"ولا واحدة من" - Traduction Arabe en Anglais

    • None of
        
    • Not one of
        
    It is, None of the girls are wearing underwear. Open Subtitles ولا واحدة من اولئك الفتيات ترتدي ملابساً داخلية
    Because None of my machines work that play the things. Open Subtitles لأن ولا واحدة من ماكيناتي يمكنها تشغيل هذه الأشياء
    None of the ladies shall be wearing corsets during the performance. Open Subtitles ولا واحدة من السيدات ستكون مرتدية المشد أثناء آداء المسرحية
    Detective, None of the recordings are admissible in court. Open Subtitles أيّتها المُحققة، ولا واحدة من التسجيلات مقبولة بالمحكمة.
    But Not one of those dreams has come true. Open Subtitles ولكن ولا واحدة من تلك الأحلام أصبح حقيقة.
    No, it's None of those, we've accounted for those. Open Subtitles لا، ولا واحدة من هؤلاء، يمكنه تفسير ذلك.
    None of those stories hold water because they're all fucking lies. Open Subtitles ولا واحدة من تلك القصص تتلائم لأنها جميعها اكاذيب سخيفة
    It appears that due to the thunderstorm, None of the cameras are functioning properly. Open Subtitles يبدو انه بسبب العاصفة ولا واحدة من الكاميرات تعمل بصورة جيدة
    None of the partials returned any matches. Open Subtitles ولا واحدة من البصمات الجزئية عادت بتطابق
    But None of the X-rays that I've reconstructed show any injuries at all. Open Subtitles لكن ولا واحدة من صور الأشعة التي قد صممتها تكشف عن أي إصابات
    None of the artifacts you bought from Sutton made it in your museum. Open Subtitles ولا واحدة من هذه الآثار قد تم عرضها بالمتحف
    So None of the agencies are working together to share the information. Open Subtitles لذا ولا واحدة من الوكالات تعمل معًا لتتشارك المعلومات
    None of my ideas have paid off yet. Open Subtitles ولا واحدة من أفكاري أصبحت ناجحة حتى الآن
    None of these pages were in the vulnerability study that Teddy gave us, though, so let's not jump to conclusions. Open Subtitles ولا واحدة من تلك الصفحات كانت دراسة حساسة كتلك التى اعطاها لنا تيدى , رغم ذلك لذا دعنا لا نقفذ للأستنتاجات
    Second of all, None of these women know who the suitor is. Open Subtitles ثانيًا, ولا واحدة من هؤلاء الناس تعرف من هو المقدم.
    None of those can compete with Berkeley. Open Subtitles ولا واحدة من تلك المدارس يمكنها أن تتنافس مع بيركلي
    This is really sweet of you, but None of this involves saving, let alone making any money. Open Subtitles هذا جميل جدا من قبلك، لكن ولا واحدة من هذه تتضمن ادخار بدون ذكر الحصول على أية أموال
    None of our unsolved cases interesting enough, huh? Open Subtitles ولا واحدة من قضايانا الغير محلولة مثير للاهتمام بما يكفي، صحيح؟
    None of the girls Brubaker filmed were underage. Open Subtitles ولا واحدة من الفتيات المصوّرات كانت قاصر.
    None of my girls would do such a thing. I can vouch for them personally. Open Subtitles ولا واحدة من فتياتي ستفعل هذا يمكنني ضمانتهن.
    Not one of those political philosophies even contemplates that there might be a shortage of anything. Open Subtitles ولا واحدة من هذه الفلسفات السياسية توقعت أنه من الممكن أن يحدث نقص في أي شيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus