"ولتحليل" - Traduction Arabe en Anglais

    • and of the analysis of
        
    • and to analyse
        
    • and analysis of
        
    • in order to analyse
        
    • and analysing
        
    • to analyse the
        
    • and the analysis
        
    • and for analysing
        
    • for the analysis of
        
    • to analyze
        
    Informal presentation of requests submitted under article 5 and of the analysis of these requests UN عرض غير رسمي للطلبات المقدمة في إطار المادة 5 ولتحليل هذه الطلبات
    Informal presentation of requests submitted under article 5 and of the analysis of these requests UN عرض غير رسمي للطلبات المقدمة في إطار المادة 5 ولتحليل هذه الطلبات
    Informal presentation of requests submitted under article 5 and of the analysis of these requests UN عرض غير رسمي للطلبات المقدمة في إطار المادة 5 ولتحليل هذه الطلبات
    Many countries lack coherent policies and institutionalized mechanisms to coordinate action and to analyse and share information among criminal justice actors; UN وتفتقر العديد من البلدان إلى سياسات متسقة وإلى آليات مؤسسية لتنسيق العمل، ولتحليل المعلومات وتبادلها فيما بين الجهات الفاعلة في مجال العدالة الجنائية.
    In this connection, we fully support the plans of IAEA to intensify assistance to its member States in this domain and to examine new options for the verification and analysis of reported incidents of illicit trafficking and for enhanced physical protection. UN وفي هذا الصدد، نؤيد تأييدا تاما خطط الوكالة الدولية للطاقة الذرية لتكثيف المساعدة التي تقدمها للدول اﻷعضاء بها في هذا الميدان ولدراسة خيارات جديدة للتحقق ولتحليل الحوادث التي يبلغ عنها والمتعلقة بالاتجار غير المشروع ولتعزيز الحماية المادية.
    in order to analyse the entire cost of the temporary conference building, the Office of the Capital Master Plan provided the Board with the evaluation given in table 8. UN ولتحليل التكلفة الكاملة للمبنى المؤقت للمؤتمرات، زود مكتب المخطط العام المجلس بالتقييم الوارد في الجدول 8.
    Informal presentation of requests submitted under article 5 and of the analysis of these requests UN عرض غير رسمي للطلبات المقدمة بموجب المادة 5 ولتحليل هذه الطلبات
    Informal presentation of requests submitted under article 5 and of the analysis of these requests UN عرض غير رسمي للطلبات المقدمة بموجب المادة 5 ولتحليل هذه الطلبات
    Informal presentation of requests submitted under Article 5 and of the analysis of these requests UN عرض غير رسمي للطلبات المقدمة في إطار المادة 5 ولتحليل هذه الطلبات
    Informal presentation of requests submitted under Article 5 and of the analysis of these requests UN عرض غير رسمي للطلبات المقدمة في إطار المادة 5 ولتحليل هذه الطلبات
    9. Informal presentation of requests submitted under Article 5 and of the analysis of these requests UN 9- عرض غير رسمي للطلبات المقدمة بموجب المادة 5 ولتحليل هذه الطلبات
    9. Informal presentation of requests submitted under Article 5 and of the analysis of these requests UN الساعة 00/15-00/18 9- عرض غير رسمي للطلبات المقدمة بموجب المادة 5 ولتحليل هذه الطلبات
    The High-level Meeting was preceded by intensive work to assess the spread of HIV/AIDS and to analyse measures taken in each region. UN وكان الاجتماع الرفيع المستوى قد سبقه عمل مكثف لتقييم انتشار الفيروس/الإيدز ولتحليل التدابير المتخذة في كل منطقة.
    Panels 1 and 2 were intended to elicit and develop insights about worldwide trends in industry and manufacturing practice, specifically the new geography of industry and the globalization of production systems, and to analyse what they meant for developing countries and countries in transition. UN والقصد من الفريقين ١ و٢ هو التماس وتطوير آراء متعمقة عن الاتجاهات العالمية النطاق في ممارسة الصناعة والصناعة التحويلية، وعلى وجه التحديد الجغرافيا الجديدة للصناعة وعولمة نظم الانتاج، ولتحليل ما تعنيه هذه بالنسبة للبلدان النامية والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية.
    Technical assistance will also be provided in order to receive timely and systematic information on country and regional economic trends and to analyse structural changes taking place in Latin American and Caribbean economies. UN وسوف يتم تقديم المساعدة التقنية أيضا من أجل الحصول في الوقت المناسب على معلومات منهجية بشأن الاتجاهات الاقتصادية القطرية واﻹقليمية، ولتحليل التغيرات الهيكلية التي تحدث في اقتصادات أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    On the other hand, the Committee was informed that IPSAS could serve as a tool for the comparison and analysis of activities of various entities within the United Nations system. UN ومن ناحية أخرى، أُبلغت اللجنة الاستشارية أن المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام يمكن أن تكون بمثابة أداة للمقارنة بين الأنشطة التي تضطلع بها مختلف الكيانات ضمن منظومة الأمم المتحدة ولتحليل هذه الأنشطة.
    The MICS survey of 2001 grouped the provinces into regions in order to analyse mortality geographically. UN ولتحليل الوفيات في الإطار الجغرافي، جمع الاستقصاء المتعدد المؤشرات المقاطعات في مناطق.
    A special effort will be devoted to documenting the nearly decade-long experience of the Mission and analysing the lessons learned. UN وسَيُكرس جهد خاص لتوثيق خبرة البعثة التي دامت قرابة عقد من الزمان ولتحليل الدروس المستفادة منها.
    Civil society organizations (CSOs) were consulted through the Advisory and Social Councils of INMUJERES, its consulting and advisory bodies, and the analysis and assessment of public policies and programmes. UN واستشيرت منظمات المجتمع المدني من خلال المجلسين الاستشاري والاجتماعي التابعين للمعهد الوطني للمرأة وهيئاتهما للتقييم والمشاورة ولتحليل وتقييم السياسات العامة والبرامج.
    The due diligence standard serves as a tool for rights holders to hold States accountable, by providing an assessment framework for ascertaining what constitutes effective fulfilment of a State's obligations, and for analysing its actions or omissions. UN ويشكل معيار العناية الواجبة أداة يستخدمها أصحاب الحقوق لمساءلة الدول، بتوفيره إطار تقييم للتحقق مما يشكل وفاءً فعلياً بالتزامات الدولة، ولتحليل ما تقوم به أو تمتنع عن القيام به من أفعال.
    The Ad Hoc Committee has been a valuable forum for the discussion of those issues, and for the analysis of various proposals offered by Member States. UN وكانت اللجنة المخصصة محفلا قيما لمناقشة تلك القضايا ولتحليل المقترحات المختلفة التي قدمتها الدول اﻷعضاء.
    In preparing for trade negotiations, advanced industrialized countries mobilize considerable resources to identify negotiating objectives, to analyze the positions of their trading partners and to form national consensus. UN ٦٥- إن البلدان الصناعية المتقدمة تقوم بتعبئة موارد هائلة، لدى الاستعداد للمفاوضات التجارية، لتحديد أهداف التفاوض ولتحليل مواقف شركائها التجاريين ولتشكيل توافق وطني في اﻵراء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus