In the area of demand reduction, the Government had taken measures to provide treatment, rehabilitation programmes and education campaigns for students and the general public. | UN | وفي مجال الحد من الطلب، اتخذت الحكومة تدابير لتوفير العلاج وبرامج إعادة التأهيل وحملات تثقيفية للطلاب ولعامة الجمهور. |
It is intended to be read by policymakers and the general public, and must be written in a manner that will enable broad understanding. | UN | بل إنه موجه لصانعي السياسة ولعامة الناس، لذلك يجب صياغته بطريقة تجعله مفهوما لشريحة واسعة من الناس. |
In the context of enhancing the engagement of stakeholders in UNEP, relevant information will be made available to stakeholders and the general public, and the principles and procedures governing access to information at UNEP, which have long been observed in practice, need to be clearly documented in writing. | UN | وفي سياق تعزيز انخراط أصحاب المصلحة في برنامج الأمم المتحدة للبيئة، سيتم توفير المعلومات المهمة لأصحاب المصلحة ولعامة الجمهور، ويتعين أن يتم توثيق مكتوب وبشكل واضح للقواعد والإجراءات المعمول بها منذ مدة طويلة لتنظيم فرص الحصول على المعلومات في برنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
(a) Education for government officials and general population | UN | (أ) توفير التعليم للمسؤولين الحكوميين ولعامة السكان |
46. Subsidies from the State budget fund also campaigns and informative undertakings of non-governmental organizations targeted at persons with disabilities as well as the general public. | UN | 46- وتمول المعونات المخصصة من ميزانية الحكومة أيضاً ما تنفذه المنظمات غير الحكومية من الحملات والأنشطة الإعلامية الموجهة للأشخاص ذوي الإعاقة ولعامة الجمهور. |
Drugs and alcohol prevention programmes are organised for students, parents and teachers in primary and secondary level schooling and for the general public in the community at large in collaboration with Local Councils. | UN | وتنظم برامج لمنع المخدرات والكحوليات للطلبة والطالبات والوالدين والمدرسين في المرحلتين الابتدائية والثانوية من التعليم ولعامة الجمهور في جميع أرجاء المجتمع المحلي، بالتعاون مع المجالس المحلية. |
Needless to say, this attention at the highest levels to nuclear matters is of great importance as guidance both to those working in the nuclear sphere and to the general public. | UN | وغني عن القول إن هذا الانتباه الموجه على أعلى المستويات إلى المسائل النووية ذو أهمية بالغة بوصفه مرشدا للعاملين في المجال النووي ولعامة الناس. |
A number of activities involving education and the promotion of mental health took place during the period under consideration, targeting both at-risk groups and the general public, with participation by both public- and private-sector entities. | UN | وخلال الفترة التي أُنجزت فيها الدراسة تم القيام بمجموعة من الأنشطة المتعلقة بالتعليم وتعزيز الصحة العقلية لفائدة الفئات المعرضة للخطر ولعامة السكان على حد سواء، بمشاركة كيانات عامة وخاصة. |
These warnings and forecast products are made available by national meteorological and hydrological services to relevant state agencies, disaster managers at various national levels and the general public for disaster mitigation and management. | UN | وهذه الانذارات والمنتجات التنبؤية تتيحها الدوائر الوطنية للأرصاد الجوية والمائية للوكالات الحكومية ذات الصلة ومديري الكوارث على مختلف الأصعدة الوطنية ولعامة الناس من أجل التخفيف من حدة الكوارث وتدبّر أمرها. |
It led to the establishment of ECE-wide networks of women entrepreneurs that contributed to the development of women's entrepreneurship and the extension of the scope of gender indicators and sex-disaggregated data and increased their availability to policy makers and the general public through the Internet. | UN | كما أدى ذلك إلى إنشاء شبكات على نطاق اللجنة لصاحبات الأعمال الحرة مما أسهم في تطوير القدرة على ممارسة الأعمال الحرة بين النساء وتوسيع نطاق المؤشرات الجنسانية والبيانات المفصّلة حسب نوع الجنس وزيادة درجة توفرها لصانعي السياسات ولعامة الجمهور عن طريق شبكة الإنترنت. |
The Dag Hammarskjöld Library, as a key part of the Division, is emphasizing its service to delegations, Secretariat staff, scholars, depository libraries and the general public. | UN | وتقدم مكتبة داغ همرشولد وهي الجزء الرئيسي للشعبة خدماتها إلى الوفود ولموظفي الأمانة العامة والعلماء والمكتبات الوديعة ولعامة الجمهور. |
21. The Department of Public Information is responsible for the creation and preparation of materials designed to provide the media and the general public with current information about the United Nations and its objectives and activities. | UN | ١٢ - تتولى إدارة شؤون اﻹعــلام المسؤولية عن إنشاء وإعداد مــواد تصمم كي توفر لوسائط اﻹعلام ولعامة الجمهور معلومات آنية بشأن اﻷمم المتحدة وأهدافها وأنشطتها. |
21. The Department of Public Information is responsible for the creation and preparation of materials designed to provide the media and the general public with current information about the United Nations and its objectives and activities. | UN | ١٢ - تتولى إدارة شؤون اﻹعــلام المسؤولية عن إنشاء وإعداد مــواد تصمم كي توفر لوسائط اﻹعلام ولعامة الجمهور معلومات آنية بشأن اﻷمم المتحدة وأهدافها وأنشطتها. |
The Committee recommends that the State party introduce sensitization programmes for practitioners and the general public to encourage change in traditional attitudes, and to prohibit harmful practices, engaging with the extended family and the traditional and religious leaders. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف بوضع برامج توعية لمزاولي هذه الممارسات ولعامة الجمهور بغية التشجيع على تغيير المواقف التقليدية وحظر الممارسات الضارة، بالعمل مع الأسرة الموسعة والزعماء التقليديين والدينيين في هذا المجال. |
The Committee recommends that the State party introduce sensitization programmes for practitioners and the general public to encourage change in traditional attitudes and discourage harmful practices, engaging with the extended family and the traditional and religious leaders. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف باعتماد برامج توعية لمزاولي هذه الممارسات ولعامة الجمهور بغية التشجيع على تغيير المواقف التقليدية والإثناء عن الممارسات الضارة، والعمل مع الأسرة الموسعة والزعماء التقليديين والدينيين. |
The Committee recommends that the State party introduce sensitization programmes for practitioners and the general public to encourage change in traditional attitudes and prohibit harmful practices, engaging with the extended family as well as with traditional and religious leaders. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تعتمد برامج توعية لمزاولي هذه الممارسات ولعامة الجمهور بغية التشجيع على تغيير المواقف التقليدية والإثناء عن الممارسات الضارة، والعمل مع الأسرة الموسعة والزعماء التقليديين والدينيين. |
The Committee recommends that the State party introduce sensitization programmes for practitioners and the general public to encourage change in traditional attitudes, and to prohibit harmful practices, engaging with the extended family and the traditional and religious leaders. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف بالبدء في تنفيذ برامج توعية للممارسين ولعامة الجمهور لتشجيع حدوث تغيير في أنماط السلوك التقليدية وحظر الممارسات الضارة بمشاركة الأسرة الموسعة والزعماء التقليديين ورجال الدين. |
In order to remedy these shortcomings of the national statistical systems, their early warning systems should be strengthened to address the immediate concerns of the Government, business community and general public to assess, interpret and predict the short-term movement in the aggregate economic activity of their market economies. | UN | وبغية علاج أوجه القصور هذه في النظم الإحصائية الوطنية، ينبغي تعزيز نظم الإنذار المبكر لديها لمعالجة الشواغل الملحة للحكومة ولمجتمع الأعمال التجارية ولعامة الجمهور فيما يتعلق بتقييم التحركات القصيرة الأجل في النشاط الاقتصادي الكلي لاقتصاداتها السوقية، وتفسير تلك التحركات والتنبؤ بها. |
We encourage the public sector to provide education on water conservation to students and youth as well as the general public through formal and non formal education. | UN | ونحن نشجع القطاع العام على توفير التثقيف في مجال المحافظة على المياه للطلبة والشباب ولعامة الجمهور عن طريق التعليم الرسمي وغير الرسمي. |
127.169 Grant protection and allow journalists, as well as the general public, to exercise their freedom of speech (Israel); | UN | 127-169 منح الحماية للصحفيين والسماح لهم، ولعامة الناس، بممارسة حرية التعبير (إسرائيل)؛ |
5. Regarding education, workshops and teacher-training events on cultural diversity and awareness of discriminatory practices have been held for secondary schools and for the general public, and public discussions have focused on the historical, cultural and social legacy of persons of African descent. | UN | 5 - وفيما يتعلق بالتعليم، فقد عقدت حلقات عمل ودورات لتدريب المدرسين بشأن التنوع الثقافي ونشر الوعي إزاء الممارسات التمييزية في المدارس الثانوية العامة ولعامة الناس، وتركزت المناقشات العامة على التراث التاريخي والثقافي والاجتماعي للأشخاص المنحدرين من أصل أفريقي. |
(d) Particularly in developed countries, there is a market for sustainably produced goods, although these products are almost always more expensive and therefore less accessible to young people and to the general population. | UN | (د) وتوجد أسواق للمنتجات المصنعة بطرق مستدامة، لا سيما في البلدان المتقدمة النمو، على الرغم من أن هذه المنتجات أغلى ثمنا في جميع الأحوال تقريبا، وبالتالي لا يسهل شراؤها للشباب ولعامة السكان. |