"ولكن أنا أعلم" - Traduction Arabe en Anglais

    • but I know
        
    • Yet I know
        
    • But I do
        
    Hey, I may not know what I like, but I know art. Open Subtitles مهلا، أنا لا أعرف ما أنا أحب، ولكن أنا أعلم الفن.
    but I know she's not as strong as you, Bella. Open Subtitles ولكن أنا أعلم أنها ليست قوية كما لك، بيلا.
    but I know you wanted it to be a good surprise. Open Subtitles ولكن أنا أعلم أنك تريد ذلك أن يكون مفاجأة جيدة.
    Dennis, I'm sorry, but I know you, and you're gonna get bored within 5 minutes and then what's gonna happen? Open Subtitles دنيس، أنا آسف، ولكن أنا أعلم أنك، وستعمل بالملل يمكنك في غضون 5 دقائق ثم ما سوف يحدث؟
    but I know you'll make an exception for me. Open Subtitles ولكن أنا أعلم انك تجعلني استثناء بالنسبة لك
    Looks like night in here, but I know it's day. Open Subtitles يبدو يلة هنا، ولكن أنا أعلم أنه هو اليوم.
    I don't know how bad it is, but I know. Open Subtitles أنا رومان لا أعرف كيف سيئة هو، ولكن أنا أعلم.
    but I know it's a shock, but... meet your son. Open Subtitles ولكن أنا أعلم أنه هو صدمة، ولكن... تلبية ابنك.
    I don't know a lot about women, but I know I upset them. Open Subtitles أنا لا أعرف الكثير عن المرأة، ولكن أنا أعلم أنني مستاء لهم.
    but I know I'm gonna change that tune ♪ Open Subtitles ولكن أنا أعلم أنني ستعمل تغيير أن لحن ♪
    but I know you can color outside the lines. Open Subtitles ولكن أنا أعلم أنه يمكنك أن تلون خارج الحدود
    I honestly don't know, but I know you can get rid of things. Open Subtitles أنا بصراحة لا أعرف، ولكن أنا أعلم أنك يمكن التخلص من الأشياء. الحصول على معطفك.
    Yeah, but I know that if you really want something, you can't just bail at the first setback. Open Subtitles نعم، ولكن أنا أعلم أن إذا كنت تريد حقا شيء، لا يمكنك فقط انقاذ في أول انتكاسة.
    Now, I am pissed off with Finch, but I know he's not a spy. Open Subtitles الآن، انا غاضبة من فينش، ولكن أنا أعلم أنه ليس جاسوسا.
    but I know you're not talking about student loans. Open Subtitles ولكن أنا أعلم أنك لا نتحدث عن القروض الطلابية.
    but I know you won't and she won't, but I wish you would. Open Subtitles ولكن أنا أعلم أنك سوف لا، وأنها لن تقوم، ولكن أتمنى لو كنت.
    Wyatt never spoke of Jack again, but I know he was the one that haunted him the most. Open Subtitles وايت لم تحدث من جاك مرة أخرى، ولكن أنا أعلم كان هو الوحيد الذي مسكون له أكثر.
    Sonny told me you were old friends, but I know why you're really here. Open Subtitles سوني أخبرني أنكم أصدقاء قداما ولكن, أنا أعلم لماذا أنتم هنا
    but I know the scene there, and you guys totally seem like GHS kids. Open Subtitles ولكن أنا أعلم أن المشهد هناك و يا رفاق تماما يبدو مثل الاطفال
    but I know that if you don't try your hardest, Avery, you'll regret it. Open Subtitles ولكن أنا أعلم أنه إذا كنت لا محاولة جهدك، أفيري، سوف يندم عليه.
    Yet I know you so very well, honey, and that is why Open Subtitles ولكن أنا أعلم أنك على ما يرام جدا، العسل، وهذا هو السبب
    Very few people know it even exists... But I do because I helped them track a lot of it down. Open Subtitles أشخاص قلائل يعرفون أصلاً بوجودها ولكن أنا أعلم عنها لأنني ساعدتهم في أخفاء الكثير منها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus