Such an organization shall not exercise its right to vote if any of its member States exercises its right, and vice versa. | UN | ولا تمارس تلك المنظمة حقها في التصويت إذا مارست أي دولة من الدول الأعضاء فيها حقها في التصويت، والعكس صحيح. |
Such an organization shall not exercise its right to vote if any of its member States exercises its right, and vice versa. | UN | ولا تمارس تلك المنظمة حقها في التصويت إذا مارست أي دولة من الدول الأعضاء فيها حقها في التصويت، والعكس صحيح. |
Such an organization shall not exercise its right to vote if any of its member States exercises its right, and vice versa. | UN | ولا تمارس تلك المنظمات حقها في التصويت إذا مارست أي دولة من الدول الأعضاء فيها حقها في التصويت، والعكس صحيح. |
There is discrimination against the woman who devotes herself to housework and does not exercise a profitable activity. | UN | يوجد تمييز ضد المرأة التي تكرس نفسها للأعمال المنزلية ولا تمارس نشاطاً مدراً للربح. |
Most of the organizations do not practise analytical internal reporting and exchange of views on findings at the senior management level. | UN | ولا تمارس معظم المنظمات عملية تقديم التقارير التحليلية الداخلية وتبادل الآراء بشأن الاستنتاجات على مستوى الإدارة العليا. |
Such an organization shall not exercise its right to vote if any of its member States exercises its right, and vice versa. | UN | ولا تمارس تلك المنظمات حقها في التصويت إذا مارست أي دولة من الدول الأعضاء فيها حقها في التصويت، والعكس صحيح. |
Such an organization shall not exercise its right to vote if any of its member States exercises its right to vote, and vice versa. | UN | ولا تمارس هذه المنظمات حقها في التصويت إذا مارسته أي دولة من الدول الأعضاء فيها، والعكس بالعكس. |
Such an organization shall not exercise its right to vote if any of its member States exercises its right to vote, and vice versa. | UN | ولا تمارس هذه المنظمات حقها في التصويت إذا مارسته أي دولة من الدول الأعضاء فيها، والعكس بالعكس. |
Such an organization shall not exercise its right to vote if any of its member States exercises its right, and vice versa. | UN | ولا تمارس هذه المنظمة حقها في التصويت إذا مارَست أي من الدول الأعضاء فيها حقها، والعكس بالعكس. |
Such an organization shall not exercise its right to vote if any of its member States exercises its right, and vice versa. | UN | ولا تمارس هذه المنظمة حقها في التصويت إذا مارست أي من الدول الأعضاء فيها حقها، والعكس بالعكس. |
Such an organization shall not exercise its right to vote if any of its member States exercises its right, and vice versa. | UN | ولا تمارس هذه المنظمة حقها في التصويت إذا مارَست أي من الدول الأعضاء فيها حقها، والعكس بالعكس. |
Such an organization shall not exercise its right to vote if any of its member States exercises its right to vote, and viceversa. | UN | ولا تمارس هذه المنظمة حقها في التصويت إذا كانت أي دولة عضو فيها تمارس حقها في التصويت، والعكس بالعكس. |
Such an organization shall not exercise its right to vote if any of its member States exercises its right to vote, and vice versa. | UN | ولا تمارس هذه المنظمات حقها في التصويت إذا مارسته أي دولة من الدول الأعضاء فيها، والعكس بالعكس. |
Such organizations shall not exercise their right to vote if their member States exercise theirs, and vice versa. | UN | ولا تمارس هذه المنظمات حقها في التصويت إذا كانت الدول الأعضاء فيها تمارس هذا الحق، والعكس بالعكس. |
Such an organization shall not exercise its right to vote if any of its member States exercises its right, and vice versa. | UN | ولا تمارس هذه المنظمة حقها في التصويت إذا مارَست أي من الدول اﻷعضاء فيها حقها، والعكس بالعكس. |
Such an organization shall not exercise its right to vote if any of its member States exercises its right, and vice versa. | UN | ولا تمارس هذه المنظمة حقها في التصويت إذا مارست أي دولة من الدول اﻷعضاء فيها حقها والعكس بالعكس. |
Such an organization shall not exercise its right to vote if any of its member States exercises its right, and vice versa. | UN | ولا تمارس هذه المنظمة حقها في التصويت إذا مارست أي من الدول اﻷعضاء فيها حقها والعكس بالعكس. |
Such an organization shall not exercise its right to vote if any of its member States exercises its right, and vice versa. | UN | ولا تمارس هذه المنظمة حقها في التصويت إذا مارَست أي من الدول اﻷعضاء فيها حقها، والعكس بالعكس. |
5. The Principality of Monaco does not exercise any responsibilities in administering nonself-governing territories or trust territories. | UN | 5- ولا تمارس إمارة موناكو أية مسؤولية في إدارة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي أو المشمولة بالوصاية. |
The Administration does not exercise rent control. | UN | ولا تمارس الادارة رقابة على اﻹيجارات. |
Most of the organizations do not practise analytical internal reporting and exchange of views on findings at the senior management level. | UN | ولا تمارس معظم المنظمات عملية تقديم التقارير التحليلية الداخلية وتبادل الآراء بشأن الاستنتاجات على مستوى الإدارة العليا. |
The State did not exercise prior censorship, and the right to disseminate information, as provided under article 19 of the Covenant, was duly respected, as could be seen from the verdict of not guilty in the case of a well-known journalist who had published information about a prominent individual involved in drug-trafficking; that verdict had been confirmed by the Criminal Chamber of the Supreme Court. | UN | ولا تمارس الدولة الرقابة المسبقة، ويحظى حق نشر المعلومات الذي تكفله المادة 19 من العهد بالاحترام الواجب كما يدل على ذلك قرار البراءة الذي أكدته الدائرة الجنائية التابعة للمحكمة العليا في حق صحفي مشهور نشر معلومات بشأن شخصيات متورطة في قضية تهريب مخدرات. |