India would also seek an early implementation of the Cancún Agreements, including the Green Climate Fund, the Technology Mechanism and the Adaptation Committee. | UN | وستسعى الهند أيضا إلى التنفيذ المبكر لاتفاقات كانكون، بما فيها صندوق المناخ الأخضر، وآلية التكنولوجيا، ولجنة التكيف. |
As envisioned by the SBSTA, activities under the NWP and the Adaptation Committee could be sequenced so that they build on each other to enhance coherence and synergy. | UN | ومثلما توخت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، يمكن أن تكون الأنشطة التي تجري في إطار برنامج عمل نيروبي ولجنة التكيف متتالية ليدعم بعضها البعض بغية تعزيز الاتساق والتآزر. |
In the light of overlapping mandates in the area of medium- and long-term adaptation planning and implementation, several Parties noted the need for ensuring collaboration and complementarity between the LEG and the Adaptation Committee. | UN | 31- نظراً إلى تداخل الولايات في مجال تخطيط وتنفيذ التكيف في المدى المتوسط والبعيد، لاحظ عدد من الأطراف ضرورة ضمان التعاون والتكامل بين فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً ولجنة التكيف. |
The Ministers call for the full operationalization of the Standing Committee to assist with respect to the Financial Mechanism of the Convention, the technology mechanism and the Adaptation Committee in Durban. | UN | ويدعو الوزراء إلى التفعيل الكامل للجنة الدائمة للمساعدة فيما يتعلق بالآلية المالية للاتفاقية، وآلية التكنولوجيا ولجنة التكيف في ديربان. |
Others also referred to opportunities for shared learning, including South - South learning, and the roles that the LEG and the AC can play in this regard. | UN | وأشارت أطراف أخرى إلى فرص التعلم المشترك، لا سيما بين بلدان الجنوب، والدور الذي يمكن أن يؤديه كل من فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً ولجنة التكيف في هذا الصدد. |
4. Information on work of relevance to capacity-building undertaken by the Climate Technology Centre and Network, the Adaptation Committee and the Standing Committee will be included in future reports once those bodies become operational. | UN | 4- وحالما يبدأ عمل كل من مركز وشبكة تكنولوجيا المناخ ولجنة التكيف واللجنة الدائمة، ستُدرج في التقارير المقبلة المعلومات المتعلقة بما تضطلع به هذه الهيئات من أنشطة ذات صلة ببناء القدرات. |
The LEG estimated that the review process could be undertaken with the participation of some of the LEG members, some members of the CGE, the Adaptation Committee, academics, and other relevant experts and representatives of agencies and organizations. | UN | واعتبر فريق الخبراء أن بالإمكان إجراء عملية الاستعراض بمشاركة بعض أعضائه وبعض أعضاء فريق البلاغات الوطنية ولجنة التكيف والأوساط الأكاديمية وسائر الخبراء وممثلي الوكالات والمنظمات المعنيين. |
58. The LEG and the Adaptation Committee will report on their work in support to the NAP process. | UN | 58- وسيقدم فريق الخبراء ولجنة التكيف تقارير عن أعمالهما لدعم عملية خطط التكيف الوطنية(). |
Several Parties stated that linkages between the above institutions and the Adaptation Committee can be achieved through employing a range of general modalities, including: | UN | 26- وقال عدد من الأطراف إن من الممكن إقامة روابط بين تلك المؤسسات ولجنة التكيف بواسطة مجموعة من الطرائق العامة، تشمل ما يلي: |
The Group called for full operationalization of the Standing Committee of the financial mechanism of the Convention, the Technology Mechanism and the Adaptation Committee at the seventeenth session of the Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change to be held in Durban, South Africa. | UN | وتطالب المجموعة بالتشغيل التام للجنة الدائمة للآلية المالية للاتفاقية، وآلية التكنولوجيا، ولجنة التكيف في الدورة السابعة عشرة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ التي ستعقد في ديربان، جنوب أفريقيا. |
29. Upon invitation by the respective bodies, the CGE engaged in discussions with the Technology Executive Committee (TEC) and the Adaptation Committee with a view to exploring and identifying possible opportunities for further collaboration and cooperation: | UN | 29- بدعوة من الهيئات المعنية، دخل فريق الخبراء الاستشاري في مناقشات مع اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا ولجنة التكيف بغرض استكشاف وتحديد الفرص الممكنة لزيادة التعاون: |
25. the Adaptation Committee is mindful of the work being carried out under the SBI on the implementation of the work programme on loss and damage. | UN | 25- ولجنة التكيف على وعي بالعمل الجاري إنجازه في إطار الهيئة الفرعية للتنفيذ بشأن تنفيذ برنامج العمل المتعلق بالخسائر والأضرار. |
(f) Utilize training opportunities to be provided by the Climate Technology Centre and Network and the Adaptation Committee established under the Convention; | UN | (و) الاستفادة من فرص التدريب التي سيتيحها مركز وشبكة تكنولوجيا المناخ ولجنة التكيف المنشآن في إطار الاتفاقية؛ |
34. Furthermore, the SCF invited inputs from the TEC and the Adaptation Committee regarding draft guidance to the operating entities by sharing the template for inputs by the bodies. | UN | 34- وعلاوة على ذلك، طلبت اللجنة الدائمة إلى اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا ولجنة التكيف تقديم إسهامات بشأن مشاريع الإرشادات المزمع تقديمها إلى الكيانات التشغيلية من خلال تقاسم نموذج إسهامات الهيئات. |
(b) Convention bodies: the LEG, the Adaptation Committee and the Consultative Group of Experts on National Communications from Parties not included in Annex I to the Convention (CGE); | UN | (ب) هيئات المعاهدات: فريق الخبراء ولجنة التكيف وفريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية؛ |
44. The group sees opportunities for further collaboration and cooperation with other expert groups and/or constituted bodies under the Convention, such as the LEG, the Technology Executive Committee, the Climate Technology Centre and Network and the Adaptation Committee. | UN | 44- ويرى الفريق أن الفرصة متاحة لمزيد من التعاون والتآزر مع أفرقة خبراء أخرى و/أو هيئات منشأة بموجب الاتفاقية، مثل فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً، واللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا، ومركز وشبكة تكنولوجيا المناخ، ولجنة التكيف. |
The LEG's long-standing experience in working closely with LDC Parties and in building effective partnerships with a wide range of relevant organizations could, suggested several Parties, serve as a good example for collaboration between the LEG and the Adaptation Committee. | UN | 32- ورأى عدد من الأطراف أن تجربة فريق الخبراء الطويلة في العمل عن كثب مع الأطراف من أقل البلدان نمواً وفي إقامة شراكات فعالة مع طائفة واسعة من المنظمات المختصة يمكن أن تكون مثالاً يُحتذى في التعاون بين فريق الخبراء ولجنة التكيف. |