primary school enrolment rate has been negatively affected by the floods. | UN | ولاحظت اليونيسيف أن معدل الالتحاق بالتعليم الابتدائي تضرر جرّاء الفيضانات(92). |
8. UNICEF noted that Barbados had made some significant progress in ensuring that national laws, policies and practices conform to the spirit and intent of the Convention on the Rights of the Child. | UN | 8- ولاحظت اليونيسيف أن بربادوس أحرزت تقدماً ملموساً في ضمان مطابقة القوانين والسياسات والممارسات الوطنية لروح اتفاقية حقوق الطفل وقصدها. |
39. UNICEF noted that Barbados rejected the notion that it required appropriate legislative and administrative measures to combat domestic violence and physical abuse of children. | UN | 39- ولاحظت اليونيسيف أن بربادوس ترفض فكرة أنها تحتاج إلى تشريعات وتدابير إدارية ملائمة لمكافحة العنف المنزلي والإيذاء الجسمي للأطفال. |
UNICEF noted that in Bamako, 57 per cent of the IDPs were children and young teenagers (from 0 to 17 years old). | UN | ولاحظت اليونيسيف أن 57 في المائة من المشردين في باماكو هم من الأطفال والمراهقين (دون 17 عاماً)(108). |
31. UNICEF noted that the Constitution, Penal Code, Women and Children Repression Prevention Act, and Children Act prohibit corporal punishment in all settings. | UN | 31- ولاحظت اليونيسيف أن الدستور، والقانون الجنائي، وقانون منع اضطهاد المرأة والطفل، وقانون الأطفال تحظر العقاب البدني في جميع البيئات. |
35. UNICEF noted that economic exploitation, including child labour, is prevalent in Bangladesh. | UN | 35- ولاحظت اليونيسيف أن الاستغلال الاقتصادي، بما في ذلك عمل الأطفال، منتشر في بنغلاديش(71). |
UNICEF noted that some primary schools, especially in the Caribbean, have difficulties in attracting and retaining boys, UNICEF, The State of the World’s Children 1999, New York, 1998, p. 58-59. | UN | ولاحظت اليونيسيف أن بعض المدارس الابتدائية، ولا سيما في منطقة البحر الكاريبي، تواجه صعوبات في استقطاب الذكور واستبقائهم(30)، علما بأن أحد أسباب ذلك هو أن المدرسات يشكلن معظم المدرسين. |
32. UNICEF stated that it is estimated that as many as 50,000 children are living and/or working in the streets. Nearly half of them are found in the Greater Accra region. | UN | 32- ولاحظت اليونيسيف أن نحو 000 50 طفل يعيشون أو يعملون في الشوارع، نصفهم تقريباً يوجدون في منطقة أكرا الكبرى. |
13. UNICEF stated that a cooperation agreement to incorporate a culture of human rights into school syllabi had been signed in October 2011 between the Ministry of Education and the Arab Institute for Human Rights for the period 2011 - 2015. | UN | 13- ولاحظت اليونيسيف أن وزارة التعليم والمعهد العربي لحقوق الإنسان وقّعا في تشرين الأول/أكتوبر 2011 اتفاقية تعاون من أجل دمج ثقافة حقوق الإنسان في البرامج المدرسية على مدى الفترة 2011-2015. |