"ولذلك عليك" - Traduction Arabe en Anglais

    • So you have
        
    So you have eight balls of the same size, seven weigh the same, one weighs slightly more. Open Subtitles ولذلك عليك ثماني كرات من نفس الحجم، سبعة تزن نفسها، و واحد يزن أكثر قليلا.
    I need to teach him a lesson So you have to come with me. Open Subtitles أنا بحاجة لتلقينه درسا ولذلك عليك أن تأتي معي.
    He has one in the bedroom and one in the living room, and they're really deep, So you have to fill them up in the bathtub. Open Subtitles لديه واحدة في غرفة النوم واخرى في غرفة المعيشة . وهي متجمدة حقا , ولذلك عليك ملئها حتى في حوض الاستحمام.
    So you have to tell me as soon as you get a boyfriend. Open Subtitles ولذلك عليك أن قل لي في أقرب وقت تحصل على صديقها.
    But he wants you to come home, So you have to, okay? Open Subtitles لكنه يريدك أن يأتي إلى البيت، ولذلك عليك أن، حسنا؟
    They put that on there So you have to keep buying new cranberries. Open Subtitles هذا هو مجرد عملية احتيال. وهي التي وضعت على هناك ولذلك عليك أن تبقي شراء التوت البري جديدة.
    So you have you, uh, given him your crown yet? Open Subtitles ولذلك عليك أنت، اه، أعطاه تاج الخاص بك حتى الآن؟
    So you have no opinion whatsoever about whether a woman my age should wear over-the-knee boots? Open Subtitles ولذلك عليك أي رأي كان حول ما إذا كان امرأة عمري يجب ارتداء الإفراط في الركبة الأحذية؟
    So you have to tell Monica you don't want to have a baby right now? Open Subtitles ولذلك عليك أن تقول مونيكا كنت لا تريد أن يكون لها طفل في الوقت الحالي؟
    We still don't know what's wrong with you, So you have to understand... Open Subtitles ونحن ما زلنا لا نعرف ما هو الخطأ معك، ولذلك عليك أن تفهم ...
    So you have to treat her to a meal. Open Subtitles ولذلك عليك أن تدعوها إلى وجبة الطعام
    So you have to keep it to yourself. Open Subtitles ولذلك عليك أن تحتفظ بها لنفسك.
    So you have to create wants. Open Subtitles ولذلك عليك ابتكار الأشياء المطلوبة
    So you have to intercept all his calls. Open Subtitles ولذلك عليك أن اعتراض كل دعواته.
    So you have to take my forgiveness. Open Subtitles ولذلك عليك أن تأخذ لي المغفرة.
    So you have to be more specific, Open Subtitles ولذلك عليك أن تكون أكثر تحديدا،
    So you have a choice. Open Subtitles ولذلك عليك الاختيار إما أن تقولي لوالدك
    So you have to stop. You have to stop, Open Subtitles ولذلك عليك أن تتوقف.
    So you have an audition. Open Subtitles ولذلك عليك الاختبار.
    So you have parents. Open Subtitles ولذلك عليك الآباء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus