"ولاية من ولايات" - Traduction Arabe en Anglais

    • states of
        
    • state in
        
    • 's states
        
    It is currently being piloted in twelve states of the federation with multi facet benefits to the society. UN وهذا البرنامج يجري حالياً تجريبه في اثنتي عشرة ولاية من ولايات الاتحاد مع اكتساب فوائد متعددة تعود على المجتمع.
    Today, virtually all the states of the Federation have a Council of Women's Rights. UN واليوم، يوجد في كل ولاية من ولايات الاتحاد مجلس لحقوق المرأة.
    The organization is fully funded by donors in India and overseas and in the last decade over 14,000 children have benefited in 96 locations in 14 states of India. UN والمنظمة مموَّلة بالكامل من الجهات المانحة بالهند والخارج، حيث استفاد خلال العقد الأخير من جهودها ما يزيد على 000 14 من الأطفال في 96 موقعا في 14 ولاية من ولايات الهند.
    Every state in the Sudan has its own constitution consistent with the Interim Constitution of 2005. UN ويكون لكل ولاية من ولايات السودان دستور خاص بها متوافق مع الدستور الانتقالي 2005.
    He has been informed that Congress has passed such a law, which is currently being considered for adoption by the authorities of each state in Mexico. UN وقد أُبلِغ بأن الكونغرس أقر هذا القانون وهو حالياً قيد النظر لتعتمده السلطات في كل ولاية من ولايات المكسيك.
    In that context, the Ministry of People's Power for Communes and Social Protection has conducted workshops in 20 of the country's states to train providers of comprehensive care for adolescents. UN وفي هذا السياق، عمدت وزارة السلطة الشعبية للبلديات والحماية الاجتماعية إلى تدريب ميسّرين في مجال توفير الرعاية المتكاملة للمراهقين، عن طريق تنظيم حلقات عمل في 20 ولاية من ولايات البلد.
    The organization witnessed a spectacular growth of 125 per cent in its geographical spread; in a short span of 10 years, 96 free student homes have been established in 14 states of India. UN لقد شهدت المنظمة نمواً مذهلاً بلغت نسبته 125 في المائة من حيث انتشارها الجغرافي؛ وخلال فترة زمنية قصيرة تبلغ 10 أعوام، أقيم 96 منزلاً مجانياً للطلاب في 14 ولاية من ولايات الهند.
    Its membership included persons who advocated association with the United States; persons who held that Puerto Rico should become a State of the United states of America; and persons who advocated independence. UN ويضم أعضاء هذا الحزب أشخاصا يدعون إلى الارتباط بالولايات المتحدة، وآخرين يرون أنه ينبغي لبورتوريكو أن تكون ولاية من ولايات الولايات المتحدة الأمريكية، وأشخاصا يطالبون بالاستقلال.
    They reported that between 21 July 2000 and 3 October 2000, a total of 18 working missions had been carried out by the National Commission to 11 states of the Federation. UN وذكر هؤلاء الممثلون أن اللجنة الوطنية قد أوفدت في الفترة بين 21 تموز/يوليه و3 تشرين الأول/أكتوبر 2000 ما مجموعه 18 بعثة عمل إلى 11 ولاية من ولايات الاتحاد.
    That initiative had led to the publication of a 33—volume collection, available for consultation in the Palais des Nations library, of a series of proposed legislative amendments, which had been presented to the President of Mexico, who had consequently conveyed them to the governments of all the states of the Union. UN وتمخضت هذه المبادرة عن إصدار مؤلف من 33 جزءاً، توجد نسخة منه في مكتبة قصر الأمم، ويتضمن مجموعة من الاقتراحات بتعديلات تشريعية قدمت إلى رئيس الجمهورية الذي أحالها إلى حكومة كل ولاية من ولايات الاتحاد.
    This Ministry of Women Affairs and Youth Development, the Ministry of Health and development partners were cooperating to implement the programme, which had been replicated in 22 states of the Federation. UN ومن ثم تتعاون وزارة شؤون المرأة وتنمية الشباب ووزارة الصحة والشركاء الإنمائيون من أجل تنفيذ البرنامج، الذي يتم تكريره في 22 ولاية من ولايات الاتحاد.
    In 2007, 27 states of the federation were supported to continue the projects supported in 2006 and initiate actions in states that did not have human rights education projects. UN وفي عام 2007، قدم الدعم ل27 ولاية من ولايات الاتحاد لمواصلة المشاريع التي قدم لها الدعم في عام 2006 وبدء الإجراءات في الولايات التي لم يكن بها مشاريع تثقيفية بشأن حقوق الإنسان.
    In 2008, 7,500 educators were trained by MEC in 15 states of the federation, in municipalities where public hearings will also take place, with an investment of R$1.5 million. UN وفي عام 2008، تم تدريب 500 7 معلم بواسطة وزارة التعليم في 15 ولاية من ولايات الاتحاد، في البلديات التي ستعقد بها أيضاً جلسات استماع عامة، وذلك باستثمار قدره 1.5 مليون ريال برازيلي.
    They included areas in each of the three states of Darfur, including the three State capitals and surrounding areas, as well as several other areas with large concentrations of internally displaced persons. UN وهي تشمل مناطق تقع في كل ولاية من ولايات دارفور الثلاث، بما في ذلك عواصم الولايات الثلاث والمناطق المحيطة بها، فضلا عن مناطق أخرى عـدة تضم تجمعات كبرى من المشردين داخليا.
    (a) One representative of each of the three states of Darfur to be nominated through the legislative body of the state concerned; UN (أ) ممثل واحد من كل ولاية من ولايات دارفور الثلاثة، يتم ترشيحه بوساطة الهيئة التشريعية للولاية المعنية.
    (i) One representative from each of the three states of Darfur, who shall be nominated through the concerned legislative body; UN أولا - ممثل واحد من كل ولاية من ولايات دارفور الثلاث ويتم الترشيح له بوساطة الهيئة التشريعية المعنية .
    123. The CDI operates in 24 states of the Mexican Republic through 110 Coordination Centres for Indigenous Development. UN 123 - وتقوم اللجنة الوطنية لتنمية السكان الأصليين بعملها في 24 ولاية من ولايات الجمهورية المكسيكية من خلال 110 مراكز لتنسيق تنمية السكان الأصليين.
    Anti-child trafficking network comprising relevant government agencies and ministries, law enforcement units, civil society, and community leaders were established at national and sub-national levels in 22 endemic states of Nigeria. UN :: وأنشئ على المستوى الوطني ودون الوطني في 22 ولاية من ولايات التوطن في نيجيريا شبكة لمكافحة الاتجار بالأطفال تضم وكالات ووزارات حكومية مختصة، ووحدات لإنفاذ القوانين، والمجتمع المدني والقيادات المجتمعية.
    218. Accordingly, every state in the Sudan has its own radio and television stations and the right to use the majority language. UN 218- وتطبيقاً لذلك فإن لكل ولاية من ولايات السودان إذاعة خاصة بها ومحطتها التلفزيونية وحق استعمال اللغة الغالبة.
    346. In application of these principles, each state in Sudan now has its own broadcasting service and television station and both can use the most common language in the state. UN 346- وتطبيقاً لذلك، لكل ولاية من ولايات السودان حالياً إذاعتها الخاصة ومحطتها التلفزيونية؛ ولكل من الجهازين الإذاعة والتلفزيون الحق في استعمال اللغة الغالبة في الولاية.
    2. Please indicate what measures the State party has taken to inform the public, including indigenous peoples, about the General Act on the Inclusion of Persons with Disabilities and possible inconsistencies between this Act and existing legislation on this subject in each state in the Republic. UN 2- يُرجى بيان التدابير التي اتخذتها الدولة الطرف لتوعية السكان، بمن فيهم الشعوب الأصلية، بالقانون العام المتعلق بإدماج الأشخاص ذوي الإعاقة، فضلاً عن بيان أوجه التباين المحتملة بين هذا القانون والقوانين ذات الصلة في كل ولاية من ولايات الجمهورية.
    11. Project activities have been conducted in 22 of the country's states with institutional representation and in the Federal District. UN 11 - وقد نفذت إجراءات هذا المشروع في 22 ولاية من ولايات الجمهورية ذات التمثيل المؤسسي، وفي الإقليم الاتحادي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus