"ولا يشمل هذا الرقم" - Traduction Arabe en Anglais

    • this figure does not include
        
    • that figure does not include the
        
    • this figure excludes
        
    • have not been included in this figure
        
    • the figure did not include
        
    this figure does not include 892 separated staff members who still hold their credits with the Fund under the Fund's rules. UN ولا يشمل هذا الرقم 892 موظفا تركوا الخدمة وما زالت لديهم أرصدة دائنة تخضع لقواعد الصندوق.
    this figure does not include 1,999 separated staff members who still hold credits in the Fund under Provident Fund rules. UN ولا يشمل هذا الرقم 999 1 موظفاً تركوا الخدمة وما زالت لديهم أرصدة دائنة تخضع لقواعد الصندوق.
    this figure does not include housing-related expenditures of $621 million by the federal Government in Ontario. UN ولا يشمل هذا الرقم نفقات الحكومة الاتحادية المرتبطة باﻹسكان في أونتاريو والتي تبلغ ١٢٦ مليون دولار.
    that figure does not include the aid provided by Turkish non-governmental organizations. UN ولا يشمل هذا الرقم المعونة المقدمة من المنظمات غير الحكومية التركية.
    this figure excludes those who were successfully liberated by the competent authorities or whose bodies were found after they had been killed by armed terrorist groups. UN ولا يشمل هذا الرقم أولئك الذين تمكنت السلطات المختصة من تحريرهم، أو من عثرت على جثامينهم بعد أن قتلتهم المجموعات الإرهابية المسلحة.
    Savings resulting from reduced expenditures from the salary scales for the Trades and Crafts and Security Service categories have not been included in this figure. UN ولا يشمل هذا الرقم الوفورات الناجمة عن انخفاض النفقات في جداول مرتبات فئتي الحرف اليدوية واﻷمن.
    this figure does not include damage to feeder roads, shade structures and other agricultural inputs. UN ولا يشمل هذا الرقم الضرر الذي تعرضت له الطرق الموصلة إلى المواقع، ومنشآت التظليل، وغير ذلك مـــن المدخلات الزراعية.
    this figure does not include officers-in-charge where posts are vacant. UN ولا يشمل هذا الرقم الموظفين من المسؤولين المؤقتين بسبب شغور الوظائف.
    this figure does not include the contributions made available to UNODC field offices to implement country-based projects, some of which are very sizeable. UN ولا يشمل هذا الرقم المساهمات المقدَّمة إلى المكاتب الميدانية التابعة للمكتب لتنفيذ برامج قُطرية، بعضها حجمه كبير جداً.
    this figure does not include illegal immigrants and repatriated Greeks from the former Soviet Union. UN ولا يشمل هذا الرقم الوافدين غير الشرعيين واليونانيين العائدين الى الوطن من الاتحاد السوفياتي السابق.
    this figure does not include shorter briefings or individual briefings on site that are listed in Table 1 below. UN ولا يشمل هذا الرقم الإحاطات القصيرة أو الإحاطات الفردية التي تقدم في المواقع والمدرجة في الجدول أدناه. الجدول 1
    this figure does not include code cables, which are also processed/distributed and filed by the office on a daily basis. UN ولا يشمل هذا الرقم البرقيات المشفرة التي يقوم المكتب بتجهيزها/توزيعها وحفظ ملفاتها على أساس يومي.
    this figure does not include the uniformed peacekeepers or the 26 civilian staff members who have lost their lives as result of aircraft accidents due to technical problems. UN ولا يشمل هذا الرقم حفظة السلام النظاميين أو الـ 26 موظفا مدنيا الذين لقوا مصرعهم نتيجة لحوادث طائرات نجمت عن أسباب تقنية.
    this figure does not include emergency or food aid, projects funded by non-governmental organizations, training activities in Italy, fellowships or multilateral financial contributions, which are financed by other channels. UN ولا يشمل هذا الرقم المعونة الطارئة أو المعونة الغذائية أو المشاريع الممولة من المنظمات غير الحكومية، أو أنشطة التدريب في إيطاليا، أو الزمالات أو المساهمات المالية المتعددة اﻷطراف، التي تمولها قنوات أخرى.
    So far, 17 United Nations Information Centres have been relocated to officially designated United Nations houses. this figure does not include several other centres participating in common premises, which are not officially designated as United Nations houses. UN وقد تم حتى الآن نقل 17 مركزا من مراكز الأمم المتحدة للإعلام في دور حُدِّدت رسميـا للأمــم المتحدة ولا يشمل هذا الرقم عددا آخر من المراكز التي تستضيفها مباني مشتركة لم تحدد رسميا بوصفها دورا للأمم المتحدة.
    this figure does not include the United States Quick Reaction Force (1,350), which will also be withdrawn at that time. UN ولا يشمل هذا الرقم قوة رد الفعل السريع التابعة للولايات المتحدة )٣٥٠ ١( والتي ستسحب هي أيضا في ذلك الوقت.
    this figure does not include the direct damage to the economic and social objectives of the country, totalling over US$ 54 billion, that has been caused by acts of sabotage and terrorism that have been encouraged, organized and financed from the United States. UN ولا يشمل هذا الرقم الأضرار المباشرة التي لحقت بالأهداف الاقتصادية والاجتماعية للبلد نتيجة الأعمال التخريبية والإرهابية التي يجري التحريض عليها وتنظيمها وتمولها انطلاقا من الولايات المتحدة، والتي تتجاوز قيمتها 54 بليون دولار.
    that figure does not include the contributions made available to UNODC field offices to implement country-based projects and regional programmes. UN ولا يشمل هذا الرقم المساهمات المقدَّمة إلى المكاتب الميدانية التابعة للمكتب لتنفيذ مشاريع قُطرية وبرامج إقليمية.
    that figure does not include the contributions made available to UNODC field offices to implement country-based projects and regional programmes. UN ولا يشمل هذا الرقم المساهمات المقدَّمة إلى المكاتب الميدانية التابعة للمكتب لتنفيذ مشاريع قُطرية وبرامج إقليمية.
    this figure excludes posts available for the United Nations information services in Geneva and Vienna and for the information components of the United Nations offices. UN ولا يشمل هذا الرقم الوظائف المتوفرة لدى دائرتي الأمم المتحدة للإعلام في جنيف وفيينا ولدى مكونات الإعلام في مكاتب الأمم المتحدة.
    Savings resulting from reduced expenditures from the salary scales for the Trades and Crafts and Security Service categories have not been included in this figure. UN ولا يشمل هذا الرقم الوفورات الناجمة عن انخفاض النفقات في جداول مرتبات فئتي الحرف اليدوية واﻷمن.
    the figure did not include the area to be confiscated for the additional roads Israel intended to build. (The Jerusalem Times, 19 April) UN ولا يشمل هذا الرقم منطقة اﻷراضي التي سيجري مصادرتها من أجل الطرق اﻹضافية التي تعتزم إسرائيل بناءها. )جروسالم تايمز، ٩١ نيسان/أبريل(

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus