"ولجنة مجلس الأمن المنشأة عملا" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Security Council Committee established pursuant to
        
    • the Security Council Committee pursuant to
        
    • and the Security Council Committee established
        
    • the Security Council Committees established pursuant to
        
    Participation in activities with the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate and the Security Council Committee established pursuant to resolution 1267 (1999) UN :: المشاركة في أنشطة مع المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب ولجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999)
    I would like to express my gratitude for the continuing cooperation between Bosnia and Herzegovina and the Security Council Committee established pursuant to resolution 1540 (2004). UN وأود الإعراب عن امتناني للتعاون المستمر بين البوسنة والهرسك ولجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1540 (2004).
    In that respect, we look forward to cooperation between the IAEA and the Security Council Committee established pursuant to resolution 1540 (2004). UN وفي ذلك الصدد، نتطلع إلى التعاون بين الوكالة ولجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1540 (2004).
    In that respect, we look forward to cooperation between the IAEA and the Security Council Committee established pursuant to resolution 1540 (2004). UN وفي ذلك الصدد، نتطلع إلى قيام التعاون بين الوكالة الدولية للطاقة الذرية ولجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1540 (2004).
    2. From the Security Council Committee pursuant to resolutions 1267 (1999) and 1989 (2011) concerning Al-Qaida and associated individuals and entities and Member States to national or regional courts UN 2 - من الدول الأعضاء ولجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرارين 1267 (1999) و 1989 (2011) بشأن تنظيم القاعدة ومن يرتبط به من أفراد وكيانات
    B. Cooperation with the Security Council Committee established pursuant to resolution 1267 (1999) concerning Al-Qaida and the Taliban and associated individuals and entities and the Security Council Committee established pursuant to resolution 1373 (2001) concerning Counter-Terrorism UN باء - التعاون مع لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) بشأن تنظيم القاعدة وطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات، ولجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب
    3. Some delegations welcomed the recent far-reaching measures to refine and improve the working methods of both the Security Council Counter-Terrorism Committee and the Security Council Committee established pursuant to its resolution 1267 (1999). UN 3 - ورحبت وفود أخرى بالتدابير بعيدة المدى التي اتخذت منذ عهد قريب لتشذيب وتحسين طرق عمل لجنة مكافحة الإرهاب التابعة لمجلس الأمن ولجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقراره 1267 (1999) على حد سواء.
    We continue to support the activities of the Counter-Terrorism Committee and the Security Council Committee established pursuant to resolution 1267 (1999) concerning Al Qaeda and the Taliban and Associated Individuals and Entities, and offer them our full cooperation. UN ونواصل دعم أنشطة لجنة مكافحة الإرهاب ولجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) بشأن تنظيم القاعدة وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات، ونقدم إلى اللجنتين كامل تعاوننا.
    14. Cooperation has been strengthened between UNODC and the Security Council Committee established pursuant to resolution 1267 (1999) concerning Al-Qaida and the Taliban and associated individuals and entities and its Analytical Support and Sanctions Monitoring Team. UN 14- تعزز التعاون بين المكتب ولجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) بشأن تنظيم القاعدة وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات وفريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات التابع لها.
    For instance, the United Nations Office on Drugs and Crime, the Counter-Terrorism Executive Directorate and the Security Council Committee established pursuant to resolution 1540 (2004) are involved in various regional workshops and dialogue with regional organizations on issues related to fighting terrorism. UN وعلى سبيل المثال، يشارك مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، والمديرية التنفيذية لمكافحة الإرهاب، ولجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1540 (2004)، في عدد من حلقات العمل الإقليمية وفي الحوار مع المنظمات الإقليمية بشأن قضايا تتعلق بمكافحة الإرهاب.
    It also interacts closely with the CounterTerrorism Committee, the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate established pursuant to resolution 1535 (2004) and the Security Council Committee established pursuant to resolution 1540 (2004) and its Group of Experts. UN كما يتفاعل بشكل وثيق مع لجنة مكافحة الإرهاب، والمديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب المنشأة عملا بالقرار 1535 (2004)، ولجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1540 (2004) وفريق الخبراء التابع لها.
    41. The Committee continued to cooperate with the Security Council Committee established pursuant to resolutions 1267 (1999) and 1989 (2011), the Security Council Committee established pursuant to resolution 1373 (2001) and the Security Council Committee established pursuant to resolution 1988 (2011), and their experts, within their respective mandates, including through joint or coordinated outreach activities. UN 41 - وواصلت اللجنة تعاونها مع لجنة مجلس الأمن المنبثقة عن القرارين 1267 (1999) و 1989 (2011) ولجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) ولجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1988 (2011)، ومع خبراء هذه اللجان ضمن ولاية كل منها، وذلك بوسائل منها أنشطة التوعية المشتركة أو المنسقة.
    This activity will include the support of the United Nations Office for Disarmament Affairs, the Security Council Committee established pursuant to resolution 1540 (2004) and its Group of Experts. UN وسيشمل هذا النشاط دعما من مكتب الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح ولجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1540 (2004) وفريق خبرائها.
    The decision to extend the mandate of the Global Partnership and the Security Council Committee established pursuant to resolution 1540 (2004) was made in 2011; the Seoul Communiqué welcomes the extension and encourages wider participation in both initiatives. UN واتُخذ في عام 2011 القرار القاضي بتمديد ولاية الشراكة العالمية ولجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1540 (2004)؛ ويرحب بيان سيول بهذا التمديد ويشجع على توسيع المشاركة في المبادرتين.
    The Committee continued to cooperate with the Security Council Committee established pursuant to resolutions 1267 (1999) and 1989 (2011) concerning AlQaida and associated individuals and entities, the Security Council Committee establish pursuant to resolution 1373 (2001) concerning counter-terrorism and the Security Council Committee established pursuant to resolution 1988 (2011), and their experts. UN وقد واصلت اللجنة التعاون مع لجنتي مجلس الأمن المنشأتين عملا بالقرارين 1267 (1999)، و 1989 (2011)، بشأن تنظيم القاعدة والأفراد والكيانات المرتبطة بها، ولجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) المتعلق بمكافحة الإرهاب، ولجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1988 (2011)، ومع خبراء هذه اللجان.
    9. Malaysia reaffirms its commitment to its obligations under the Charter of the United Nations and stands ready to extend its cooperation to the Group of Experts and the Security Council Committee established pursuant to resolution 1533 (2004). UN 9 - وتؤكد ماليزيا من جديد تمسكها بالتزاماتها بموجب ميثاق الأمم المتحدة وتقف على أهبة الاستعداد للتعاون مع فريق الخبراء ولجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1533 (2004).
    98. As stated in its previous reports, the Team and the expert groups that support the Counter-Terrorism Committee and the Security Council Committee established pursuant to resolution 1540 (2004) submitted to their respective committees in September 2006 a common strategy paper designed to assist States that were behind in reporting to the Council. UN 98 - على النحو المبين في تقاريره السابقة، في أيلول/سبتمبر 2006، قدم كل من الفريق وفريقا الخبراء اللذين يدعمان لجنة مكافحة الإرهاب ولجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1540 (2004) ورقة إلى لجنته بشأن استراتيجية موحدة ترمي إلى مساعدة الدول التي كانت متأخرة في تقديم تقاريرها إلى المجلس.
    His Government would continue to support the work of the United Nations Counter-Terrorism Implementation Task Force in helping States to implement the Global Strategy as well as international cooperation efforts within the framework of the Counter-Terrorism Committee and the Security Council Committee established pursuant to resolution 1540 (2004). UN واختتم بالقول إن حكومة بلده ستواصل دعم فرقة عمل الأمم المتحدة المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب في مساعدة الدول على تنفيذ الاستراتيجية العالمية فضلا عن جهود التعاون الدولي في إطار لجنة مكافحة الإرهاب ولجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1540 (2004).
    13. The Committee will, in close cooperation with the Security Council Committee pursuant to resolutions 1267 (1999) and 1989 (2011) and the Security Council Committee established pursuant to resolution 1540 (2004) and in accordance with its mandate, pay special attention to States concerning which information on the implementation of resolution 1373 (2001) is lacking and discuss how best to enhance its dialogue with those States. UN 1267 (1999) و 1989 (2011) ولجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1540 (2004)، وفقا للولاية المنوطة بها، اهتماما خاصا للدول التي لا تتوافر معلومات بشأن تنفيذها للقرار 1373 (2001)، وتناقش أفضل السبل المتاحة لتعزيز حوارها مع تلك الدول.
    Cooperation with international organizations, including the Security Council Committees established pursuant to resolutions 1267 (1999) and 1373 (2001) UN التعاون مع المنظمات الدولية، بما في ذلك لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) ولجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus