In the 1980s, it was below 10 per 10,000 live births. | UN | ففي الثمانينات بلغت ٠١ وفيات لكل ٠٠٠ ٠١ ولادة حية. |
Infant and under-five mortality rates per 1,000 live births by gender and place of residence Infants Under-fives | UN | معدلات وفيات الأطفال الرضع والأطفال دون الخامسة لكل ألف ولادة حية حسب الجنس ومكان الإقامة |
The maternal mortality ratio was 107 deaths per 100,000 live births. | UN | وتبلغ نسبة الوفيات النفاسية 107 لكل 000 100 ولادة حية. |
There has also been a reduction of the maternal mortality rate, from 173 per 100,000 live births to 55.3 in 2007. | UN | وانخفض أيضا معدل وفيات الأمهات لدى الولادة من 173 لكل 000 100 ولادة حية إلى 55.3 في عام 2007. |
However, the maternal mortality rate was still very high in 2005, at 980 per 100,000 live births. | UN | ولا يزال معدل وفيات الأمهات مرتفعا جدا، إذ بلغ 980 حالة لكل 000 100 ولادة حية في عام 2005. |
In statistical terms, India's infant mortality rate is 55 per 1,000 live births. | UN | ومن الناحية الإحصائية، يبلغ معدل وفيات الرضّع في الهند 55 لكل ألف ولادة حية. |
The maternal mortality ratio is still very high, at 281 per 100,000 live births. | UN | إن معدل وفيات الأمهات لا يزال مرتفعا، عند 281 حالة لكل 000 100 حالة ولادة حية. |
Currently, the maternal mortality ratio is 15.8 per hundred thousand live births. | UN | فمعدل الوفيات النفاسية يبلغ حالياً 15.8 من كل مائة ألف ولادة حية. |
Child - under 5 mortality rate per 1000 live births | UN | معدل وفيات الأطفال دون خمس سنوات لكل 000 1 ولادة حية |
Maternal mortality rate per 100,000 live births | UN | معدل وفيات الأمهات لكل 000 100 ولادة حية |
The maternal mortality rate was 96.3 per 100,000 live births in 2006. | UN | وفي 2006، بلغ معدل وفيات النفاس 96.3 في كل 000 100 ولادة حية. |
The Human Development Report 2006 notes that the infant mortality rate was 38 per 1,000 live births in 2004. | UN | ويشير تقرير التنمية البشرية لعام 2006 أن معدل وفيات الرضع كان 38 في كل 000 1 حالة ولادة حية في عام 2004. |
PAHO reports that the infant mortality rate was 17.2 per 1,000 live births in 2003. | UN | وتذكر منظمة الصحة للبلدان الأمريكية أن معدل وفيات الرضع في عام 2003 كانت 17.2 في كل 000 1 حالة ولادة حية. |
:: Reducing the infant mortality rate to 35 per 1,000 live births by the end of 2015 | UN | تخفيض معدل وفيات الرضع ليصل إلى 35 حالة لكل 000 1 ولادة حية بحلول عام 2015؛ |
Reduce the prevalence of tetanus to less than one case per 1,000 live births by 2010 | UN | خفض الإصابة بالكزاز إلى أقل من حالة واحدة لكل ألف ولادة حية بحلول عام 2010؛ |
There were 4.1 deaths of mothers per 100,000 live births in the same period. | UN | وبلغ عدد وفيات الأمهات خلال الفترة نفسها 4.1 حالة وفاة لكل 000 100 ولادة حية. |
The maternal mortality rate has increased from 523 deaths per 100,000 live births in 2000 to 630 in 2006. | UN | فقد ارتفع معدل الوفيات النفاسية من 523 لكل 000 100 ولادة حية في عام 2000 إلى 630 في عام 2006. |
The national rate of infant mortality is 76 per 1,000 live births and child mortality of 62 per 1,000. | UN | والمعدل الوطني لوفيات الرُضَّع هو 76 لكل 000 1 ولادة حية ووفيات الأطفال 62 لكل 000 1 طفل. |
From 2003 to 2005, the IMR decreased to 32.6 infant deaths per 1,000 live births. | UN | وأثناء الفترة من عام 2003 إلى عام 2005، انخفض معدل وفيات الأطفال إلى 32.6 وفاة لكل 000 1 ولادة حية. |
Maternal mortality rate per 100,000 live births | UN | معدل الوفيات النفاسية لكل مائة ألف ولادة حية |
Maternal mortality is still at higher level than other European countries even if it decreased from 0.42/1000 live-born in 1998 to 0.33/1000 live-born in 2000. | UN | :: لا تزال معدلات وفيات الأمهات أعلى من مستواها في البلدان الأوروبية الأخرى، حتى عندما انخفضت من 0.42 لكل ألف ولادة حية عام 1998 إلى 0.33 لكل ألف ولادة حية عام 2000. |
For example, the infant mortality rate in rural areas was 102 per 1,000 live births in 2000, 114 in 2001 and 108 in 2002, as opposed to a rate of 3864 in Dushanbe.* | UN | وهكذا بلغ هذا المعدل لكل 000 1 حالة ولادة حية 102 عام 2000، و 114 عام 2001، و 108 عام 2002، في حين تراوح هذا المعدل بين 38، و 64 لكل ألف حالة ولادة حية في مدينة دوشانبي*. |