"ولتوضيح هذه" - Traduction Arabe en Anglais

    • to illustrate this
        
    • to illustrate the
        
    to illustrate this point, 57% of registered voters in the 2007 general elections were women. UN ولتوضيح هذه النقطة، فإن نسبة 57 في المائة من الناخبين المسجلين في الانتخابات العامة لعام 2007 كانت من النساء.
    to illustrate this point: most countries today have national strategies for prevention, but very few people have access to basic information and prevention services. UN ولتوضيح هذه النقطة: نقول إن معظم البلدان لديها اليوم استراتيجيات وطنية للوقاية، لكن أناسا قليلين جدا يحصلون على المعلومات الأساسية والخدمات الوقائية.
    to illustrate this point: a successful income-generating activity may improve the economic well-being of the family or the financial autonomy of the women, but not if the husband, as a result, reduces his contribution to the household. UN ولتوضيح هذه النقطة: فإن النشاط الناجح المدر للدخل قد يحسن الحالة الاقتصادية لﻷسرة أو يزيد الاستقلال المالي للمرأة، بيد أن هذا لا يحدث اذا ما أنقص الزوج، نتيجة لذلك، من مساهمته في مصروف اﻷسرة.
    to illustrate the process, the panellist cited a recent case that had resulted in confiscation of assets on the basis of the money-laundering offence. UN ولتوضيح هذه العملية بمثال، استشهد المحاور بدعوى حديثة أسفرت عن مصادرة موجودات على أساس ارتكاب جريمة غسل أموال.
    to illustrate the fabrications and misinformation that those States are spreading, Syria would like to draw attention to the following: UN ولتوضيح هذه الفبركات والتضليل الذي مارسته تلك الدول، فإن سورية توضح ما يلي:
    to illustrate the point, in Zambia the economy grew by 6.2 per cent last year, and inflation declined to a single digit level for the first time in 30 years. UN ولتوضيح هذه النقطة، نما الاقتصاد في زامبيا بنسبة 6.2 في المائة العام الماضي، وانخفض التضخم فيها إلى مستوى الرقم الواحد لأول مرة منذ 30 عاما.
    to illustrate this point, let me observe that the Economic Community of West African States and the African Union (AU) have demonstrated ability, if adequately supported, to handle unrest on the African continent. UN ولتوضيح هذه النقطة، اسمحوا لي بالإشارة إلى أنّ الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والاتحاد الأفريقي أثبتا القدرة على معالجة الاضطراب في القارة الأفريقية، إذا حصلا على الدعم الكافي.
    to illustrate this point, the importance of dual courses for newcomers, established migrants and more highly qualified refugees is explained below. UN ولتوضيح هذه المسألة، يرد أدناه شرح لأهمية المقررات الدراسية المزدوجة بالنسبة للقادمين الجدد وللمهاجرين المقيمين وللاجئين الحائزين على مؤهلات أعلى.
    to illustrate this point, she refers to a fatwa issued in June 2003 according to which every Jew who buys land or a house in Iraq must be executed and it is forbidden for all Iraqis to sell land or houses to people who might be Jewish. UN ولتوضيح هذه النقطة، تشير المحامية إلى فتوى صدرت في حزيران/يونيه 2003 تستوجب قتل أي يهودي يشتري قطعة أرض أو منزلاً في العراق، وتحرّم على جميع العراقيين بيع الأراضي أو المنازل لأشخاص يُعتقد أنهم يهود.
    to illustrate this point, she refers to a fatwa issued in June 2003 according to which every Jew who buys land or a house in Iraq must be executed and it is forbidden for all Iraqis to sell land or houses to people who might be Jewish. UN ولتوضيح هذه النقطة، تشير المحامية إلى فتوى صدرت في حزيران/يونيه 2003 تستوجب قتل أي يهودي يشتري قطعة أرض أو منزلاً في العراق، وتحرّم على جميع العراقيين بيع الأراضي أو المنازل لأشخاص يُعتقد أنهم يهود.
    to illustrate this point, one could take as an example the case of the William and Flora Hewlett Foundation, which made grants to about two dozen other non-governmental organizations included in the present survey during the biennium 1990-1991. UN ولتوضيح هذه النقطة، يمكن أن يضرب المثل بمؤسسة ويليام وفلورا هيوليت، التي قدمت منحا الى حوالي أربع وعشرين منظمة غير حكومية أخرى مشمولة في الدراسة الاستقصائية الحالية خلال فترة السنتين ١٩٩٠-١٩٩١.
    to illustrate this fact, it can be mentioned that, in 1998, the number of registered unemployed reached 235,000 persons, or 16.6 per cent of the total workforce. UN 57- ولتوضيح هذه الحقيقة، يمكن الإشارة إلى أن عدد العاطلين المسجلين في عام 1998 وصل إلى 000 235 شخص، أي 16.6 في المائة من مجموع القوة العاملة.
    to illustrate this point, in Brazil the Brazilian National Development Bank financed 22 out of 44 projects in the country; in India, all PPPs had debt finance from local public banks. UN ولتوضيح هذه النقطة قام، في البرازيل، مصرف التنمية الوطني البرازيلي بتمويل 22 مشروعاً من بين 44 مشروعاً في البلد؛ وفي الهند، مُوِّلت ديون جميع مشاريع الشراكات بين القطاعين العام والخاص من المصارف العامة المحلية.
    41. to illustrate this changing function, we can describe the role of three specific verification techniques (tags, seals, portal monitoring) applied to two different situations. UN 41 - ولتوضيح هذه الوظيفة المتغيرة يمكننا أن نصف الدور الذي تؤديه ثلاثة من تقنيات التحقق (العلامات، والأختام والرصد عند البداية) مطبقة على وضعين مختلفين.
    to illustrate the point, she referred to the Ugandan Land Act, which would ensure women's access to land and property, a right now still extremely limited. UN ولتوضيح هذه النقطة، أشارت إلى قانون الأراضي الأوغندي الذي يضمن حصول المرأة على الأرض والممتلكات، وهو حق لا يزال الآن محدوداً جداً.
    to illustrate the point, one speaker noted that the former President of Nigeria, Olusegun Obasanjo, had been a peacekeeper in the Congo in the early 1960s. UN ولتوضيح هذه النقطة، أشار أحد المتكلمين إلى أن الرئيس النيجيري السابق أولوسيغون أوباسانجو كان من بين حفظة السلام في الكونغو في مطلع الستينيات من القرن الماضي.
    34. to illustrate the point, conceptions of development that take seriously its security preconditions should have an interest in the links with justice, for the security sector will find it difficult to achieve its aims if it is widely mistrusted. UN 34 - ولتوضيح هذه النقطة، ينبغي أن تولي تصورات التنمية التي تأخذ شروطها الأمنية الأساسية مأخذ الجد، اهتماما بالروابط مع العدالة، لأن القطاع الأمني يواجه صعوبات في تحقيق أهدافه إذا انعدمت فيه الثقة على نطاق واسع.
    to illustrate the point, one may mention the obligation that an infant have four systematic examinations during its first year (in the third, sixth, ninth and twelfth month) in addition to three control check-ups, which include check-ups prior to vaccination. UN ولتوضيح هذه النقطة، يمكن أن نذكر أن الرضيع يخضع خلال السنة الأولى من عمره لأربعة فحوص منتظمة (في الأشهر الثالث، والسادس، والتاسع، والثاني عشر)، إضافة إلى ثلاثة فحوص تشمل المتابعة قبل التطعيم.
    11. to illustrate the point, the Governments of some countries that emerge from conflict including systematic human rights violations are wont to say " Victims do not call for justice; they want development " . UN 11 - ولتوضيح هذه المسألة، فقد تعودت حكومات بعض البلدان الخارجة من النـزاع بما في ذلك الانتهاكات المنهجية لحقوق الإنسان على أن تقول " الضحايا لا يطالبون بالعدالة؛ إنهم يريدون التنمية " .
    to illustrate the issue further the Board noted that MINUSTAH had 10 generators of 25 kVA capacity in stock at the beginning of 2011/12, sufficient to meet its routine demand for electricity (based on the historic data). Nonetheless, the mission purchased an additional 20 generators in 2011/12. UN ولتوضيح هذه المسألة أكثر، لاحظ المجلس أن بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي كانت تحوز في مخزونها 10 مولدات كهربائية بقدرة 25 كيلو فولت أمبير في بداية الفترة 2011/2012، وهو عدد يكفي لتلبية احتياجاتها الاعتيادية من الكهرباء (استناداً إلى البيانات التاريخية)؛ غير أن البعثة اشترت 20 مجموعة أخرى من المولدات الكهربائية في الفترة 2011/2012.
    to illustrate the point: the commission in Guatemala emphasized how State policy led to the victimization and deepened marginalization of indigenous communities already living in precarious conditions; similarly, the Peruvian commission examined the differential impact of violence both State-sponsored and perpetrated by the Shining Path on the Andean and Amazonian UN ولتوضيح هذه النقطة، أكدت اللجنة في غواتيمالا كيف أن سياسة الدولة أدّت إلى إيذاء السكان الأصليين الذي يعيشون بالفعل في أوضاع هشة وفاقمت تهميشهم(). وبالمثل، بحثت اللجنة البيروفية التأثير الناشئ عن العنف سواء الذي ترعاه الدولة أو الذي يرتكبه تنظيم الدرب المنير (Shining Path) في المجتمعات المحلية في منطقة الأنديز والأمازون().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus