(d) To consider using a variety of approaches, including market-based approaches, to develop and promote production and consumption of forest products from sustainably managed forests harvested in accordance with national legislation as a means to increase revenue for sustainable forest management, and to strengthen international cooperation in this regard; | UN | (د) النظر في تطبيق مجموعة متنوعة من النهج، منها نُهج قائمة على السوق لتطوير وتعزيز إنتاج واستهلاك المنتجات الحرجية من الغابات التي تدار بطريقة مستدامة والتي يتم حصادها وفق التشريعات الوطنية، كوسيلة لزيادة الإيرادات الموفرة للإدارة المستدامة للغابات، ولتعزيز التعاون الدولي في هذا الصدد؛ |
" 3. Reiterates its call upon all States to adopt further measures in accordance with the relevant provisions of international law, including international standards of human rights, to prevent terrorism and to strengthen international cooperation in combating terrorism and, to that end, to consider, in particular, the adoption of the measures set out in paragraphs 3 (a) to (f) of its resolution 51/210; | UN | " ٣ - تكرر طلبها إلى جميع الدول اتخاذ تدابير إضافية، وفقا ﻷحكام القانون الدولي ذات الصلة، بما في ذلك المعايير الدولية لحقوق اﻹنسان، لمنع اﻹرهاب ولتعزيز التعاون الدولي في مكافحة اﻹرهاب، والنظر من أجل تحقيق هذه الغاية، بصفة خاصة، في اعتماد التدابير الواردة في الفقرات ٣ )أ( إلى )و( من قرارها ١٥/٠١٢؛ |
3. Reiterates its call upon all States to adopt further measures in accordance with the relevant provisions of international law, including international standards of human rights, to prevent terrorism and to strengthen international cooperation in combating terrorism and, to that end, to consider, in particular, the implementation of the measures set out in paragraphs 3 (a) to (f) of its resolution 51/210; | UN | ٣ - تكرر طلبها إلى جميع الدول اتخاذ تدابير إضافية، وفقا ﻷحكام القانون الدولي ذات الصلة، بما في ذلك المعايير الدولية لحقوق اﻹنسان، لمنع اﻹرهاب ولتعزيز التعاون الدولي في مكافحة اﻹرهاب، والنظر من أجل تحقيق هذه الغاية، بصفة خاصة، في تنفيذ التدابير الواردة في الفقرات ٣ )أ( إلى )و( من قرارها ١٥/٠١٢؛ |
3. Reiterates its call upon all States to adopt further measures in accordance with the relevant provisions of international law, including international standards of human rights, to prevent terrorism and to strengthen international cooperation in combating terrorism and, to that end, to consider, in particular, the implementation of the measures set out in paragraphs 3 (a) to (f) of its resolution 51/210; | UN | ٣ - تكرر طلبها إلى جميع الدول اتخاذ تدابير إضافية، وفقا ﻷحكام القانون الدولي ذات الصلة، بما في ذلك المعايير الدولية لحقوق اﻹنسان، لمنع اﻹرهاب ولتعزيز التعاون الدولي في مكافحة اﻹرهاب، والنظر، بصفة خاصة، من أجل تحقيق هذه الغاية في تنفيذ التدابير الواردة في الفقرات ٣ )أ( إلى )و( من قرارها ١٥/٠١٢؛ |
Promoting effective action to provide technical assistance and strengthen international cooperation against terrorism | UN | تعزيز الاجراءات الفعالة لتقديم المساعدة التقنية ولتعزيز التعاون الدولي في مجال مكافحة الإرهاب |
3. Reiterates its call upon all States to adopt further measures in accordance with the relevant provisions of international law, including international standards of human rights, to prevent terrorism and to strengthen international cooperation in combating terrorism and, to that end, to consider in particular the implementation of the measures set out in paragraphs 3 (a) to (f) of its resolution 51/210; | UN | ٣ - تكرر طلبها إلى جميع الدول اتخاذ تدابير إضافية، وفقا ﻷحكام القانون الدولي ذات الصلة، بما في ذلك المعايير الدولية لحقوق اﻹنسان، لمنع اﻹرهاب ولتعزيز التعاون الدولي في مكافحة اﻹرهاب، والنظر، بصفة خاصة، من أجل تحقيق هذه الغاية في تنفيذ التدابير الواردة في الفقرات ٣ )أ( إلى )و( من قرارها ١٥/٠١٢؛ |
3. Reiterates its call upon all States to adopt further measures in accordance with the relevant provisions of international law, including international standards of human rights, to prevent terrorism and to strengthen international cooperation in combating terrorism and, to that end, to consider in particular the implementation of the measures set out in paragraphs 3 (a) to (f) of its resolution 51/210; | UN | ٣ - تكرر طلبها إلى جميع الدول اتخاذ تدابير إضافية، وفقا ﻷحكام القانون الدولي ذات الصلة، بما في ذلك المعايير الدولية لحقوق اﻹنسان، لمنع اﻹرهاب ولتعزيز التعاون الدولي في مكافحة اﻹرهاب، والنظر، بصفة خاصة، من أجل تحقيق هذه الغاية في تنفيذ التدابير الواردة في الفقرات ٣ )أ( إلى )و( من قرارها ١٥/٠١٢؛ |
3. Reiterates its call upon all States to adopt further measures in accordance with the relevant provisions of international law, including international standards of human rights, to prevent terrorism and to strengthen international cooperation in combating terrorism and, to that end, to consider in particular the implementation of the measures set out in paragraphs 3 (a) to (f) of its resolution 51/210; | UN | ٣ - تكرر طلبها إلى جميع الدول اتخاذ تدابير إضافية، وفقا ﻷحكام القانون الدولي ذات الصلة، بما في ذلك المعايير الدولية لحقوق اﻹنسان، لمنع اﻹرهاب ولتعزيز التعاون الدولي في مكافحة اﻹرهاب، والنظر، بصفة خاصة، من أجل تحقيق هذه الغاية في تنفيذ التدابير الواردة في الفقرات ٣ )أ( إلى )و( من قرارها ١٥/٠١٢؛ |
3. Reiterates its call upon all States to adopt further measures in accordance with the Charter of the United Nations and the relevant provisions of international law, including international standards of human rights, to prevent terrorism and to strengthen international cooperation in combating terrorism and, to that end, to consider in particular the implementation of the measures set out in paragraphs 3 (a) to (f) of resolution 51/210; | UN | 3 - تكرر طلبها إلى جميع الدول أن تتخذ تدابير إضافية، وفقا لميثاق الأمم المتحدة ولأحكام القانون الدولي ذات الصلة، بما في ذلك المعايير الدولية لحقوق الإنسان، لمنع الإرهاب ولتعزيز التعاون الدولي في مكافحة الإرهاب، وأن تنظر، على وجه الخصوص، من أجل تحقيق هذه الغاية، في تنفيذ التدابير الواردة في الفقرات 3 (أ) إلى (و) من القرار 51/210؛ |
3. Reiterates its call upon all States to adopt further measures in accordance with the Charter of the United Nations and the relevant provisions of international law, including international standards of human rights, to prevent terrorism and to strengthen international cooperation in combating terrorism and, to that end, to consider in particular the implementation of the measures set out in paragraphs 3 (a) to (f) of resolution 51/210; | UN | 3 - تكرر طلبها إلى جميع الدول اتخاذ تدابير إضافية، وفقا لميثاق الأمم المتحدة ولأحكام القانون الدولي ذات الصلة، بما في ذلك المعايير الدولية لحقوق الإنسان، لمنع الإرهاب ولتعزيز التعاون الدولي في مكافحة الإرهاب، والنظر، بصفة خاصة، من أجل تحقيق هذه الغاية في تنفيذ التدابير الواردة في الفقرات 3 (أ) إلى (و) من القرار 51/210؛ |
3. Reiterates its call upon all States to adopt further measures in accordance with the Charter of the United Nations and the relevant provisions of international law, including international standards of human rights, to prevent terrorism and to strengthen international cooperation in combating terrorism and, to that end, to consider in particular the implementation of the measures set out in paragraphs 3 (a) to (f) of resolution 51/210; | UN | 3 - تكرر طلبها إلى جميع الدول أن تتخذ تدابير إضافية، وفقا لميثاق الأمم المتحدة ولأحكام القانون الدولي ذات الصلة، بما في ذلك المعايير الدولية لحقوق الإنسان، لمنع الإرهاب ولتعزيز التعاون الدولي في مكافحة الإرهاب، وأن تنظر، على وجه الخصوص، من أجل تحقيق هذه الغاية، في تنفيذ التدابير الواردة في الفقرات 3 (أ) إلى (و) من القرار 51/210؛ |
3. Reiterates its call upon all States to adopt further measures in accordance with the Charter of the United Nations and the relevant provisions of international law, including international standards of human rights, to prevent terrorism and to strengthen international cooperation in combating terrorism and, to that end, to consider in particular the implementation of the measures set out in paragraphs 3 (a) to (f) of resolution 51/210; | UN | 3 - تكرر طلبها إلى جميع الدول أن تتخذ تدابير إضافية، وفقا لميثاق الأمم المتحدة ولأحكام القانون الدولي ذات الصلة، بما في ذلك المعايير الدولية لحقوق الإنسان، لمنع الإرهاب ولتعزيز التعاون الدولي في مكافحة الإرهاب، وأن تنظر، على وجه الخصوص من أجل تحقيق هذه الغاية، في تنفيذ التدابير الواردة في الفقرات 3 (أ) إلى (و) من القرار 51/210؛ |
In paragraph 24, the phrase " including the repatriation of illegally acquired assets and funds to the countries of origin " should be deleted; the phrase " to prevent, detect and deter in a more effective manner international transfers of illicitly acquired assets and to strengthen international cooperation in asset recovery " inserted between the word " levels " , and the words " and stresses " . | UN | وفي الفقرة 24 حذفت عبارة " تشمل إعادة الأصول والأموال المكتسبة بصورة غير قانونية إلى بلدانها الأصلية " ؛ وفي الفقرة 24 أضيفت بعد عبارة " على الصعيدين الوطني والدولي " عبارة " ولمنع عمليات النقل الدولي للأصول المكتسبة بصورة غير مشروعة والكشف عنها وردعها على نحو أكثر فعالية ولتعزيز التعاون الدولي في استعادة تلك الأصول " . |
3. Reiterates its call upon all States to adopt further measures in accordance with the Charter of the United Nations and the relevant provisions of international law, including international standards of human rights, to prevent terrorism and to strengthen international cooperation in combating terrorism and, to that end, to consider in particular the implementation of the measures set out in paragraphs 3 (a) to (f) of resolution 51/210; | UN | 3 - تكرر تأكيد طلبها إلى جميع الدول أن تتخذ تدابير إضافية، وفقا لميثاق الأمم المتحدة ولأحكام القانون الدولي ذات الصلة، بما في ذلك المعايير الدولية لحقوق الإنسان، لمنع الإرهاب ولتعزيز التعاون الدولي في مكافحة الإرهاب، وأن تنظر، على وجه الخصوص من أجل تحقيق هذه الغاية، في تنفيذ التدابير الواردة في الفقرات 3 (أ) إلى (و) من القرار 51/210؛ |
3. Reiterates its call upon all States to adopt further measures in accordance with the Charter of the United Nations and the relevant provisions of international law, including international standards of human rights, to prevent terrorism and to strengthen international cooperation in combating terrorism and, to that end, to consider in particular the implementation of the measures set out in paragraphs 3 (a) to (f) of resolution 51/210; | UN | 3 - تكرر تأكيد طلبها إلى جميع الدول أن تتخذ تدابير إضافية، وفقا لميثاق الأمم المتحدة ولأحكام القانون الدولي ذات الصلة، بما في ذلك المعايير الدولية لحقوق الإنسان، لمنع الإرهاب ولتعزيز التعاون الدولي في مكافحة الإرهاب، وأن تنظر، على وجه الخصوص من أجل تحقيق هذه الغاية، في تنفيذ التدابير الواردة في الفقرات 3 (أ) إلى (و) من القرار 51/210؛ |
3. Reiterates its call upon all States to adopt further measures in accordance with the Charter of the United Nations and the relevant provisions of international law, including international standards of human rights, to prevent terrorism and to strengthen international cooperation in combating terrorism and, to that end, to consider in particular the implementation of the measures set out in paragraphs 3 (a) to (f) of resolution 51/210; | UN | 3 - تكرر تأكيد طلبها إلى جميع الدول أن تتخذ تدابير إضافية، وفقا لميثاق الأمم المتحدة ولأحكام القانون الدولي ذات الصلة، بما في ذلك المعايير الدولية لحقوق الإنسان، لمنع الإرهاب ولتعزيز التعاون الدولي في مكافحة الإرهاب، وأن تنظر، على وجه الخصوص من أجل تحقيق هذه الغاية، في تنفيذ التدابير الواردة في الفقرات 3 (أ) إلى (و) من القرار 51/210؛ |
3. Reiterates its call upon all States to adopt further measures in accordance with the Charter of the United Nations and the relevant provisions of international law, including international standards of human rights, to prevent terrorism and to strengthen international cooperation in combating terrorism and, to that end, to consider in particular the implementation of the measures set out in paragraphs 3 (a) to (f) of resolution 51/210; | UN | 3 - تكرر طلبها إلى جميع الدول أن تتخذ تدابير إضافية، وفقا لميثاق الأمم المتحدة ولأحكام القانون الدولي ذات الصلة، بما في ذلك المعايير الدولية لحقوق الإنسان، لمنع الإرهاب ولتعزيز التعاون الدولي في مكافحة الإرهاب، وأن تنظر، على وجه الخصوص من أجل تحقيق هذه الغاية، في تنفيذ التدابير الواردة في الفقرات 3 (أ) إلى (و) من القرار 51/210؛ |
3. Reiterates its call upon all States to adopt further measures in accordance with the Charter of the United Nations and the relevant provisions of international law, including international standards of human rights, to prevent terrorism and to strengthen international cooperation in combating terrorism and, to that end, to consider in particular the implementation of the measures set out in paragraphs 3 (a) to (f) of resolution 51/210; | UN | 3 - تكرر طلبها إلى جميع الدول أن تتخذ تدابير إضافية، وفقا لميثاق الأمم المتحدة ولأحكام القانون الدولي ذات الصلة، بما في ذلك المعايير الدولية لحقوق الإنسان، لمنع الإرهاب ولتعزيز التعاون الدولي في مكافحة الإرهاب، وأن تنظر، على وجه الخصوص من أجل تحقيق هذه الغاية، في تنفيذ التدابير الواردة في الفقرات 3 (أ) إلى (و) من القرار 51/210؛ |
III. Promoting effective action to provide technical assistance and strengthen international cooperation against terrorism | UN | ثالثا- تعزيز الاجراءات الفعالة لتقديم المساعدة التقنية ولتعزيز التعاون الدولي في مجال مكافحة الإرهاب |