it therefore recommended that Somalia be permitted to vote until the end of the sixty-third session of the General Assembly. | UN | ولذلك أوصت بأن يُسمح للصومال بالتصويت حتى نهاية الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة. |
it therefore recommended that Sao Tome and Principe be permitted to vote until the end of the sixty-seventh session of the General Assembly. | UN | ولذلك أوصت بأن يُسمح لسان تومي وبرينسيبي بالتصويت حتى نهاية الدورة السابعة والستين للجمعية العامة. |
it therefore recommended that Somalia be permitted to vote until the end of the sixty-seventh session of the General Assembly. G. Swaziland | UN | ولذلك أوصت بأن يُسمح للصومال بالتصويت حتى نهاية الدورة السابعة والستين للجمعية العامة. |
it therefore recommended that Sao Tome and Principe be permitted to vote until the end of the sixty-eighth session of the General Assembly. E. Somalia | UN | ولذلك أوصت بأن يسمح لسان تومي وبرينسيبي بالتصويت حتى نهاية الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة. |
it therefore recommended that Somalia be permitted to vote until the end of the sixty-eighth session of the General Assembly. | UN | ولذلك أوصت بأن يسمح للصومال بالتصويت حتى نهاية الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة. |
it therefore recommended that Guinea-Bissau be permitted to vote until the end of the sixty-eighth session of the General Assembly. | UN | ولذلك أوصت بأن يسمح لغينيا - بيساو بالتصويت حتى نهاية الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة. |
it therefore recommended that Burundi be permitted to vote until 30 June 2001. | UN | ولذلك أوصت بأن يسمح لبوروندي بالتصويت إلى غاية 30 حزيران/يونيه 2001. |
it therefore recommended that Burundi be permitted to vote until 30 June 2001. | UN | ولذلك أوصت بأن يسمح لبوروندي بالتصويت إلى غاية 30 حزيران/يونيه 2001. |
it therefore recommended that the Republic of Moldova be permitted to vote until 30 June 2003. | UN | ولذلك أوصت بأن يسمح لجمهورية مولدوفا بالتصويت حتى 30 حزيران/يونيه 2003. |
it therefore recommended that Sao Tome and Principe be permitted to vote until 30 June 2003. | UN | ولذلك أوصت بأن يسمح لسان تومي وبرينسيبي بالتصويت حتى 30 حزيران/يونيه 2003. |
it therefore recommended that Somalia be permitted to vote until 30 June 2003. | UN | ولذلك أوصت بأن يسمح للصومال بالتصويت حتى 30 حزيران/يونيه 2003. |
it therefore recommended that Tajikistan be permitted to vote until 30 June 2003. | UN | ولذلك أوصت بأن يسمح لطاجيكستان بالتصويت حتى 30 حزيران/ يونيه 2003. |
it therefore recommended that the Republic of Moldova be permitted to vote until 30 June 2004. | UN | ولذلك أوصت بأن يسمح لجمهورية مولدوفا بالتصويت حتى 30 حزيران/يونيه 2004. |
it therefore recommended that Sao Tome and Principe be permitted to vote until 30 June 2004. | UN | ولذلك أوصت بأن يسمح لسان تومي وبرينسيبي بالتصويت حتى 30 حزيران/يونيه 2004. |
it therefore recommended that Somalia be permitted to vote until 30 June 2004. | UN | ولذلك أوصت بأن يسمح للصومال بالتصويت حتى 30 حزيران/يونيه 2004. |
it therefore recommended that Tajikistan be permitted to vote until 30 June 2004. Notes | UN | ولذلك أوصت بأن يسمح لطاجيكستان بالتصويت حتى 30 حزيران/يونيه 2004. |
it therefore recommended that, pending a comprehensive review, the post of Deputy Special Representative for Humanitarian Coordination, Recovery and Reconstruction should be approved at the D-2 level. | UN | ولذلك أوصت بأن تُعتمد وظيفة وكيل ممثل خاص لتنسيق المساعدات الإنسانية والإنعاش والتعمير من الفئة مد-2 رهناً بإجراء استعراض شامل. |