"ولجانها الإقليمية" - Traduction Arabe en Anglais

    • and regional commissions
        
    • and its regional commissions
        
    • and the regional commissions
        
    • regional commissions and
        
    Efforts have been made to ensure broader participation of United Nations agencies and regional commissions in the panels of the Commission on Science and Technology for Development. UN وبذلت الجهود لكفالة الاشتراك على نطاق أوسع من جانب وكالات الأمم المتحدة ولجانها الإقليمية في أفرقة اللجنة.
    That effort was led jointly by UN-Habitat and the United Nations Environment Programme, with the participation of 12 other United Nations programmes, funds, agencies and regional commissions. UN واشترك في قيادة هذا الجهد موئل الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، بمشاركة 12 من برامج الأمم المتحدة وصناديقها ووكالاتها ولجانها الإقليمية الأخرى.
    It emphasized in particular the role of United Nations agencies and regional commissions in responding to the needs of developing countries for formulating programmes; strengthening capacity development and technical, policy and research support; establishing and supporting South-South centres of excellence; and supporting regional and subregional integration mechanisms and modalities. UN وأكَّدت بوجه خاص دور وكالات الأمم المتحدة ولجانها الإقليمية في الاستجابة لاحتياجات البلدان النامية في مجال وضع البرامج؛ وتعزيز تنمية القدرات وتقديم الدعم التقني والسياساتي والبحثي؛ وإنشاء ودعم مراكز التفوق في مجال التعاون فيما بين بلدان الجنوب؛ ودعم آليات وأساليب التكامل الإقليمي ودون الإقليمي.
    In conclusion, I stress that Kazakhstan will continue to actively support the activities of the United Nations and its regional commissions in promoting the interests of landlocked developing countries, and will take every measure necessary to ensure their effective implementation. UN وفي الختام، أشدد على أن كازاخستان ستظل تدعم بنشاط أنشطة الأمم المتحدة ولجانها الإقليمية في النهوض بمصالح البلدان النامية غير الساحلية وستتخذ كل التدابير اللازمة لضمان تنفيذها الفعال.
    3. Calls upon the funds and programmes of the United Nations system and the regional commissions, consistent with their respective mandates, to support fully the effective implementation of the Habitat Agenda, particularly at the field level, as appropriate; UN ٣ - تدعو برامج وصناديق منظومة اﻷمم المتحدة ولجانها اﻹقليمية أن تقوم تمشيا مع ولاية كل منها، بتقديم الدعم الكامل من أجل فعالية تنفيذ جدول أعمال الموئل ولا سيما على الصعيد الميداني، حسبما يتناسب؛
    III. Pandemic preparedness at other United Nations headquarters locations and regional commissions UN ثالثا - التأهب للأوبئة في مواقع مقر الأمم المتحدة ولجانها الإقليمية الأخرى
    23. The status of pandemic preparedness at other headquarters locations and regional commissions varies. UN 23 - تتباين حالة التأهب للأوبئة في مواقع مقر الأمم المتحدة ولجانها الإقليمية الأخرى.
    Procedures to be followed by the departments, offices and regional commissions of the United Nations with regard to treaties and international agreements UN الإجراءات التي ينبغي على إدارات الأمم المتحدة ومكاتبها ولجانها الإقليمية أن تتبعها فيما يتعلق بالمعاهدات والاتفاقات الدولية
    The Secretary-General, for the purpose of establishing procedures to be followed by the departments, offices and regional commissions of the United Nations with regard to treaties and international agreements, promulgates the following: UN إن الأمين العام، لغرض إرساء الإجراءات التي ينبغي على إدارات الأمم المتحدة ومكاتبها ولجانها الإقليمية أن تتبعها فيما يتعلق بالمعاهدات والاتفاقات الدولية، يقرر ما يلي:
    The importance of strengthening the existing coordination of all aspects of cooperation between the Department of Economic and Social Affairs and other United Nations agencies and regional commissions was stressed. UN وتم التأكيد على أهمية تعزيز تنسيق جميع أوجه التعاون حاليا بين إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ووكالات الأمم المتحدة ولجانها الإقليمية الأخرى.
    :: Using the United Nations System Chief Executives Board for Coordination processes to foster closer coordination among United Nations agencies, funds, programmes and regional commissions UN :: استخدام عمليات مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق لتوثيق التنسيق فيما بين وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها ولجانها الإقليمية
    The importance of strengthening the existing coordination of all aspects of cooperation between the Department of Economic and Social Affairs and other United Nations agencies and regional commissions was stressed. UN وتم التأكيد على أهمية تعزيز تنسيق جميع أوجه التعاون حاليا بين إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ووكالات الأمم المتحدة ولجانها الإقليمية الأخرى.
    :: Mobility has a positive impact in filling existing high vacancy rates at some United Nations duty stations and regional commissions. UN :: أن يؤثر التنقل بشكل إيجابي على تخفيض المعدلات المرتفعة للشواغر القائمة في بعض مراكز عمل الأمم المتحدة ولجانها الإقليمية.
    I. REPLIES RECEIVED FROM THE UNITED NATIONS BODIES and regional commissions UN أولاً - الردود التي وردت من هيئات الأمم المتحدة ولجانها الإقليمية
    The activities in 2008-2009 at other United Nations headquarters locations and regional commissions and the corresponding resources required for implementation are described below. UN ويرد فيما يلي وصف للأنشطة التي ستشهدها في الفترة 2008-2009 مواقع مقر الأمم المتحدة ولجانها الإقليمية الأخرى والموارد اللازمة لتنفيذ هذه الأنشطة.
    Panel on United Nations system follow-up to the ministerial declaration, in particular the annual ministerial review, with relevant executive heads of United Nations funds and specialized agencies and regional commissions to: UN إنشاء فريق معني بمتابعة منظومة الأمم المتحدة للإعلان الوزاري، لا سيما الاستعراض الوزاري السنوي، مع ذوي الصلة من الرؤساء التنفيذيين لصناديق الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة ولجانها الإقليمية من أجل ما يلي:
    22. As shown in table 2, most United Nations departments, offices and regional commissions have decreased their General Service-to-Professional ratios since the biennium 1994-1995. UN 22 - كما يرد في الجدول 2، خفّضت معظم إدارات الأمم المتحدة ومكاتبها ولجانها الإقليمية نسب موظفي فئة الخدمات العامة إلى موظفي الفئة الفنية فيها منذ فترة السنتين 1994-1995.
    2. Critical to the success of the World Census Programme is member countries work with each other, in cooperation with the United Nations and its regional commissions, and other intergovernmental organizations. UN 2 - ومن الأهمية بمكان لنجاح برنامج التعدادات العالمي، أن تعمل البلدان الأعضاء مع بعضها البعض، بالتعاون مع الأمم المتحدة ولجانها الإقليمية والمنظمات الحكومية الدولية الأخرى.
    The Nairobi outcome document, while recognizing that SSC and its agenda have to be set by developing countries, reaffirmed the key role of the United Nations system and its regional commissions in supporting and promoting such cooperation. UN وبعد أن اعترفت وثيقة نيروبي الختامية بأن بلدان الجنوب هي التي يجب أن تحدد ماهية التعاون فيما بين بلدان الجنوب وجدول أعماله، أكدت مجددا الدور الرئيسي لمنظومة الأمم المتحدة ولجانها الإقليمية في دعم وتعزيز هذا التعاون.
    The Nairobi outcome document, while recognizing that SSC and its agenda have to be set by developing countries, reaffirmed the key role of the United Nations system and its regional commissions in supporting and promoting such cooperation. UN وبعد أن اعترفت وثيقة نيروبي الختامية بأن بلدان الجنوب هي التي يجب أن تحدد ماهية التعاون فيما بين بلدان الجنوب وجدول أعماله، أكدت مجددا الدور الرئيسي لمنظومة الأمم المتحدة ولجانها الإقليمية في دعم وتعزيز هذا التعاون.
    " 3. Calls upon the programmes and funds of the United Nations system and the regional commissions, consistent with their respective mandates, to support fully the effective implementation of the Habitat Agenda, particularly at the field level, as appropriate; UN " ٣ - تدعو برامج وصناديق منظومة اﻷمم المتحدة ولجانها اﻹقليمية أن تقوم تمشيا مع ولاية كل منها، بتقديم الدعم الكامل من أجل فعالية تنفيذ جدول أعمال الموئل ولا سيما على الصعيد الميداني، حسبما يتناسب؛
    33. Calls upon the programmes of the United Nations system and the regional commissions and funds to provide their full and active support to the implementation of the Programme of Action, particularly at the field level, through the United Nations resident coordinator system, and invites the relevant specialized agencies to do the same; UN ٣٣ - تطلب إلى برامج وصناديق منظومة اﻷمم المتحدة ولجانها اﻹقليمية تقديم الدعم الكامل والفعلي لتنفيذ برنامج العمل، ولاسيما على المستوى الميداني، عن طريق نظام المنسقين المقيمين لﻷمم المتحدة، وتدعو الوكالات المتخصصة المختصة إلى الاحتذاء بها؛
    United Nations departments, regional commissions and programmes UN باء - إدارات الأمم المتحدة ولجانها الإقليمية وبرامجها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus