"ولاحظت بنغلاديش" - Traduction Arabe en Anglais

    • Bangladesh noted
        
    Bangladesh noted that many positive steps have been taken by the Government, particularly on the integration of Muslims into society. UN ولاحظت بنغلاديش اتخاذ الحكومة خطوات إيجابية عديدة، لا سيما فيما يتعلق بإدماج المسلمين في المجتمع.
    23. Bangladesh noted there were many discriminations and oppressive practices embedded in its age-old social systems and customs. UN 23- ولاحظت بنغلاديش وجود العديد من الممارسات التمييزية والتعسفية الراسخة في نظمها الاجتماعية وتقاليدها القديمة العهد.
    Bangladesh noted that there are still instances of human rights violations of various sorts. UN ولاحظت بنغلاديش أنه لا تزال توجد حالات شتى لانتهاكات حقوق الإنسان.
    Bangladesh noted the establishment of a Ministry of Minority Affairs and also highlighted the commendable work of the National Human Rights Commission. UN ولاحظت بنغلاديش إنشاء وزارة لشؤون الأقليات وسلَّطت الضوء أيضاً على عمل اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان الذي يستحق الثناء.
    Bangladesh noted that there are still instances of human rights violations of various sorts. UN ولاحظت بنغلاديش أنه لا تزال توجد حالات شتى لانتهاكات حقوق الإنسان.
    Bangladesh noted the establishment of a Ministry of Minority Affairs and also highlighted the commendable work of the National Human Rights Commission. UN ولاحظت بنغلاديش إنشاء وزارة لشؤون الأقليات وسلَّطت الضوء أيضاً على عمل اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان الذي يستحق الثناء.
    Bangladesh noted progress in primary health care. UN ولاحظت بنغلاديش إحراز تقدم في مجال الرعاية الصحية الأولية.
    Bangladesh noted with appreciation the measures taken to promote transparency. UN ولاحظت بنغلاديش بتقدير التدابير المتخذة لتعزيز الشفافية.
    Bangladesh noted the priority given to the promotion of women's roles in society. UN 47- ولاحظت بنغلاديش الأولوية التي يحظى بها تعزيز أدوار المرأة في المجتمع.
    Bangladesh noted Kazakhstan's commitment to human rights' protection and implementation of UPR recommendations. UN ٩٤- ولاحظت بنغلاديش التزام كازاخستان بحماية حقوق الإنسان وتنفيذ توصيات الاستعراض الدوري الشامل.
    49. Bangladesh noted the climate of religious tolerance in Turkmenistan and welcomed new legislation and improvements in the field of health. UN 49- ولاحظت بنغلاديش جو التسامح الديني السائد في تركمانستان ورحبت بالتشريعات الجديدة والتحسينات المسجلة في مجال الصحة.
    69. Bangladesh noted that poverty remained a serious issue, hampering the full enjoyment of human rights. UN 69- ولاحظت بنغلاديش أن الفقر لا يزال مشكلة خطيرة تعيق التمتع الكامل بحقوق الإنسان.
    30. Bangladesh noted with particular attention the creation of IER, CCDH and the Ombudsman. UN 30- ولاحظت بنغلاديش باهتمام خاص إنشاء هيئة الإنصاف والمصالحة، والمجلس الاستشاري لحقوق الإنسان وديوان المظالم.
    44. Bangladesh noted the good practices in Finland for emulation in a comparable context. UN 44- ولاحظت بنغلاديش الممارسات الجيدة المتبعة في فنلندا ودعت للاقتداء بها في سياق مشابه.
    53. Bangladesh noted that the Government has adopted a policy of integration to assimilate their migrant population in the society. UN 53- ولاحظت بنغلاديش أن الحكومة اعتمدت سياسة دمج لاستيعاب المهاجرين في المجتمع.
    44. Bangladesh noted the good practices in Finland for emulation in a comparable context. UN 44- ولاحظت بنغلاديش الممارسات الجيدة المتبعة في فنلندا ودعت للاقتداء بها في سياق مشابه.
    53. Bangladesh noted that the Government has adopted a policy of integration to assimilate their migrant population in the society. UN 53- ولاحظت بنغلاديش أن الحكومة اعتمدت سياسة دمج لاستيعاب المهاجرين في المجتمع.
    Bangladesh noted increased field-testing of GMO products in developing countries in the name of research, without mechanisms to protect local communities. UN ولاحظت بنغلاديش ازدياد الاختبار الميداني للمنتجات المحوّرة وراثيا في البلدان النامية باسم البحوث، دون آليات لحماية المجتمعات المحلية.
    Bangladesh noted with appreciation a number of positive initiatives taken in the constitutional and legal spheres to safeguard human rights. UN 62- ولاحظت بنغلاديش مع التقدير عدداً من المبادرات الإيجابية المتخذة في المجالين الدستوري والقانوني لضمان حقوق الإنسان.
    88. Bangladesh noted that the Constitution established free and compulsory primary and secondary education. UN 88- ولاحظت بنغلاديش أن الدستور ينص على التعليم المجاني والإلزامي في المرحلتين الابتدائية والثانوية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus