But you and I had very different wars, Mr. Richter. | Open Subtitles | ولكن انت وانا نخوض حروباً مختلفة يا سيد ريكتر |
.. But you're being informative, helpful, encouraging - it's quite nice. | Open Subtitles | ولكن انت تختلف عنهما انت تشجّع وتساعد إنه أمر رائع |
There's some sick little bastards out there. But you know that. | Open Subtitles | هناك بعض الأوغاد المريضين في الخارج ولكن انت تعرفين هذا |
But... But you know what pisses me off about guys like Iosava? | Open Subtitles | ولكن انت تعرف اني كيف اتعامل مع رجال مثل ايسانوفا ؟ |
Yeah, But you hired me. I didn't hire you. | Open Subtitles | .نعم ولكن انت استاجرتنى وليس انا التى استاجرتك |
Not only that, But you're asking us to break a number of laws... breaking and entering, assault, battery. | Open Subtitles | ليس هذا فقط ولكن انت تطلب مننا ان نخرق عدد من القوانين00 كسر واقتحام اعتداء وتهجم |
You know, I know your name, But you don't know mine. | Open Subtitles | أتعلمين ,انا أعرف اسمك ولكن انت لا تعلمين ما إسمي |
Yes, But you had your reasons for hating Mr. Young, too. | Open Subtitles | نعم, ولكن انت ايضا لك اسبابك لتكرهي السيد يونغ أيضا |
So she makes me stop getting high, But you get sex. | Open Subtitles | إذا جعلتني اُقلع عن الحشيش ولكن انت تحصل على الجنس |
No, But you gotta admit, he's a person of interest. | Open Subtitles | لا، ولكن انت يجب الاعتراف، هو شخص من الفائدة. |
We've disagreed about tolerance, But you were just doing what you believed was right, what you thought was best for France. | Open Subtitles | لم نوافق على العنف ,ولكن انت كنت تفعل ماكنتت تعتقد انه صحيح ماكنت تعتقد انه الافضل من اجل فرنسا |
But you believe what you saw is true because you need it to be true. | Open Subtitles | ولكن انت تعتقدين ان ما رأيته صحيح لأنك تريدين لذلك أن يكون صحيحا |
I can't take biscuits, But you can take a knife? | Open Subtitles | اذا لا يمكنني ان آخذ بسكويت ولكن انت تأخذ سكين؟ |
I'm sorry that I doubted you, But you did drive off with the guy that we were chasing. | Open Subtitles | انا اسف اني شككت فيك ولكن انت كنت تقود بالشخص اللذي نطارده |
But, you know, she probably wouldn't be very happy if I spend any more money right now. | Open Subtitles | ولكن, انت تعرف, هي على الارجح لن تكون سعيدة اذا انفقت المزيد من المال في الوقت الحالي |
I suspect you wanted to do more, But you let yourself be led by her. | Open Subtitles | لقد ظننت انك تريدين ان تعملين اكثر ولكن انت جعلت نفسك لها |
But you were the one that taught me that it's about a world that's bigger than us. | Open Subtitles | ولكن انت من قام بتعليمي عن هذا العالم أكبر منا بكثير |
I gotta hand it to you, you would have made a good lawyer, But you're even better than I gave you credit for. | Open Subtitles | على ان اخبرك لقد كنت لتصبح محامي جيد ولكن انت افضل مما وصفتك به |
I may have hired a fraud, But you're the one who had the chance to turn him in, and you used his secret to get what you always wanted... | Open Subtitles | ربما عينت محتالا ولكن انت كنت الشخص الذي كان لديه الفرصة ليسلمني و استغليت سره لتحصل على ما أردت دوما |
But, you know, if you stop worrying about forever, there's plenty of shit that can get you through the next hour. | Open Subtitles | ولكن , انت تعلم اذا توقفت عن القلق للابد هناك العديد من الاشياء , التي يمكنها ان تعبرك الساعة القادمة |