"ولا احد" - Traduction Arabe en Anglais

    • and no one
        
    • and nobody
        
    • and none
        
    • And no-one
        
    • None of
        
    • Neither
        
    • and not one
        
    • no one can
        
    • no one else
        
    • ain't nobody
        
    No one wants your help, and no one trusts you any more. Open Subtitles لا احد يحتاج لمساعدتك , ولا احد يثق بك بعد الان
    and no one is going to stop me from collecting it. Open Subtitles ولا احد يستطيع ان يمنعني من الحصول عليها لا احد
    No one knows that you're in trouble and no one's coming to help. Open Subtitles لا احد يعرف انكم في ورطة ولا احد قادم لمساعدتكم
    and nobody, nobody is gonna wanna remember you, because all you left behind in this world is this. Open Subtitles ولا احد لا أحد سيوقم بتذكرك لأنه كل ما تركته خلفك في هذا العالم هو هذا
    and nobody wants to be friends with the mean blonde girl. Open Subtitles ولا احد يريد ان يكون صديقاً مع الفتاة الشقراء الخجولة
    and none of you called me back about Halloween. Open Subtitles ولا احد منكم ردّ على اتصالي بخصوص الهالووين
    and no one, not even a king, will be safe. Open Subtitles ولا احد ، ولا حتى ملك ، سيكون بأمان
    He's in jail and no one will visit him. Open Subtitles انه في السجن ولا احد يريد ان يزوره
    In my mind, you are out, and no one knows what's gonna happen after they get married. Open Subtitles في عقلي, لقد خرجت ولا احد يعلم ماذا سيحدث بعد ان يتزوجوا
    There's stuff happening out there, and no one is doing anything about it. Open Subtitles هناك اشياء تحدث بالخارج ولا احد يفعل اي شئ لإيقافها
    I need your bat, and no one can handle a pitching staff like you; but above everything else, Open Subtitles احتاجك في الملعب ولا احد بإمكانك إلتقاط كرات مثلك لكن قبل كل شيء اخر
    I'm handing you a tabloid murder case, and no one wants to sit with me at the table? Open Subtitles قمت بجلب تابلت مختص للقضايا ولا احد يريد ان يجلس معي بطاولة المحكمة؟
    When I win, you get out of my head, you let the children go, and nobody dies. Open Subtitles لكن ان فزت أنا, ستخرج من رأسي و تدع الأطفال و شأنهم ولا احد سيموت
    Nobody knows you're here right now and nobody knows what happened, and they wanna keep it that way. Open Subtitles لا احد يعلم انك هنا الآن ولا احد يعلم ماذا حدث وهم يريدون ابقاء الأمر كذلك
    You're looking for a place to land... and nobody wants you'cause of this Rindell scandal. Open Subtitles وتبحثين عن مكان يضمكِ ولا احد يريدكِ 'بسبب فضيحة الرينديل
    They asked me if I wanted to make a suggestion for my replacement, and nobody knows this store better than you. Open Subtitles لقد سألوني بان اعطيهم بعض الاقتراحات لبديلي في العمل ولا احد يعرف هذه المتجر افضل منكي.
    Then the good guys won't need any guns, and nobody needs any guns, how about that? Open Subtitles بعد ذلك لن يحتاج الاخيار لأن يحملوا السلاح ولا احد سوف يحتاج السلاح ايضا ما رأيك بذلك ؟
    You have your own place, your own money, and nobody to take care of you? Open Subtitles لديك مكانك الخاص لديك مالك الخاص , ولا احد يعتني فيك
    I'm a royal, and none of us marry for love. Open Subtitles انا فرد من العائله الحاكمه,. ولا احد منا يتزوج عن حب
    And no-one goes out of here with anything without my say-so. Open Subtitles ولا احد يأخذ شيء خارج هذا المكان من دون اذني.
    It cannot be possible. Neither of them was in Copenhagen. Open Subtitles هذا ليس ممكنا ولا احد منهم كان فى كوبنهاجن
    and not one of those hokey-ass revivals either... buncha white folks singing'bout the good old days. Can we just take in the city for a minute without talking? Open Subtitles ولا احد من هؤلاء الساذجين يحيى ايضا هل نستطيع ان نتجول في المدينة لدقيقة واحدة من غير أن نتحدث؟
    - no one can clean and she's coming home. Open Subtitles ولا احد يستطيع ان ينظفّه وهي عائدة للمنزل
    I mean, what's going on at the base? I mean, no one else in the service cares about the security clearance bullshit. Open Subtitles ماذا يحصل في القاعدة العسكرية ولا احد بالخدمة يبالي الى التفاهات الامنية
    Killed a helpless dog, ain't nobody does nothin'. Open Subtitles يقوم يقتل كلب مسكين ولا احد يقوم بفعل شيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus